Pest Megyei Hirlap, 1963. december (7. évfolyam, 281-305. szám)
1963-12-24 / 301. szám
1963. DECEMBER 24, KEDD uecret K/Círlap 3 Darvasi István: Eszmék — csempészúton Velőkig hat a hideg — ezt halljuk sokszor, de valójában akkor tudja meg az ember, mit jelent, amikor eltölt egy napot a Duna közelében. A hőmérő —20 fok körül jár. A szél olyan éles, mint a penge. A puha hópehely — jégdarabként vágódik az emberek arcába. Ahol egy kis jele van az életnek, ott mindenütt magasba száll a pára — az ember lehelete, apró tüzek füstje, vagy a gőz. ami itt nemcsak melegít, de szüli a villamos energiát. Százhalombattán dermesztő a hideg. Ahol már minden elkészült, a munkálkodó első turbina és kazánház kömyéMínusz Msz tok, de dolgozna kell Épül a második kazánház — Készül a pakurát szállító csővezeték Javul a televízióadás minősége Az Elektromechanikai Vállalatnál új, korszerű televízió adóberendezés készül a budapesti televízió részére. Jk új berendezés az adóból eredő üzemzavarokat jelentősen csölckenti, a kép és a hang minőségét javítja. Varga László és Bernharde Richard mérnökök bemérik a kép-adóberendezést (MTI Foto — Mező Sándor felv.l Az 1963-as úgy K.ony veiaeijük esztendőt el, mint a nemzetközi feszültség bizonyos mértékű enyhülésének évét. Ez az enyhülés a korábbi évek feszültségeihez és súlyos válságaihoz képest állott be, de semmi esetre sem hozta magával a hidegháború teljes megszűnését, vagy a háború elkerülésének abszolút bizonyosságát. Mindamellett tény, hogy a nemzetközi élet évről évre világosabban bizonyítja a kommunista és munkáspártok 1957 és 1960-as moszkvai nyilatkozatának azt a megállapítását, hogy a háború nem végzetszerűen elkerülhetetlen többé. Vitathatatlan, hogy mindinkább válójózanodnak és rájöttek, hogy nincs más út. Nincs tehát arról szó, hogy belenyugodtak volna a szocializmus eddigi győzelmeibe, vagy pláne, további terjedésébe. Azok a burzsoá politikai vezetők, akik belátják, hogy a háború kockázatos, sőt, eleve kilátástalan számukra, természetesen nem a szocialista országok békés egymás mellett élési politikáját és az azzal já- i ró békés versenyt fogadják el a háború alternatívájaként, hanem pusztán a háborúnélküliség állapotát, a fegyveres harc végleges, vagy időleges kiiktatását. Úgy hisszük, nem túlzunk, ha azt mondjuk, hogy éppen a burzsoázia jól felfogott érdekeinek értelmesebb képviselői jutottak arra a következtetésre, hogy el kell fogadni a békés egymás mellett élés politikáját és ha el kell fogadni, akkor egyúttal új kifinomultabb módszereket kell keresni a szocializmus elleni aktív harcra. A burzsoázia érdekeinek ezen okosabb védelmezői dolgozták ki a szocialista országok elleni harc céljából az úgynevezett fellazítási politikát. Ennek az a lényege, hogy a jobb diplomáciai kapcsolatokat, a kereskedelmi, a sűrűbbé vált érintkezést kihasználva oly irányban kell befolyásolni a szocialista országok közvéleményét, hogy zavart, kétkedést, elégedetlenséget váltsanak ki és ezzel szűkítsék a szocialista országok kommunista és munkáspártjainak, kormányainak, társadalmi rendszerének tömegbázisát, fokozatosan felpuhítsák a talajt” ellenforradalmi megmozdulások számára. A fellazítási politika fő módszere az ideológiai harc, helyesebben az ideológiai kártevés. Azért nem nevezhető ideológiai harcnak, mert az, amit terjeszt. nem egyéb, mint az osztályelnyomás, a tőkés kizsákmányol