Pest Megyei Hirlap, 1963. szeptember (7. évfolyam, 204-228. szám)
1963-09-22 / 222. szám
8 MS» mcrEi kMMup 13C3. SZEPTEMBER 22, VASÄRNAP CSÁD - PÁRIZSI VÁGÁNYON Bedzott a tető Turistaszálló egy volt kolostorban Vy — Apu! Van már zuhanyo- ízónk! — Parancsoljon, a T-es cella OTP-kiállítás A volt Francia-Kongó után az elmúlt napokban a közép- afrikai Csád Köztársaságból érkeztek hírek összetűzésekről, rendőrsortűzről, a rendkívüli állapot kihirdetéséről. Az 1 millió 248 ezer négyzetkilométernyi területű és mindösz- sze 3 millió lakosú ország nagyobb része a Szahara-siva- tagba nyúlik. Főként szudán- négerek. a Szaharában ne- gyedmilliónyi nomád arab, tibbuk és tuaregek lakják. A századfordulón hódították meg a francia gyarmatosítók, s csak három esztendővel ezelőtt, 1960. augusztus 11-én vált függetlenné a Francia Közösség keretében. Hogy az elmaradott trópusi mezőgazda- sági ország helyzetét érzékeltessük. érdemes idézni á'“C$ád Köztársaságban járt nyugati újságírók tudósításaiból. Cadillac és francia inas „Tizenegy fekete miniszter és Francois Tombalbaye államfő kormányozza ezt a hatalmas területet. A kormányfő villogó-csiMogó Cadillaeban utazik és francia irtást tart... Fővárosán, Fort Lamyn kívül egyetlen kilométer aszfaltutat sem találunk. Nem csoda tehát. ha a csekély számú látogató nem gépkocsival érkezik, hanem repülőgéppel. Ha ez nem volna, akkor a három- milliós sivatag-szavanna-állam még ma is szinte teljesen el lenne vágva a külvilágtól” — írja a Süddeutsche Zeitungban Jörg Andrees Elten! Csád kétezer (!) kilométernyire fekszik a legközelebbi tengeri kikötőtől és ezért a legkisebb iparcikk óra is többszöröse az európainak. Az idézett tudósítás szerint Csád lakosságának 98 százaléka írástudatlan és mindössze évi Tevén jár a csádi harcos 50 dollárra becsülik az egy főre jutó évi jövedelmet! A világ egyik legszegényebb országa! Francia katonák, francia pénz... „A franciák valaha kikényszerítették a gyapottermelést — írja Elten. — A gyapot a kivitel 80 százalékát teszi ki. Tavaly 14 500 tonnát vittek ki, de csak a francia szubvencióVadásztörténcti múzeumot rendeznek Tatán éi Tombalbaye elnök £ ? , ■ ■ -A felszín alatt izzó el- ff lenségeskedés megfékezésére í a kormány a politikai ellen- í felek, a zavartkeltők lakhe- '/ Igét Tibesztiben jelölte ki. Ezt % meglehetősen homályos, búr- ff költ szavakkal adták tudómé- ^ somra, nem tudtam egészen ff eligazodni rajta. Egy reggel ff azonban a helyi repülőtéren í két afrikait láttam, egy civilt f és egy csendőrt, hangosan ve- é szekedve. Csak amikor feláll- % taJc, vettem észre, hogy a. 'két $ férfit, acél karperec kapcsolja ff össze, repülőgépük pedig Ti- í beszti felé indul.. Akiket a francia titkosrend- ^ őrség segítségével sikerült kéz- ff rekeríteniök, Tombalbaye em- ff béréi a Szahara poklában levő ff Ti beszti be hurcoltak, ahonnan £ aligha van szabadulás. De ff mindenkit nem zárhattak bőr- j tinibe. Néhány ellenzéki poli- ^ tikus, volt miniszterek, álltak ff az elégedetlenkedő tömegek ff élére ezen a héten. A diktátor- Jí elnök azonban a csendőrség és ff a franciák segítségével ,.ren- ff