Pest Megyei Hirlap, 1963. november (7. évfolyam, 256-280. szám)
1963-11-20 / 271. szám
1963. NOVEMBER 20. SZERDA «r 9Y U£GrS t '^KíríiW A lehetőségek jobb kihasználásáért Felszólalások a megyei pártbizottság ülésén Lapunk tegnapi számában beszámoltunk a megyei pártbi- ] ottság üléséről. Az ülésen Pest megye korszerű nagyüzemi í öldségtermelése kialakításának irányelveit tárgyalták meg. i i vitába sokan bekapcsolódtak, hozzászólásokat az alábbiak- Min közöljük. A népi ellenőrzési bizottság jelentése a tanácsi vállalatok pénzgazdálkodásáról A Pest megyei Népi Ellenőrzési Bizottság a közelmúltban vizsgálatot folytatott a tanácsi vállalatoknál és ellenőrizte a pénzgazdálkodást. Az erről készült részletes ' jelentés megállapítja, hogy a vizsgált vállalatoknál a tényleges készpénzkészlet és n pénztár szerinti készlet között eltérést nem találtak. Az ellenőrzések arról is beszámolnak, hogy az utalványokról vezetett nyilvántartások általában megfelelőek, hasonlóiképpen az egyéb költségele körébe tartozó kifizetéseik is indokoltak & elszámolásuk megfelelő. Ennek ellenére a népi ellenőrzési bizottság valamennyi vállalatnál több, kisebb-na- gyobb hiányosságot állapított meg. A legtöbb szabálytalanságot a Pest megyei Szeszipari Vállalatnál fedték fel, ahol többek között nem történik megfelelően az utalványozás. hiányos a pénztár- ellenőrzés, ennek semmiféle nyoma nem található. Nem megfelelő a szigorú számadási kötelezettség alá tartozó nyomtatványok kezelése sem. Hasonlóképpen hiányos a szeszipari- és a solymári faipari vállalatnál a közületi vásárlások nyilvántartása, amelyeket nem lehet ellenőrizni. A jelentés hét vállalatnál kifogásolta az elszámolásra kiadott összegek és ellátmányok felhasználását. Megállapította, hogy 100—4000 forint közötti összegeket a ceglédi építőipari, a Pest megyei műanyag-, játékáru és tömeg- ciikkipari, a váci sütőipari, a már említett faipari és szeszipari, valamint a vegyi- és kézműipari vállalatoknál és a Maglódi Gépgyárban egyes dolgozók vásárlás nélkül, hosz- szabb idő után fizették csak vissza, E szabálytalanságok miatt általában felelősségrevo- j nást nem alkalmaztak. A megyei népi ellenőrzési bizottság [ jelentésében, illetve határoza- j tában felhívta a Pest megyei Tanács végrehajtó bizottságának figyelmét az észlelt hiányosságokra és kérte a vállalatok pénzgazdálkodásának fokozottabb ellenőrzését. BSiztonKÚgbaii varja a felel a kukorica a ceglédi Kossuth Tsz 1. sz. üzemegységében. Igaz, a 30 va- gonnyi termés elhelyezése sok gondot okozott az üzemegység vezetőjének. Tavaly még szétszórtan, különböző helyekén tárolták a termést. A nyáron lebontották a régi, kisebb befogadóképességű kukorica- górékat,. s ezek anyagából némi kiegészítéssel az üzemegység központjában három, egyenként kétvagonos górct építettek. Így most már a meglevő szükség góró fel- használásával (amit jövőre szintén lebontanak és újat építenek helyébe) el tudják helyezni az üzemegység kukoricatermését. XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXxXXXXXXXXXXXXXXXXXVXXXXVXXXXXXXXXXXXXXXXXVXXXXXXXXXXXXXXXXV i Három napig Budapesten Mint már beszámoltunk róla, az elmúlt héten három napig Budapesten tartózkodott a tsz-íagok önsegélyező és biztosítási csoportja szervezésében száz termelőszövetkezeti tag. Ez idő alatt megnézték a Parlamentet is. Képünk az országgyűlés termében készült Kurunczi István és Molnár Mihályné dányi tsz-tagokról Különös vadászat dolgoztak, szórakoztak, pihenték, mint máskor. — Azt mondja meg, Jártás — pödört egyet a bajuszán Pálos őrnagy —, hogy mit csinált aztán, amikor az üzenetet