Pest Megyei Hirlap, 1963. szeptember (7. évfolyam, 204-228. szám)
1963-09-20 / 220. szám
»63. SZEPTEMBER 20, PEXTEK ‘“x/flíffciP Újdonságok, gondok a Nagykőrösi Konzervgyárban Ezer üveg a rakodólapon — Egy nap helyett másfél óra alatt Készülnek a „gyermekkonzervek“ — Baj van a targoncákkal Egymás után. gördülnek ki a megrakott vagonok és teherautók a Nagykőrösi Konzervgyárból. Viszik a finomabbnál finomabb főzelékféléket. befőtteket az ország raktáraiba és a határállomások felé. Évről évre több vagon telik itt meg a termőföld tartósított kincseivel. 1967-ben már nyolcezer, 1969-ben pedig tízezer vagon konzervet gyártanak Nagykörösön. Ehhez hasonló ütemben fejlődik az egész magyar konzervipar, amely 1980-tól kezdve évente 150 ezer vagon konzervet készít. A fejlődést érzékelteti a következő összehasonlítás: Olaszország gyárt és exportál konzervből jelenleg a legtöbbet az európai tőkés országok közül. Az egész konzervipar 1962-ben összesen 70 ezer vagon árut gyártott. Az idén egy főre számítva Olaszországban körülbelül 14 kiló konzerv jut, nálunk ez a mennyiség 32 kiló körül mozog. Ez persze nem azt jelenti, hogy évente ennyi konzervet fogyaszt nálunk minden ember, még a csecsemőket is beleértve, mert a gyártott mennyiség jó részét külföldön adjuk el. A közölt adatok ennek ellenére ékesen bizonyítják, konzerviparunk eredményesen tőre! «zik arra, hogy minél több gondot levegyen a háziasszonyok válláról. Ezt persze nem lehet úgy értelmezni, hogy máris megoldódtak a háziasszonyok gondjai. Ettől még elég messze vagyunk, de az ösz- Bzehasonlitás azt bizonyítja, hogy zöldség- és gyümölcs konzervgyári Tusunk máris Jobb, mint Európa tőkés országaiban. S ha az alapanyag-termelést is megfelelően szervezzük és fejlesztjük, ha a fejlesztés lépést tart a konzervipar fejlesztésével, rövid időn belül még érezhetőbbé válik ennek a munkának a jótékony hatása. A Nagykőrösi Konzervgyár és ezzel együtt az egész magyar konzervipar már az idén nagy lépést tesz ezen az úton. Elkezdték a gyermekeknek való konzervek gyártásának előkészületeit. Mór a nyáron elkészültek a főzelékpürék mintái. legtöbbjüket az Illetékes jóváhagyó szervek is elfogadták. A télen az engedélyek alapján megkezdődik a gyártás, a jövő tavaszon pedig tovább bővül a választék, amikor már spenótot és sóskát is kap majd a gyér. Csak elismeréssel tudunk szólni a gyár ilyen irányú kezdeményezéséről, mert nem könnyű elsőnek az országban ilyen felelősségteljes munkára vállalkozni. Egészen biztos, hogy a gyermekes anyák örömmel fogadják majd a Nagykőrösi Konzervgyár kezdeményezését. Persze arra is gondoltak, hogy a legilletékeseb- foeknek, a legifjabb fogyasztóknak a véleményét is meg kell hallgatni ebben az ügyben, ezért bölcsődékben, óvodákban és napközi otthonokban kipróbálják, hogy a kicsinyek ízlése egyezik-e a felnőttek elgondolásaival és azokat a kon- zerveket gyártják majd, amelyek kedvező fogadtatásban részesülnek. Még egy lényeges dologról kell szólni a gyermékkon- zervgyártással kapcsolatban, s ez a várható ár. Bár megállapított árak még nincsenek, annyi máris bizonyos, hogy a kisgyermekes családok olcsón jutnak majd hozzá ezekhez a készítményekhez. Sok, jó és olcsó