det" teremtett” — tizenkilenc | halott árán. Nem tudni ponto- £ san, a tüntetők milyen jelsza- % vakkal indultak Tombalbaye ff palotája ellen, de annyi bizo- ff nyos, hogy Togo, Elefántcsont- ff part. Szenegál és Kongó ff (Brazzaville) után a Csádi Ősz- ff szetűzések De Gaulle nyugat- '/ afrikai pozícióinak ingatagsá- j gát bizonyítják. S ugyanakkor ff azt is mutatják, hogy az afri- ff kaiak milliói elégedetlenek ^ azokkal a kormányokkal, ame- ^ lyek a felszabadulásuk óta el- ^ telt néhány esztendő alatt ^ úgyszólván semmit sem javí- ff tottak a nép sorsán. A trófeák (Komódi István karikatúrája) Sivatagiaké ban lehetett a világpiacon értékesíteni. S a franciák fedezik évente a köztársaság mintegy 3 millió dolláros deficitjét. Az állatkivitel túlnyomó- részt illegálisan történik, Nigéria felé. A második legnagyobb kiviteli cikk a hús, amit repülőgépen szállítanak. Az ebből származó jövedelem azonban minimális”. Ezekután érthető a tudósítás további része: „Csád politikája párizsi vágányon fut. TornTibbu nő Tibeszti vidékéről Az EGYESOLT IZZÓLÁMPA ÉS VILLAMOSSÁGI RT. GÉPGYÁRA (Budapest IV., Szilágyi u. 26. sz.) felvételre keres esztergályos, marós, általános műszerész, elektroműszerész, lakatos, mintakészítő szakmunkásokat, valamint gépészmérnököket, gépésztechnikusokat és vegyésztechnikust r 2 5 k ? S 9 10 Ij ÍZ 13 r fi 1 15 ■ L m * M * H 19 M !lO Z1 B zz S a ■ I ■ ill 26 2? n 28 m 29 M 30 , * 51 ■ a •S2 33 B L J IQ ■ 56 H S7 38 m 1 40 _ ■ 4Z ■ « m r _ ■ 43 46 ■ ■ 47 48 49 ■ 50 51 52 53 iA 55 58 6? 58 ■ Lo 61 62 63 m 64 J H tó' ■ 66 Tzsznsn TSS: 1. Ritka és beeő- ség. 35. Jeladásra használják. / ve. 7. Folyó a Pireneusi-félszi ee- Mutatószó. 41. Ha szesztartalma 2 ten. 14. A legmélyebb női ének- alacsony — üdítő ital. 43. Régi £hang. 15 Az egyik szülő. 16. Va- palástszerű falusi bunda. 44. Belül ^laminek a központja. 17. Ez a köz- hever? 45. Kritika. 50. A. R. E. ^ ség Albertival kelt egybe. 18. 51. A kukorica neve a tudománvy Pipáz ás közben csinálja az ember. ban. 52. Teljesen egyenes. 54. RÍ- róth^Nindorné' NsffvmarnQ *20 Egyik vas megyei községből góhangon beszél 57. Névelőa csa- NJMomí. Naevmaro« V erróemewA 90 f Atrl- Padék JJ9 Bőven bő. 62. Férfinév. 63. Az anyag mozgásának objektív mérté* ke. 66. A Szajna mellékfolyója éi az egyik francia megye neve. Kétbetűs szavak: NA — AK — VT — ST — OP — LE. FÜGGŐLEGES: 1. A taxi várakozóhelye. 2. Dunántúli megye. 3. méletlení 5 Az Angara egyik mellékfolyója. 6 Függ. 7. Önfejűén. 8. A viszálykodás megszemélyesítője a görög mitológiában. 9. A sólymok családjába tartozó madár. 10. ÜLött-kopott. 12 Becézett szülő. 13. Fordított csomó. 18. Eles. magas hangon beszél. 19. Túl.fűszere- zett. 21. Visszakozz??? 22. Részesül valamiben. 23. Sima bevonat. 24. Több tételből álló zenemű. 26. Olyan helyzet, amelyből nehéz előbbre iutni. 27. Piros — németül. 28. Nemzet. 29. Nyílás a iégen. 33. Vívófelszerelés 35. Pálinka. 36. Balaton melléki közsé.e Somogybán. 39. Pos.ztófaita. 40 Kanál is van ilyen. 41. Mint a vízsz 52. sor. 42. Nagy tömegek tanítói a. szórakoztatója. 44. Mától fogva. 43. A budai járás esvik községe. 