ás, a gyarmatosítás eszmeisége és az e talajon sarjadt erkölcsi felfogás. Az Amerikai Egyesült Államok évente több mint félmil- liárd dollárt költ külföldi propagandára. A legnagyobb amerikai propagandaügynökség, az USIA összesen 11 ezer embert foglalkoztat, évi 150 milliót költ el és világszerte körülbelül 230 tájékoztatási sagga válik a kulonbozo társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett élésének a szocialista országok által hirdetett és folytatott lenini politikája. A szocialista országok további fejlődése, szakadatlan erősödése, a béke és a leszerelés mellett felsorakozó kormányok és népek gyarapodása előbb-ntcbb magával hozza maid a békés egymás mellett élés politikájának teljes győzelmét. Ehhez természetesen hosszú harcra van szükség és e harcban elkerülhetetlenek lesznek a feszültebb, kritikusabb időszakok. A békés egymás mellett élés politikájának sikereivel együttjáró eddigi enyhülés is lényegesen javította a különböző társadalmi rendszerű országok kapcsolatait. A kommunista és munkáspártok természetesen harci céljuknak tartják a szocializmus világméretű győzelmét, e győzelmet azonban a két társadalmi rendszer békés versenyével akarják kivívni. A békés egymás mellett élés politikája tehát a nemzetközi méretekben vívott osztályharc fő formája és célja az, hogy a szocializmus végső győzelmének békés-'kivívása érdekében rákényszerítse a kapitalista országokra a békés versengést. Mindez nem változtat korunk fő ellentétén: a kapitalizmus és a szocializmus ellentétén. Ma már a vezető kapitalista országok kormánypolitikusai között is vannak hívei a békés egymás melett élés politikájának. Őszinte és botcsinálta hívei. Az utóbbiak azért fogadják el a békés egymás mellett élés politikáját, mert a tények hatása alatt kiközponttal rendelkezik, ösz- szesen 19 lapja es folyóirata áll a kommunizmus elleni küzdelem szolgálatában, emellett sok országban fedőnevek és helyi lakosok neve alatt tart kezében lapot. Kezében van az Amerika Hangja néven működő rádióhálózat, amelynek külföldön 57 rádió- állomása van és ezek közül a legtöbb a szocialista országokkal határos államokban. A rádióhálózat naponta 80 órán át 37 nyelven sugároz adásokat és ebből 56 órán át egyenesen a szocialista országok számára. A nem állami amerikai propagandaszervek közé tartozik az úgynevezett Szabad Európa Bizottság és annak rádióhálózata, a Szabad Európa Rádió. Az. Amerikai Egyesült Államok szervezett meg égés* sor nemzetközi antikommu- nista szervezetet, így például „A népek antibolsevista blokkját”, „Az ázsiai népek antikommunista ligáját” és „A kontinens védelmének amerikaközi konföderációját.” Működnek antikommunista szervezetek kulturális vagy emberbaráti szervekként is, így például az úgynevezett Erkölcsi Üjrafelfegyverzés Szervezete, amelynek feladata a hivők megdolgozása. „A kultúra szabadságáért küzdő kongresszus”, amely az értelmiség körében fejti ki antikommunista tevéken vségét és még számos más intézmény és szervezet. A kommunizmus elleni ideológiai harcnak hatalmas módszertana ős irodalma van. Az utóbbi időben különösen sok tanulmány jelenik meg Nyugaton erről a témáról. Megírják, hogy fel kell venni az ideológiai harcot a veszélyesen terjedő szocialista eszmékkel szemben. Ki akarják terjeszteni a békés egymás mellett élés politikáját az ideológia területére is, mondván, hogy a békés egymás mellett élés