konzerv. Ez az, amit az ország és a külföld is igényel gyárainktól. Amint az eddigiekből kiderül, a konzervipar eredményesen törekszik a gyártott mennyiség, a minőség és a választék növelési Az önköltség csökkentese, sőt a mennyiség növelése is azt követeli, hogy egyre több modern gépet állítsanak munkába. Erre nemcsak azért van szükség, mert ezt követeli az általános fejlődés, hanem azért is, mert szinte állandó gonddá válik a munkaerőhiány. A Nagykőrösi Konzervgyár hirdetőtáblái tavasztól őszig a helyükön vannak, de nem sok eredménnyel járnak. Azt kell tehát tenni, hogy modern gépekkel, berendezésekkel pótolják a hiányzó munkaerőt. Nagykőrösön a lehetőségekhez képest kitűnően éltek és élnek is ezzel a megoldással. Modern borsóvonalaik, paradicsomgyártó berendezésük máris sok ezer ember kezemunká- ját pótolja és a gyártási költségeket is csökkenti. Az idén májusiban elkezdték az üvegek rakodólapos szállítását. A megoldás persze nem ment egyszerűen. Javasolták a sajószentpéteri üveggyárnak, hogy térjen át az üvegek rakodólapos szállítására, mert így könnyebb a be- és kirakás és a törés is kevesebb. Nem mutattak nagy készséget a megoldásra, így a Nagykőrösi Konzervgyár arra kényszerült, hogy önállóan találjon megoldást. Rakodólapokat adtak az üveggyárnak és azóta így érkezik a sok százezer üveg a gyárba. Az új módszer haszna, hogy amíg egyenként egy vagont nyolc asszony nyolc óra alatt ürített ki, most az emelőgép ugyanezt a munkát másfél óra alatt elvégzi. Egy rakodólapon ezer üveget helyeznek el úgy, hogy közülük egy se eshet le. Az üvegeket egymásra rakják és az utolsó sort deszkalappal letakarják, majd az egész rakományt pántokkal rögzítik. Az üvegeket csak mosáskor és a gyártás alatt szedik le a lapokról. Szép eredmény ez, de gond is egyben, mert a MÜÁRT — Kovács Sándor igazgató szavaival élve — úgy adja a rakodólapokat, mint az orvosságot. Gond az is, hogy azok a targoncák, amelyekkel gyáron belül mozgatják az üvegeket, rossz minőségűek. Jó lenne, ha az ipar erre is felfigyelne. Az iparnak címzendő az a figyelmeztetés is, hogy — bár az országban több helyen foglalkoznak konzervipari gépgyártással — ez a kérdés korántsem tekinthető megoldottnak. A jelenlegi gépgyártással nem lehet megoldani a konzervipar távlati fejlesztését. Arra van szükség, hogy — mivel eddig is sokat késtünk — haladéktalanul hozzákezdjünk a modern gépek gyártásának előkészítéséhez. S mivel a tapasztalat azt bizonyítja, hogy egy-egy típus sorozat- gyártásáig 2—3 év is eltelik, kézenfekvőnek látszik fejlett licenszek megvásárlása élenjáró gépgyártó cégektől. Égető gond ez, olyan, amely nem maradhat megoldatlanul, mert fejlett berendezések nélkül nem beszélhetünk fejlett konzerviparról sem. F. I. Meglőj tóttá édesapját Csúnya szóváltás, családi perpatvar robbant ki szerda este Maglódon Szabó Feven- céknél. Az 57 éves családapa, budapesti fűtőmunkás, összeveszett a feleségével, s megverte az asszonyt. Tanúja volt a brutális jelenetnek 29 éves szállítómunkás fia is. Az if- jabbik Szabó kérlelte apját: ne bántsa édesanyját. Az ingerült apa erre baltát ragadott, s azzal fenyegetőzött, hogy összetör mindent, majd földre- teperte feleségét. A fiatal férfi