46. Taszít 47. Asszony lesz belője. 48. ... -zug. 49. Szánalom — ismert olasz szóval. 50. Angol gróf- . ság. magvar névelővel. 53 Melv irányban? 53 Mérgező gáz. 56. Esetleg. 57 Állami bevétel 38. Ebben az évben. 61. Lóbiztatás. 62. Férfias tulajdonság. 63 D. D. N. Kétbetűs szavak: Dá — EB ÜK — HE — ÖD — AO. Az idézett József Attila-verssza- kasz megfeltését kériiik 1963. szeptember 30-1 g beküldeni a szerkesztőséghez. a helyes megfejtők között iutalomkönvveket sorsolunk ki Az 1963. szeptember 8-1 reitvé- nvünv helves megfejtése* Üzenet az élőknek. A cseh történelem meghamisítása. Fasiszta ideológia térhódítása. Utak és állomások. Jutalmazott mesrfeitők: Erős Kálmán. Üllő. Hun vádi út 12. — Vá- rndv Ildikó. Cödö^ő Szabadság t'ér 3a — Végh Izabella. Nagykőrös. Tömöri 7. — Varga -Jenő, Szigetúifslu. — ^imonvi M’háiv, Cegléd. M. N. 2‘98'B — Molnár Bsiázs. Csömör. Táncsics u. 6 — Kisk-pK?prpsen fnlu<;ii 11 — Kcelrel vereno. lBSc6lö^..í5“Ze/®Se.nJ Főt s^ebc’őnvl U. i - Deménv -Tnnosné. Koppnth u. I, — 2 származó. 22. Közigazgatási rövi- Da< 2dítés. 23. Piszkot távolít. 23. Í2esít. 60. S90. Sonánkodik. 31. Eliart felette az Nt)K németül. «4. Kezdetleges tér- ,h ~ ?1dd. 32. Nélkülözhetetlen érn'tö- melöszövetkezeti forma volt a bzerec" Marta. Vác. Botond u. 3. 'anyaz. 34, Komárom megyei köz- SZU-ban. 65. A térrel együtt az a könyveket postán küldjük eT; balbaye elnök 1962 elején rajtaütésszerűen félreállította az ellenzéket, s ma a Nyugat-barát „Partie Progressiste Cha- dienne" segítségével., egyedül kormányozza az országot. A franciákkal kötött védelmi szerződés értelmében De Gaulle-ék csapatokat tartanak itt és támaszpontjaik is vannak”. Bárlányok - Marseilleből Fort Lamyból francia vidéki várost csináltak: az üzletekben nemcsak francia bort és hosszú fehér kenyeret lehet kapni, hanem francia homárt, tojást, vajat és csigát is — de ezt csupán azt ott élő hatezer franciá tudja megfizetni. Az éjszakai mulató bárlányai Marseille-ből származnak. Egy Christine nevű bárszépség rövid idő alatt két házat, egy szelídített leopárdot és egy türkizkék sportkocsit szerzett. A gazdag európaiak azonban úgy látszik, joggal aggódnak a helybeli afrikaiak felháborodásától, mert — mint egy tudósításból kitűnik — a francia üzletemberek Fort Lamyban robogón járnak és inkább a Francia Riviérán építik fel villájukat, ott tartják luxuskocsijukat és éven- \ te négy hónapot töltenek \ ott. _ Telik a fantasztikus j méretű haszonból és Csád ki- i zsákmányolásából.., Börtön a Szaharában Tombalbaye elnök ellenzé- i ke egyre erősödik, s amellett, j hogy Csádban még ma is divat a | rabszolgaság és a rabszolgake- reskedelem. az egyeduralomra törekvő elnök ellen fellépő politikusoknak attól kell íél- niök, hogy a Szahara belsejében felállított internálótáborba zárják őket. Ezzel kapcsolatban így számolt be személyes élményeiről Etienne Thi- ange a Journal de Génévé hasábjain: ŐSZ ELEJÉN Nyarat meghazudtolván köszöntött be az idén az ősz. József Attila egyik őszi verse már nem ilyen hangulatot áraszt. A mai rejtvényben idézett versszakasz igaz őszről beszél. Lásd a vízsz. 11. — 26. — 47. és függ. 30. soraikat.