otthagyta? Illetve, hogyan jutott be észrevétlenül a szobába? — Felvettem a külföldi öltönyét és az álarcot. Ilyenkor mindenki azt hitte, hogy a német vadász megy felfelé a lépcsőn. Amikor úgy láttam, hogy senki sem tartózkodik a folyosón, kinyitottam a szobát — Es ha jött volna valaki? — Bementem volna az egyik nyugatnémet szobájába. — Olyan tökéletes biztonságot nyújtott a maszkírozás? — Igen. — Tovább! — Eszembe jutott, hogy a Hámor-kohónál azért nem hajthatom végre a parancsot .. : — A gyilkosságot! — ... a gyilkosságot, niert akaratlanul Is nyomot hagyok. Tudtam, hogy lesz jelmezbál, minden turnus szokott tartani. Amikor a lepényevő verseny folyt, ott áRtam a többiek között. Én fújtam el a gyertyát ... — És a villany? — Azzal a kis szerkezettel, amit már mutatott az őrnagy úr.ij — Még egyszer mondja el, hogy is volt az. — Órával működik. Tudtam, hogy tizenkettő után öt perccel már egészen biztosan eloltják a villanyt. Erre állítottam be. s a harmadik emeleti folyosón, a fordulónál behelyeztem a biztosíték rendszerbe. Zárlatot idézett elő .. . — A telefon? — Én vágtam el . .. — És aztán? — Elhelyezkedtem Sipos mögött, és lelőttem. — Vagvpisztollyal ? — Nem. — Tehát hangtompítóssal? — Igen. — 1956-ban meddig volt odakin.n? — Két napig ... — Vigyék! — szólt Pálos a rendőrökhöz. Kifkísérték. — Örnagv elvtárs. mikor gyanította először, hogy .Tárfás rejtőzik a B. 26-os fedőnév mögött? — kérdezte Bordás ezredes. — Hogy őszinte legyek, csak az utolsó pillanatban győződtem meg elképzeléseimről. De már gyanús volt.' amikor beszélgettem vele egy kiránduláson. és felismert mint soproni erdészeti hallgatót. Pedig esküszöm, hogy sohasem jártam az erdészeti főiskolára •— mondta nevetve Pálos. — A másik gyanús mozzanat az volt, hogy ugyanúgy befelé taposta a cipője sarkát, amint ezt Sipos -szobájában a poláris fény kimutatta. Csak megzavart a nyugatnémet. Még az utolsó pillanatban is. ezzel az emberbőr-maszfckal. Rémes, mire nem képesek . . . Lenyúzzák emberek bőrét, hogy ügynökeiknek álarcot csináljanak belőle. — Biztosan halottakról — szólt közbe az ezredes. — Természetesen. De . nem szörnyű így» is? — De az. Éva messemmisülten hallgatott. Nem sírt már. de még mindig fel-felcsuklott benne a fájdalom. Micsoda kegyetlensége a sorsnak, hogy belekerült ebbe a maffiába, amely egykor az apjától az életet, most pedig az ő szívét akarta elragadni Fares részletek, összefüggések még csak sebesként éltek benne, de annyit már tudott, hogy az ő élete ugyanúgy veszélyben forgott, mint annak idején az édesapjáé . .. — Tulajdonképpen csak ennyit akartam Fererczi bácsitól — mondta Pálos. — Maga pedig. Éva. mielőbb gyógyuljon ki ebbő' a szerencsétlen históriából. Tudom, hogy fáj. de elhiheti, hogy nem mi akartunk fájdalmat okozni magának. A lánv nem válaszolt. Ismét megeredtefk a könnyei ... Ferenczi bácsi átölelte » lányát. aztán intett a feleségének és fiának. Együtt indult haza Borsodba a Feren'”’ ■"''ód. VÉGE — Amikor' megkaptam a parancsot, hogy Fecske nem repül többé kerestem az alkalmat. Ügy akartam megcsinálni a dolgot. Ihogy utána eltűnhessek. s ne terelődjön rám a gyanú. — Ezért hagyott neki üzenetet. hogy hajnali négykor menjen a Hámor-kohóhoz? — Igen — kapta fel a fejét Jártas, hogy még ezt is tudják róla. — No és miért gyilkolta meg előbb? •— Parancs volt rá. hogy meg kell halnia .. . A nap sugarai áttörtek a függönyön, s beborították a szobát. Járfás cigarettájából alig maradt néhány millimé- ternyi. egészen addig szívta, amíg a körmére nem égett. A füstöt mélyen tüdőre szívta. Pálos elhallgatott, mintha gondolkodna valamin. Pedig