édesanyja védelmére kelt. Bírókra ment apjávaU megpofozta, majd földhöz vágta. Eközben az anya azt tanácsolta, hogy dühöngő férjét meg kellene kötözni és segítségért szaladt a szomszédba. Amíg távol volt, a fiú keresztbe fogva apjának karjait, rászorította a földön fekvő ember nyakára, majd rátérdelt. Mire az anyja a segítséggel visszaérke- zott. a családfő meghalt. Az ifjabbik Szabót emberölés miatt őrizetbe vették. mainap | Dögös f 4 Csendesen dolgozgatok ottho- 4 y nomban. Feleségem és tizenha- y y todik évét nyüvő Csibe lányom y beszélgetnek, s én félfüllel fi- y ^ gyelem őket. A témából is tu- £ 4 dóm, hogy a lányom kezd ^ ^ nagylány lenni, ezáltal korban £ í távolodunk egymástól, a felesé- 4 2 gemmei viszont fordítva van: y y a női témák, a ruha. a divat, 2 ^ a befőzés, a többiek „kiértéke- y ^ lése’» a férfiak mérlegre tétele ^ ^ egyre közelebb hozzák őket ^ ^ egymáshoz. (Ez az oka talán, ^ y hogy én egyre öregszem, s a 4 y feleségem pedig egyre fiata- y y labb lesz?) /j Most is ez a téma. Lányom y ^ fiúismerőseiről mesél (előttem £ ^ nemigen szokott, egyrészt egy £ £ idegen férfi előtt csak nem ^ y beszél ismerőseiről, másrészt 4 2 mert Csabi. Attila és a többi y V, után a kis lovagokat gyü.itőné- y $ ven a Hadak útjának nevezem), y $ Attila van soron. J 4 — Azért, édesanyu, csak Atti- 4 $ la a dögös. ^ y Leteszem a tollat. y — Milyen, kislányom? £ J — Dögös. ^ ^ — Hogy mondhatsz ilyet? — y $ korholom szelíden. — Nem tu- y t dód. mit mondasz: Gondol koz-^ y tál már a szó eredeti értelmén? ^ y Dögnek mondjuk az elpusztult ^ y állat bűzös tetemét — isryek- ^ y szem egy kissé patetikusan ne- y vélni. ^ Nőm — mi sem természete- A '/ sebb — azonnal a pártjára áll: ^ y — Nem gondol a gyerek er- 4 íré! í y Lányomnak nem kell a vé- y y delem: g ^ — Ugyan, hát a ti időtökben y 4 nem azt mondtátok, hogv A '/ „szívdöglesztő”? Ezt mi csak A 6 lerövidítettük dögösre. £ y Jó. legven dögös. A Tudomá-í y nvos Akadémia egészítse ki y y vele az értelmező szótárt! ^ Fazekas Mátyás 4 v 4 yz&szzxsssm>X>X>C<Í<SXSSNNN>ÍSSNVV^^ — A Pest megyei Népi Ellenőrzési Bizottság 26-án, csütörtök délelőtt 10 órakor ülést tart Nagymaroson. Az ülésen megtárgyalják a növényvédelmi munkák vizsgálatáról szóló jelentést, valamint a Szobi járási Népi Ellenőrzési Bizottság idén végzett munkáját és az ezzel kapcsolatos észrevételeket. — Változnak az idők. Népünnepély keretében búcsúztatták el a Bodeni-tavon a Stadt Überlingen nevű kerekes gőzöst, amely a kerekes gőzösök közül utolsónak vonult nyugalomba. Az ezer személy befogadására alkalmas gőzhajó valaha elnyerte a Bodeni-tó Kékszalagját. — 618 240 000 forint a jelenlegi „kintlevősége” az OTP Pest megyei fiókjának. Megyénk lakói ugyanis eny- nyi pénzt vettek fel családi ház építésére, áruvásárlási hitelre és személyi kölcsönökre. — Már ez a reklám ... Miután a kezdeti nagy tv- láz elcsitulóban van Ameri- ka-szerte, az egyik New York-i étterem ajtaján a következő felírás olvasható: Nyugodtan beléphet, elromlott a televízió! — A cigány lakosság helyzetével rendszeresen foglalkozik a Nagykőrösi Városi Tanács. A kérdés teljes megoldása természetesen hosszú időt igényel, ezért átmeneti megoldásokat keresnek. így