csak akkot valóságos, ha az ideológiák is békésen élnek egymás mellett. Megírjak, hogy a kultúrcserét. turizmust, az érintkezést antikommunista, burzsoá propagandára kell felhasználni. Az elhunyt Kennedy elnöknek jelenleg igazságügy-miniszterként működő Róbert nevű öccse mondotta egy olyan szemináriumon, amely a külföldre utazó amerikai diákok úti programjának kidolgozásával foglalkozott: Ha nem tudnak Amerika Hamarosan tem mindenütt, ahova csak az öcsém dolgában fordultam. írásban is megjött az engedély és abban a nem kért kedvezmény is: tekintve Imre testi állapotát, az osztályvizsgán, sem az érettségin nem kell írásbeliznie. — De én ragaszkodtam az írásbelihez. Hiszen ha csak ceruzával, de ismét tudok írni, még ha két kézre is fogom a plajbászt. Ezerkilencszázhatvankettő novemberében iratkozott be Imre magántanulónak és attól fogva készült a vizsgákra. — Reggel fél ötkor már tanultam és késő este, sokszor éjfélig. Mert nappal a tornát nem akartam elmulasztani. A reáltárgyakban sohasem volt erős, most is segítségre szorult. _— Az osztályfőnököm elküldte egyik osztálytársamat. Várady Bélát, együtt tanultuk a matematikát, a fizikát és a geometriát. Meg Körtvélyessy Andrást is elküldte. Ö üzemben dolgozott, két éve érettségizett és az egyetemi felvételire készült. Mind a kettőnek sikerült, most gépészmérnök- hallgatók. Felcsillan a szeme, a két segítő barát sikerének szívből örül. Bucsis Imre nem mehetett a Reáltanoda utcába, az iskolába, hát a tanárok jöttek el hozzá a Villányi útra, az intézetbe, ott vizsgáztatták. Pár hét múlva megint eljött három tanár, dr. Hámory Miklós osztályfőnök, Csuka József és Gergely Miklós. Megkezdődött az érettségi. A magyar írásbelin Imre ezt a tételt választotta: Választott életpályám érdekessége, szépsége és társadalmi hasznossága. Régi szerelméről, az újságírásról értekezett, ötösre sikerült a dolgozata, fel is olvasták az osztályban — büszkélkedik boldog mosollyal. — Mit írtál, emlékszel még? — Hát azt például, hogy az olvasó a nyomtatott sorok mögött nem veszi észre a fáradságos munkát végző embert, aki tájékoztatja, hogy többet tudjon a máról és a holnapról. Előkerül az érettségi tabló. Ott van Bucsis Imre arcképe is a többi fiú mellett a balszélen, a legalsó sorban, Váradyt kivéve csupa előtte ismeretlen osztálytárs között. Nem látszik idősebbnek a többinél. Az érettségin különben hármasra végzett matematikából és fizikából, négyesre magyarból, de ötösre történelemből. — Most már folytatni akartam a tanulást. Nyelvész szerettem volna lenni. — Bementem azonban a gimnáziumba. hogy megköszönjem a tanárok fáradságát — veszi át a szót Bucsis Ági — és Csuka tanár úr (ö az iskola párttitkára — szól közbe a fiú), azt mondta, hogy akinek olyan a történelmi szemlélete, mint Imrének, az menjen történelemszakra. Oda kérte tehát felvételét. A felvételi vizsgára azonban nem kerülhetett sor a nyáron. A Mozgásterápiái Intézetet átszervezték, hazaküldtek minden beteget. Nyáregyházáról nem volt rá lehetőség, hogy felhozzák vizsgázni Imrét. De hiszen megígérték, hogy ősszel, amikor az intézet új név alatt ismét megnyílik, visszaveszik és tovább kezelik, tornásztál ják. < — Maga Pető tanár úr mondta, egy darabig még két székre, aztán két botra támaszkodva, később akár bot nélkül is fogok járni, ha nagy sétákat hajlíthatat- lan térddel nem is tehetek. Mindegy, csak legalább a , szobában járhatnék! Eavelőre azonban az egye__—.