csak a fáradtság tört ki rajta. Hosszan nézte ezt az embert, aíki úgy ült ott a szoba közepén. és olyan folyékonyan válaszolt, mint egy megfenyített gyerek .;. Milyen félelmetesnek tetszett még néhány nappal ezelőtt is! Milyen titokzatosnak ... Mintha legalábbis egy egész országrész az övé lett volna. Pedig az élet továbbra is ugyanúgy zajlott ezen a vidéken, mint annak előtte. Az emberek ugyanúgy PINTÉR ISTVÁN - SZABÓ LÁSZLÓ: ; tönözni. Feltétlenül változni fog a termelőszövetkezeti tagok termelési kedve, ha úgy látják, hogy jól megtalálják számításukat, A kereskedelem mondja meg a termelőnek mi a kívánsága, de azt ás mondja meg, hogy mennyit fizet az áruért. A HUNGAROFEUCT Vállalat küldötte a zöldáru válogatásának, osztályozásának problémáit ismertette és a szabvány felülvizsgálatát javasolta. Cservenka Ferencné, az MSZMP Központi Bizottságának tagja, a megyei párt- bizottság első titkára felszólalásában foglalkozott azzal a megveszel'te tapasztalható jelenséggel, hogy a termelőszövetkezetek igyekeznek csökkenteni, a kertészeti területet. Ez — mint mondotta — azzal a veszéllyel jár, hogy egy gyengébb termés esetében nem tudjuk biztosítani az ország lakosságának zöldsége Hátas át. a megyei ! pártbizottság mindent meg- i tesz annak érdekében, hogy ! megértesse a termelöszövet- i kezeli vezetőkkel és tagok- j lkai; nem visszafej! esztésre, hanem ellenkezőleg, a zöldségtermelés fejlesztésére van szükség. Nagy hiba volt, hogy idejében nem ismerték fel azt, hogy a termelószövetkez/’tek i jelentősen előreléptek a termeléssel. Ezt a fejlődést a kereskedelem nem követte nyomon. A jövőben arra | kell fordítani gondot, hogy ; a megtermelt áru jusson el ' a fogyasztóhoz és minél több zöUlség kerüljön külföldre. A termelés fej.leszté- ‘ se érdekében javasolta, hogy í a kínálkozó adottságokat job- j ban ki kell használni. így a I ceglédi és az aszódi járásban levő hővizet, továbbá, az [.üzemek ... Megköszönte azt a segítséget amelyet a felsőbb szer- I vek nyújtottak a megye roe- . zögazöiaságának fejlesztéséhez. és kérte mindazok se- j gítségét, akik valamit is . tenni tudnak a megye roe- ! zőgszdaságának fejlesztésé- i hez. | Jámbor Miklós, a megyei | pártbizottság titkára, a vita ! közben^ felmerült kérdésökre I adott választ, majd a megyei i pártbizottság az irányelveket j elfogadta és határozattá 1 emelte. tanács elnökihelyettese a budapesti képviselőcsoport nevében megköszönte a meghívást és elmondotta, hogy a főváros érdekei sok vonatkozásban azonosak Pest megye parasztságának érdekeivel. Így a zöldségtermelés fejlesztését is nagy figyelemmel ki- j sáriik. Ez ugyanis nagy je- \ lenlőségű a főváros ellátása szempontjából. Ismertette azt a megállapodást, amely a fővárosi tanács és a SZÖ- VOSZ illetékes vállalatával jött létre. Ennek értelmében ugyanis a fővárosi tanács átadta a Nagyvé sártelepet és a szakboltokat a szövetkezeti kereskedelemnek. Bartolák Mihály, a SZÖ- VOSZ elnökhelyettese értékelte az idei zöldségfelvásárlást és elismerte a kereskedelem! hibáit. Amint mondotta, már- j is történt intézkedés a hibák ; kijavítására. így például utólagos térítést nyújtanak azon i termelőszövetkezetek számára, amelyeket a kereskedelem hibájából károsodás ért. ! Ugyancsak megemlítette. a fő- ! városi tanáccsal történt meg- j áilapodást. A jövőben figyelembe veszik a szerződéskötés- ! nél a tényleges termést. Az I idén már elsősorban nem hol- i dák szerint, hanem az áru [ mennyiségére kötnek szerző- \ dést. Kérte a termelőszövetke- ; zeteket, hogy a jövőben ne j hagyjanak úgynevezett „szabad" területet, mert legtöbb! esetben