például az egy telepen lakó tizennégy cigánycsalád részére ideiglenes, de kellően felszerelt lakásokat építenek. — 52 millió forintba kerül a Tinnye—Tatabánya közötti vasúti pálya korszerűsítése. A régi vágányok helyére kerülő új sínpár nagyobb teherbírású lesz, így rogy óbb sebességgel haladhatnak rajta a vonatok. — Gyorsan és tompított világítással hajtott személy- gépkocsiján dr. Végh Géza budapesti orvos szerdán este fél 8-kor, Pilis határában, beleszaladt egy. az országút jobb oldalán álló pótkocsis vontatóba. Az autóban utazó Soós István bugyi lakos könnyű sérülést szenvedett. A kár 6500 forint. — Rossz volt a fékberendezése Gudman János Ta- társzentgyörgyön lakó tsz- tagnak, aki motorjával szerda este Dabason haladt. Emiatt nem tudott idejében fékezni, és az úton áthaladó ifjú Vörös Mihály 39 éves rakodómunkást elütötte. — Szeberényi Lehel megyei tanácstag Dunabogdány községben szeptember 20-án 18 órakor fogadóórát tart. Országos erdészeti lüzoltóverseny Az állami erdőgazdaságok tűzoltócsapatai vasárnap Budapesten — a hűvösvölgyi nagyréten — rendezik meg a hagyományos erdei tűzoltóversenyt, amelyen az ország legjobb erdészeti tűzoltócsapatai — köztük több női tűzoltócsapat — mérkőznek a leggyorsabbaknak és legügyesebbeknek járó kitüntetésekért, illetve díjakért. Az „erdőtüzek” gyors és szakszerű eloltásán kívül, számos gyorsasági és ügyességi gyakorlatot mutatnak be a versenyző csapatok. A esapatgyakorlatokat ötletes és látványos egyéni ügyességi számokkal egészítik ki. 1963. szeptember 20., péntek, Friderika napja. A nap kél: 5.27. nyugszik: 17.47 órakor. A hold kél: 7.47, nyugszik: 19.15 órakor. Várható időjárás: Kissé felhösebb idő, de még csak legfeljebb elszórtan esővel. Mérsékelt északkeleti szél. A nappali felmelegedés valamivel gyengül. Ma Pétfiirdőn sorsolják a lottót A lottó 38. játékheti nyerőszámait szeptember 20-án, pénteken délelőtt 10 órai kezdettel Pétfürdőn sorsolja a Sport- fogadási és Lottó Igazgatóság. — Ülést tart az MSZMP Pest megyei Bizottsága szeptember 26-án délelőtt 9 órai kezdettel a megyei tanács nagytermében. Az ülésen Szakali József, a pártbizottság titkára ismerteti a Központi Bizottság tavaly kiadott gépipari határozatának végrehajtását, és az ezzel kapcsolatos további feladatokat. — A Pest megyei Petőfi Színpad mai műsora: Gül Baba, Tápiószecsőn este 8 órakor, Férfiaknak tilos, este 8 órákor Taksonyban. — Nyolc elsőssel gyarapodott az idén az esti technikumban tanulók száma a Nagykőrösi Gépjavító és Faipari Ktsz-ben. Így a 180 embert foglalkoztató ktsz egy fél osztálylétszámot kitevő diákkal, összesen tizennéggyel büszkélkedhet. A rádió és a televízió mai műsora kossuth-rAdiö 8.10: Operarészletek. 9.00: A pesti rakparton. 9.15: Tánczene. 10.10: Az óvodások műsora. 10.30: Máthé János orgonái. 11.00: Barangolás Olaszországban. Hl. 11.10: Dallal, tánccal a világ körül. 12.15: Mindenki kedvére. 13.45: Gazdaszemmel a nagyvilág mezőgazdaságáról. 14.10: Sándor Judit énekel. 14.35: Regélő hegyek: Bakony. 15.00: Népi zene. 15.40: Rozsdatemető. Fejes Endre regénye folytatásokban. II. rész. 16.10: Kamarazene. 16.45: Kétszáznyolcvanan — ötszáz helyett. 17.00: Ötórai tea. 18,12; Schumann: A-moll gordonkaverseny. 