Pest Megyei Hirlap, 1963. május (7. évfolyam, 100-125. szám)

1963-05-09 / 106. szám

2 ”‘W£if*iop 1963. MÁJUS 9, CSÜTÖRTÖK Magyar államférfiak üdvözlő távirata csehszlovák államférfiakhoz Antonin Novotny Elvtársnak, a Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizottsága első titkárának, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság elnökének. Viliam Siroky Elvtársnak, a Csehszlovák Szocialista Köztársaság miniszterelnökének Prága. Kedves Elvtársak! A Csehszlovák Szocialista Köztársaság nagy nemzeti ün­nepe. Csehszlovákia felszabadulásának 18. évfordulója alkal­mából a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága, a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsa, a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány, az egész magyar nép és a magunk nevében forró testvéri üdvözletünket és baráti jókívánságain­kat küldjük önöknek és Csehszlovákia dolgozó népének. Önökkel ünnepli ma a mi népünk is országuk felszabadu­lásának. s egyben a második világháború befejezésének év­fordulóját, a fasizmus felett aratott világtörténelmi győzelmet, a felszabadító szovjet hadsereg dicső fegyvertényét. A második világháború befejezésével új korszak kezdő­dött országaink történetében: a felszabadult nép hatalmának, az alkotó munka kibontakozásának, a szocializmus építésének győzelmes korszaka. E történelmi fordulat magával hozta né­peink igazi barátságának kifejlődését és együttes küzdelmét a haladásért, s a béke védelméért. Közös erővel dolgozunk or­szágaink gyümölcsözd együttműködésének továbbfejlődésén, amely szolgálja népeink igazi érdekeit, s egyben a szocialista országok testvéri közösségének erősítését. A magyar népet őszinte örömmel töltik el azok a nagy­szerű eredmények, amelyeket Csehszlovákia népe a szocializ­mus építésének minden területén elért. Szívből kívánunk to­vábbi sikereket országuk felvirágoztatásában, új győzelme­ket a szocializmus teljes felépítéséért folytatott küzdelmükben. Éljen és virágozzék a magyar és a csehszlovák nép igazi barátsága, a szocialista országok testvéri egysége! Elvtársi üdvözlettel: Dobi István a Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának elnöke Kádár János a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának első titkára, a magyar forradalmi munkás-paraszt kormány elnöke közlemény a jugoszláv—finn tárgyalásokról Kekkonen meghívását. A ju­goszláv köztársasági elnök finnországi látogatásának idő­pontját később tűzik ki. U Thant Belgrádban A Jugoszláv Szövetségi Végrehajtó Tanács meghívá­A jugoszláv fővárosban szer­dán közleményt adtak ki azok­ról a tárgyalásokról, amelye­ket Joszip Broz Tito, a Jugo­szláv Szocialista Szövetségi Köztársaság elnöke és XJrho Kekkonen, a Finn Köztársaság elnöke folytatott. A közlemény rámutat, a ba­rátság, a kölcsönös tisztelet és megértés légkörében lezaj- } lőtt tárgyalások során a két | elnök megállapította, tekintet- i tel az emberiséget fenyegető j termonukleáris háborúra, a ; jelenlegi helyzet minden nép- j tői megköveteli, hogy rendkí- 1 vüli erőfeszítéseket tegyenek a béke megszilárdítására és a Nemzetközi problémák meg­egyezéses megoldására. A két államfő állást foglalt a fokozatos általános és teljes leszerelés mellett. A közlemény végül bejelen­ti, hogy Tito elnök elfogadta sara szerdán U Thant, az Egyesült Nemzetei? Szerve­zetének főtitkára Bukarest­ből Belgrádba érkezett. A jugoszláv főváros repülőterén a világszervezet főtitkárát Ed­vard Kardelj, a szövetségi végrehajtó tanács alelnöke, valamint más, kiemelkedő jugoszláv személyiségeik fo­gadták. Az ENSZ főtitkára három­napos belgrádi látogatása so­rán jugoszláv vezető szemé­lyiségekkel eszmecserét foly­tat a legfontosabb nemzetközi kérdésekről. Szovjet és NDK-vezetők táviratváltása a német nép felszabadulásának 18. évfordulója alkalmából TÖRTÉNELMI KÉP 1945. május 