az idén is emiatt zú- j dúlt olyan mérhetetlen meny- ! nyiségű áru a kereskedelem nyakába. Amint mondotta, ‘ megtették az első lépéseket a j több éves szerződéskötés és a ; védőár kialakítása érdeké- j ben is. A továbbiakban azo-1 kát a feladatokat ismertette,j • amelyek; a termelászöy.etkezr'- ; tekre hárulnak atekintetben. i hogy korán, nagy mennyiségű árut adjanak. Dömötör József, a Pest megyei MÉK Igazgatója a pri- mőrtermelés és a termelési időszak megnyújtásának fon- . (osságáról beszélt. Példaként említette, hogy i a kereskedelem szeptemberben és októberijén nagy mennyiségű retket és borsót vásárolt volna fel, de a megyében ezek termelésével alig egy-két termelő• szövetkezet foglalkozott. A termelői árak rendezését sürgette, majd néhány fontos termelési problémával foglal-: kozott. Bírálta a vetőmagellá-; tást. A vetőmagot külföldről; az AGRIMPEX szerzi be, aj vállalat a termelésben azon- j ban már nem érdekelt, így j történnek a vetőmagellátásban; a hibák. Hiányolta, hogy a; zöldségtermesztésben a nö-; vényvédelemre szinte semmi; gondot nem fordítanak, pedig\ ennek elhanyagolása miatt sok \ millió forint értékű áru megyl veszendőbe. A termelés to-j vábbi gépesítésére tett javas-; latot, majd az osztályozás és; a csomagolás megszervezésé-; nek fontosságáról beszélt. Kér-; te az illetékeseket, hogy Pest j megyében a közeljövőben lé- \ tesitsenek cgy-két hűtőházat,! valamint egy nagy zöldség- és! gyümölcstároló komplexum lé-! tesítését is sürgette. Palkó Andor, a megyéi ta-j nács felvásárlási osztályának; vezetője a felvásárlásban ta-! pasztáit visszásságokat ismer-! tette, majd javaslatot tett a; felvásárlás szervezeti javítá-; sara. \ Fejes Sándor, a Földmű-; velésügyi Minisztérium Kér- < tészeti ” Főosztályának veze-í tője méltatta azt a nagy; erőfeszítést, amelyet Pest! megyében az illetékes szer-! vek tesznek a szőlő-, a gyű-! mölcs- és a zöldségtermesz-; tés fejlesztése érdekében.; Amint mondotta. J a termesztési idényt faj- ; ta in egva lasz t ássál és kü- < lönböző agrotechnikai el- ! járásokkal szét kell húz- : ni, illetve lényegesen megnyúj-; tani. Erre az ái'kérdés vég-; leges megoldásával kell a; termelőszövetkezeteket ősz- ‘ Lettner Sándor, a Magyar íemzeti Bank Pest megyei igazgatóságának vezetője zámadatokkal bizonyítja, logy Pest megye a zöldség- ermelés tekintetében ionos helyet foglal el az or- zág mezőgazdaságában. A termelés fejlesztésével és az árkérdésscl foglalkozott, najd bírálatot gyakorolt az »portot lebonyolító külke- eskedelmi vállalat felé, nert véleménye szerint a tülföldí szállításokat nem lángolja eléggé össze a hadi termeléssel. Hiányolta azt s, hogy a vendéglátóipar :evés zöldségfélét használ el, illetve a fogyasztók lyen irányú igényét nem légi ti ki. Kovács Sándor, a íagykőrösi Kon zen,'gyár igazgatója ismertette, hogy gyáruk az idén mintegy 10 000 hold termését dolgozza fel. i termékek 60 százalékát :xportálja a gyár. Felhívta i figyelmet arra a nagyle- íetőségre, amely, a konzerv íxportja előtt áll. Főleg a szovjetunió és a többi szo- úaiista ország igényli a magyar zöldségkonzerveket. Javasolta, hogy a zöldségtermelés fejlesztésénél a jövőjen jobban vegyék figyelembe a kereskedelem és a ’elhasználó ipar igényeit. Több fajta zöldséget ter- nel jenek és úgy válasszák meg a termelési eljárásosat, hogy egy-egy zöldségféle szezonját hosszabbítsák meg. Magyar Sándor, a Soroksári Tangazdaság igazgatója Kimondotta, hogy még túlságosan. sok az úgynevezett j,véletlen” tényező a zöldségtermelésben. Emiatt vonakodnak több termelőszövetkezetben a zöldségtermelés