18.40: A mikrofon előtt: dr. Sós György, a Budapesti Rendőrkapitányság vezetője. 19.00: Tombola. 20.25: Családi körben. 22.20: Népszerű melódiák. 23.00: Orff: Carmina Burana. 0.10: Filmzenei i részletek. PETÖFI-RADIÖ 14.00: Hilda Gueden énekel. 14.25: Könnyűzene. 15.05: Zenekari muzsika. 16.10: Könnyűzenei híradó. 17.05: Az ifjúsági rádió műsora. 17.55: Régi beszélgetés Jan Kube- likkel. 18.15: A fogyasztás érdekében. 18.30: Magyar nóták. 19.05: Tardos Béla: Keserű esztendők. — Szvit vegyeskarra. 19.30: Láttuk. hallottuk ... 19.50: Csajkovszkij: Anyegin. Háromf el vonás os opera. 22.33: Rubin Szilárd: Csirke- játék című regényének ismertetése. URH 18.30: Hírek. 18.40: Oliver. Részletek Bárt zenés játékából. 19.05: Az elveszett város. 19.20: Zongora- muzsika. 20.00: Tánczene. 21.00: Zenekari muzsika. 22.30: Hírek. TELEVÍZIÓ 10.00: Tv-híradó (ism.). 10.15: Telesport (ism.). 10.30: Legenda a vonaton. Magyar film (ism.). 11.55: A jövő hét műsora. PINTÉR ISTVÁN - SZABÓ LÁSZLÓ: Különös vadászat Pálos helyesen cselekedett, így a többiek nyugodtan követhetik Fecskét, aki csomagokkal van. vonatra kell szállnia, hiszen nem poroszkálhat az országúton. Itt van nem messze az állomás, egész biztosan odatart. Negyedóránként váltották figyelőit. Másként nehezen birkóznának meg ezzel a fickóval, hiszen biztosan jól kioktatták rá, hogyan rázza le magáról követőit. Így azonban egyszerűen képtelen lesz eligazodni, hogy vajon csakugyan figyelik-e, vagy csupán egyszerű járókelőkkel van dolga. Az őrnagy elbóbiskolt. Lisz- kai is szeretett volna aludni. de nem mert. Rábízták a parancsnoka életét, neki ébren kell maradnia. Különösen most, hogy ez a veszélyes ügynök már bent van az országban. így aztán egymás után rágta a cigarettákat. Hogy el ne aludjon, halkan beszélgetni kezdett a sofőrrel. — Hallotta, mit mondott megint az örmény rádió? — Nem én ... És addig mesélték egymásnak a vicceket, amíg a fővárosba nem értek. A Nagykörúton tombolt a déli csúcsforgalom. Mindenki sietett valahová. Az aszfalt majd elolvadt a nap tüzébén. Fénylett. ragyogott minden. Sipos a Csemege Áruház előtt várta, hogy a villany- rendőr zöldet mutasson. Csomagjait a pályaudvaron, a ruhatárban hagyta. Nem akart villamosra szállni, kiváncsi volt. az oly rég látott Budapestre. így aztán végigsétált a Rákóczi úton. Az ő emlékeiben még a háború utáni romos, szomorú kép élt. és nem csoda, hogy meglepte az újjávarázsolt város. Nézte az embereket, figyelte őket, s próbálta egyeztetni mindazt, amit odakinn tanult és .amit itt látott. A kapcsolatteremtésről sok előadást, sok tájékoztatást hallott, s bár mindig óvták őket az elővigyázatlanságtól, mégis másképpen festették le az itteni embereket, mint amilyeneknek első benyomásra látszottak. Odakinn állandóan azt hallotta, hogy nagyon kell vigyázni, de azért ha kis ellenszenvet mutat a rendszerrel szemben, a közönséges pesti járókelő apróbb dolgokban nyomban a segítségére lesz... Négy éven át okították, s kialakult benne egy kép a jelenlegi magyar viszonyokról. az emberek élet- és szemléletmódjáról. Oktatói nyomán úgy képzelte el a pesti embereket, hogy többségük komor, mogorva, hiszen még erősen él