— térni felvételt kellett elintézni. Erről megint Bucsis Ági beszél: — Mindenütt megértéssel találkoztam. Gömöriné a rektori hivatalban, Reizingerné, % dékáni hivatalban biztatott. Rektor és dékán minden kérelmet teljesített, i*1 van, majd ha az új Konduktív Mozgáspedagógiai Inté zetbe visszakerül, ősszel felvételezik Imre. Az intézet megnyílt, de Imre és a család sürgeti kérésére mindig csak az a válasz: türelem, rövidesen behívják a fiút. most még nem lehet, nem rajtuk múlik. Kétségtelen a jóakaratuk, de úgylátszik, akadályok merülhettek fel. Az új intézet, igaz, csak gyermekekkel foglalkozik. December elején Pálinkás Százhalombatta, 1963 vaslemezt kell „összevarrni”, amíg valamennyi tároló és olajlepárló berendezés elkészül. Szánkókon vontatják a gázpalackokat a hegesztéshez. S a vaslemezeket, amelyekből szeletenként rakják össze a nagy olajtartályokat. Mikor elkészül egy-egy emelet, a motoros emelők feljebb viszik az egész építményt, hogy nekifoghassanak az újabb kör építésének. De ez most nagyon nehezen megy. Az emelők a hidegben befagynak, mozdulatlanná dermednek. Tűzzel olvasztják, lazítják fel, hogy ne bénítsa meg végképp a munkát. Egyik-másik félkész tartály belsejében kokszkályha izzik. Alatta tócsában a megolvadt jég és hó, mellette kezüket, csizmájukat melegítő fagyott arcú emberek. A föld már kőkemény. Mégis bontják, s lapátolják szállítószalagra a homokot ömlik a dömperbe, s indul célja felé. A gyönyörű, sok finom étel illatától is vonzó, otthonos nagy ebédlő mellett félkész épület. Alul, a műanyagfóliás ideiglenes ablakok mögött, téglafalat húznak. Az asszonyok vödörszámra hozzák a forró vizet a habarcskészítás- hez. Odakint két ügyes masina Is munkálkodik. Az égjük a tucatnyi műveletre képes német építőgép, amely a helyszínre hozza a nagyméretű építőelemekét. A másik a lánctalpas nagy daru. Ez emeli a magasba, most már a második emeletig, és helyezi egymás mellé a szinte Märklin- szerűen összerakható, nagy Ez lesz a műszerészek épülete, ahol a rengeteg precíz berendezést javító és rendben tartó szakemberek ütnek tanyát. Az olajfinomítótól a Duna- menti Hőerőműig vezető csőhálózaton is hegesztők dolgoznak. Itt jut át majd a finomítás egyik terméke, a pakura, a hőerőműhöz, hogy annak kiapadhatatlan üzemanyagíor- rása legyen. T. Gy. kén mindez nem okoz na- j gyobb gondot. De megállás I nélkül emelni kell a többit: jszerelik a sok emelet magas második olajfűtésű kazánházat. Néhány kilométerrel távo-; labb még rengeteg a munka, i Itt emelik a Dunai Kőolajipari Vállalat finomítóját. Már most a tartályok hosszú sorát látni, pedig a hegesztőknek még sok István, a bölcsészeti kar dékáni hivatalának vezetője telefonált. Nem lehet tovább várni, különben nemcsak ezt, de a következő félévet is elveszti Imre. Közölte is mindjárt a felvételi vizsga terminusát. Fel kellett hozni Bucsis Imrét Nyáregyházáról, most ott lakik a nővérénél az Üllői úti társbérleti szobában. De hogy jusson el az egyetem vizsgáztató szobájába, angyalok szárnyán? És megjelent két angyal. Modern angyalok, autón jöttek. két mérnök, Ági kollégái, elröpítették az egyetemig, ott aztán a székével együtt két erős karjukkal felvitték az emeletre. Határidőre, két óra alatt elkészült az írásbelivel Imre. Magyarország három részre szakadása Mohács után — ez volt a tétel. Sikerült. Dr. Háhn