fejlesztésétől. Példának említette meg a vetőmag kérdését. A legtöbb esetben nem a termelőüzemeken múlik, hogy milyen vetőmagot vetnek. A vetőmag minősége és a fajta pedig nagymértékben befolyásolja a termelés eredményességét. A továbbiakban a zöldség betakarításának fontosságát ismertette a jövedelmezőség szempontjából, majd javasolta, hogy egyes fő növényeknél fix árakat állapítsanak meg és azt kérte, hogy a minősítésnél az áru értékét és annak minőségét vegyék figyelembe. Az idén és az elmúlt években ugyanis a minősítéseknél túlságosan az átvevő vállalat érdekeit vették figyelembe. László Domokos, a zsámbók: Petőfi Tsz elnöke a termelő- szövetkezet és az átvevő vállalatok közötti ellerftétekrő] beszélt. Amint mondotta: szerződéskötés idején rendkívül előzékenyek a vállalatok emberei, ellenben az értékesítés idején — fölea amikor sok az áru — ugyanez már nem mondható el róluk Kérte hogy a jövőben a felvásárlc vállalatok számítsanak a jc termésre, mert ma már a termelőszövetkezetek olyan termelési adottságokkal rendelkeznek, amelyek mellett biztosítani tudják a nagy termést A továbbiakban a termelőszövetkezetükben kialakult jövedelemelosztási rendszer ismertette, majd a talajerőutánpótlás fontosságáról beszélt. Somos András a Kertészet és Szőlészeti Főiskola rektora < zöldségtermesztés idény jellegének megszüntetését javasolta. Részletesen ismertette az őszi, korai idénytermelés jelentőségét. Ezzel a módszerrel nyújtan lehet a zöldségtermesztési idő szakot. Felhívta a figyelmet a megyében is található höforrá sok és az ipari energia fel használására. Dr. Pesta László, a főváros ; tás is; a szomszédos Tófürdő j vasúti állomása. Mégsem ja- j vít a helyzeten, mert — ami j az országban ma már kevés | helyen fordul elő — az utasok csak a vasúti vágányokon ; keresztül. — bukdácsolva tud- | ják megközelíteni az állo~ ! mást. J A. MÁV Vasúttervező Vál- I lalat mérnökei most felszámol- : tátják ezt a korszerűtlen és j balesetveszélyes állapotot. A | program szerint a két régi állomásépületet megszüntetik. Az épületek közötti szakaszon a vágánypárok széthúzásával akkora területet nyernek, hogy azon egy 500 méter hosszú és il méter széles szigetperont „ építhetnek. A közúti jármű- | vek a sorompós keresztezés ^ helyett aluljárón közlekedhet- ^ nek. % A három különálló új állo- | másépületet egyetlen, 150 mé- ^ tér hosszú perontető fedi. Ez íj nyújt menedéket egyúttal az j, eső. hó és napsütés ellen. Az ^ A-épületben rendezik be a 'j vasútüzemi helyiségeket, a sze- | mély pénzt ár-csarnokot. A B- J épületben helyezik el a váró- termeket, míg a C-épületben ^ áz Utasellátó és több más | szolgáltató helyiség kerül telj tő alá. Az épületek utasforgal- ^ mi helyiségeinek falait üveg- j, bői készítik, hogy minden $ irányban jó kilátást biztosít- í sa nak. y 'j A nagy munka meglehető- ^ sen sokba kerül. Közel 11 'j milliót költöttek rá, s ha min- J den jól megy, ez év végére be- J fejezik az építkezést. Még néhány hét, s Gyömrő !• és környékének lakói az or- ^ szág egyik legkorszerűbb vas- ^ útállomásáról indulhatnak út- í ra. A sok lakosú. Pest közeli nagyközségben a legutóbbi időkig emlegették; akkor lesz új vasútállomásunk, ha a legközelebbi űrhajóst innen küldik pályájára. Ezer szerencse, hogy nem lett igazuk. Azóta már sok űrhajó és rakéta s-zántotta az eget, s egyik sem magyar színekben startolt. Gyomron mégis hozzákezdtek az új vasútállomás építéséhez. Miért várták olyan nehezen? A legfőbb ok, hogy naponta háromezer ember szorongott az ósdi és szűk állomáson, figyelve a reggeli vonatot. Volt ugyan más válaszÚj vasútállomás Gyomron