bennük az ötvenhatos emlék ... S most azt kell tapasztalnia, hogy ezek az arcok nagyon is kisimultak, és nyoma sincs rajtuk semmiféle terhes gondnak, amit rejtve cipelnének ... Nicsak. étterem. S kint az étlap. Mit főznek manapság Magyarországon? Sípos szájában összeszaladt a nyál: roston sült. Eszébe jutott, hogy egyszer meghívták az édesanyját egy falusi lagziba szakácsnőnek, és ő. a süldő kölyök, teletömte magát rostonsült pecsenyével. Azóta sem evett olyan finomat. El kell ismerni, hogy Magyarországon változatosan, finoman főznek, nem olyan sótlan-íztelen módon, mint odaát... Már több üzletbe is betért, vásárolt apróbb dolgokat, cigarettát, fogkrémet, egy üveg magyar kölnit a borotválkozáshoz, s azt kellett látnia, hogy lényegesen enyhébbek a kontúrok, mint ahogyan odakinn lefestették. Persze, ennek csak az lehet az oka, hogy a főnökök régen jártak itt és hamis tájékoztatást kapnak. Sípos már fenn sétált a Nyár utcánál, amikor hirtelen eszébe jutott, hogy ismét körül kell néznie, nem követik-e. Megállt egy kirakat előtt, s az üvegből figyelte, nem tart-e valaki feléje, vagy nem állt-e meg valaki a közelben. De ugyanolyan sietős mozgást tapasztalt, mint korábban. Rá se hederítettek az emberek, mindenki ment a dolga után. Miért is követnék? Egyszerűen kizárt dolog, hogy rajta legyenek, hiszen a lehető legtökéletesebben jutott át. még a kapcsolat is éppen akkor jelentkezett, amikorra elő volt írva. Nincs semmi baj, simán megy minden. Csak végig így legyen .. Biztonság okáért azért elhatározta, hogy mielőtt még bemenne az antikváriumba, átvág a túloldalra, s ismét ellenőrzi, nem követik-e. Nagyon vigyázni kell. mert ha most ráragad valaki, többé nem tudja lerázni. Ám ha elintézte ezt a dolgot, máris nyugodtan utazhat — üdülni. És ha mégis figyelik? Ideges lett. Az emberek ugyanúgy jöttek-mentek az utcán, mint félórával azelőtt. és mégis rossz érzése támadt. Mindenkiben detektívet sejy tett. Végignézett magán, ^ nincs-e rajta valami feltűnő, g De nem talált semmit. A ? szövet magyar gyárban ké- ^ szült, az itteni divatnak ^ megfelelően varrták, kihajtott, ^ fehér panamainge ugyanolyan ^ volt, mint amilyet itt, a Rá- kóczi úton siető embereken is í többször látott. És mégis... ? Soha nem gondolt arra. hogy ^ a közeg, amelyben akcióba ^ kell lépnie, ennyire idegesítő ^ lehet. Átvillant agyán, hogy ^ milyen sok bajuk volt oktató- ^ iknak azokkal, akik 1956-ban ^ hagyták el Magyarországot, s í kémtanfolyamra kerültek. Sok? fáradságukba került, amíg ki- ^ irtották belőlük azt a széllé- ^ met, amit Magyarországon ^ magukba szívtak. Sokkal sza- ^ badosabbak voltak, mint ő, ^ elégedetlenségükben gyakran ^ elszólták magukat... Hát még ^ akik itthon maradtak! Ezek ^ az emberek már tizennégy évet éltek ebben a rendszer- ^ ben, és sok mindent magukba ^ szívtak. Akaratlanul is. Most ^ mit kezdjen velük, amikor ^ nem tudja, hogy tulajdonkép- ^ pen ki az. akivel szembe ke- ^ rül, hogyan érez a rendszer jí iránt?... | De mit mosolyognak rajta? ^ Már hárman is rámosolyogtak. ^ Nagyon vigyázott ezekben a íj pillanatokban, nehogy arcá- jj val, mozdulatával elárulja ér- íj zéseit. Közömbösnek kell len- j; ni. Rájuk se nézni! jí (Folytatjuk)