István, a görög—római történelem professzora vizsgáztatta a szóbelin. A második világháborúról kérdezte. — Napra tudtam a dátumokat. — Csillogó szemmel, örömrepesve mondja, oly jó hallgatni büszke lelkendező- sét. Reizinger Nándorvé a tanulmányi osztály részéről vett részt a vizsgán, utána odament a folyosón drukkoló Ágihoz: — Azt hiszem, simán menni fog. Remekül felelt. Magam is történész vagyok, de ilyen folyamatosan aligha tudtam volna elmondani. Másnap meóínt telefonált az ------“ egyetem: Bucsis Imrét felvették, beiratkozhat, j é s még ebből a félévből vizs-f gát tehet január folyamán. j Két szakot kell választani a j bölcsészeién, a másikból már j csak jövőre felvételizhet, de j már előre megadták az en- j gedélyt, hogy két félév alatt,j ha tud, négy félév vizsgá- j ját teheti le, nehogy még£ több esztendőt elveszítsen. A másik szak a szlovák nyelv; és irodalom lesz. Miért? j — Már az anyai nagy-j agám szülőfalumban, Sári j községben volt tanító, anyám í huszonhét, apám huszohhá- j rom évig tanított ugyanott ezerkilencszázötvenig. Akkorj kerültek Nyáregyházára. S j míg szüleim az iskolában; magyar szóra tanították a \ sári nebulókat, én a tanít-j ványaiktól megtanultam szlo-j vakul. Sok szoros történelmit’ kapcsolat fűzte egybe a ma-j gyár és szlovák népet és aj kapcsolat, ha más formában, j fennáll a jelenben is. Ezen aj területen a szlovák nyelv se-j gítségével talán végezhetek^ hasznos kutató munkát, mert j tanítani az én állapotomban j aligha lehet. Most karácsony este Nvjre0v- j Szent Imre-telepen a tanító- ^ lakás ablakai sötétek marad- j nak. Tanító bácsi és tanító j néni Pestre utaztak együtt j ünnepelni egyetemi hallgató j fiúkkal, akinek visszatért azj életkedve, akinek most már j ismét van célja. S ebben j mennyien segítették! Ember- J szerető emberek az embert. j Szokoly Endre , ajűuy u/u «*, ^ mellett agitálni, akkor leg- $ jobb, ha itthon maradnak.” $ A békés egymás mellett élés ^ politikáját tehát akkor fogjuk ^ fel helyesen, ha látjuk, hogy ^ minél inkább uralkodóvá vá- í lik ez a politika, annál inkább f nő az ideológiai terület fon- 'f tossága. Ahol nem a fegyverek 'f érvelnek, ott növekvő szerep $ jut az egyéb érvéknek: a gaz- $ daság és az ideológia érvei- nek. Az ideológiában tehát nemcsak nincs békés egymás f mellett élés. hanem most min- ? den korábbinál nagyobb szereid pet kap az ideológiai harc. ^ A burzsoázia csak csempész- ^ úton tudja terjeszteni eszméit ^ és legfeljebb a szocialista or- f szágok embereinek gondolko- 'f dósában még fellelhető bur- ^ zsoá csőkévé nyékre tud tá- 'f maszkodni. Ezért is kell har- ^ colnunk a népünk gondol- ^ kodásában élő burzsoá ma- f, radványok ellen. A szo- cialista országok eszméi- f nek nem kellenek csempész- futak, mert a marxizmus—leni- ‘f nizmus az egész nemzetközi 'f proletariátus, minden ország % összes elnyomottjának, ki- $ zsákmány olt jártak ideológiája. % Ha az imperialisták félnék ^ eredményeinktől, annál éke- ^ sebb bizonysága ez eszméink í igazságának. Társadalmi rend- f szerünk fölényben van. mert ^ tölényben van az ideológiánk. % A világban történt változások, ^ a szocializmus hódító útja, a ^kapitalista országok és a gyar- ^ matok tömegeinek öntudatra ^ébredése, forradalmasodása, a ^ szocialista országok eredménnyel messzire viszik, határo- n kát nem ismerve mindenhová í eljuttatják a marxizmus—ie- ninizmus igazságát.