9-én szabadult fel Csehszlovákia a náci Né­metország megszállása és elnyomása alól. Képünk azt a történelmi pillanatot mutatja be. mikor a szovjet csapatok felszabadították Prágát. Csehszlovákia életében ez a nap jelentős fordulatot hozott, a kommunista párt vezetésével megkezdődött az újjáépítés. Megkezdődött Wynne kihallgatása a moszkvai kémperben A szerdai tárgyalási nap elején folytatódott Peny­kovszkij elsőrendű vádlott kihallgatása. Az elnök kér­déseire válaszolva cáfolta vádlott-társa védekezését, amely szerint Wynne csupán technikai összekötő volt a kémszolgálat és Penykovsz- kij között. Wynne azt val­lotta, hogy csak most, a tár­gyaláson értette meg. milyen jelentőségű és súlyú volt mindaz a sok „technikai'’ szolgálat, amelyet a kém­szervezetnek tett. Penykovszkij a továbbiak­ban konokul tagadta. hogy el akarta hagyni hazáját. Az ügyész megkérdezte. hogy miért érdeklődött több al­kalommal is jövőbeni nyu­gati javadalmazása felől, ha nem akart megszökni. Erre a kérdésre nem tudott kielé­gítő választ adni. Az ügyész és a védő ke­resztkérdéseire válaszolva Wynne egyenesen megcáfol­ta Penykovszkij védekezését. Hasonló eltérés volt a két vádlott vallomása között egy másik kérdésben is: Peny­kovszkij azt állította, hogy a neki küldött 3000 rubel­ből kétezret Wynne útján vis&zakü Idő 11 megbí zóin ak. W ynne azonban tagadta, hogy ilyesmi történt volna. Penykovszkij szenvedélyesen magyarázta, bogy Wynne ebből a pénzből Moszkvában bundát akart venni feleségé­nek, és ők ketten ezt 1961- ben alaposan meg is beszél­ték. Wynne Penykovszkij szemébe mondta, hogy ez ha­zugság. Azt felelte, hogy a bundát saját pénzéből akar­ta megvenni, de ettől a szán­dékától is elállt, mert az an­gol hatóságok százszázalékos behozatali vámot vetnek ki a nemes prémből készült : bundákra. Ugyanakkor Wyn­ne azt is cáfolta, hogy Peny­kovszkij a 3000 rubel fenn- ! maradó részét értékes aján­dékok (ezüsttárgyak stb.) for­májában juttatta vissza meg­bízóinak. Penylcovszkij kihallgatása ezzel befejeződött. A bíró­ság magyar idő szerint fél 9 ; órakor áttért Wynne másod­rendű vádlott részletes ki­hallgatására. A tárgyalás folytatódik. A laoszi tájékoztatásügyi miniszter sajtóértekezlete Vongvichit, a laoszi koalí­ciós kormány tájékoztatásügyi minisztere sajtóértekezleten kijelentette: A laoszi hazafias front párt ja továbbra is ragaszkodó megmásíthatatlan álláspontjá­hoz, ahhoz, hogy határozott támogatást nyújt a koalíciós kormánynak, védelmezi a bé­ke, a semlegesség és a nemzeti megegyezés politikáját. A reakciós elemek, — mon­dotta Vongvichit — egyrészt terrorral, a hazafiak meggyil­kolásával és megfélemlítésével igyekeznek lemondásra kény­szeríteni a nemzeti egység- kormányt, és letériteni az or­Kísérlet az amerikai 2. Telstar hírközlő műholddal Szerdán hajnalban közép­európai idő szerint két óra 05 perckor kísérletet hajtottak végre a kedden felbocsátott 2. Telstar hírközlő műholddal. Az amerikai tudósok a Maine állambeli Andoverből műsort sugároztak a Telstar irányá­ban, amelyet az Európa felé továbbított. Négy perccel a kísérlet kez­dete után az andoveri szak­emberek közölték, hogy az angliai Goonhilly Downs-ban és a franciaországi Pleumeur- Bodou-ban vették a műhold adását. A Telstar—1 adásával ellentétben a mostani kísérlet során Angliában világos és jó minőségű képet sikerült kap­ni, Franciaországban viszont az adást csak később vették és a kép minősége nem volt ki­elégítő. At. amerikai tudósok elha­lasztották a szerda hajnalra tervezett második adást. Az elhalasztásra műszaki hiba miatt került sor. A szakembe­rek ugyanis a 2. Telstar an­tennájának kedvezőtlen állása miatt elveszítették a telemet- rikus összeköttetést a műhold­dal. Később az Egye sült Álla­mokban bejelentették, hogy a 2. Telstar valószínűleg letért pályájáról és ezért legköze­lebb csak szerdán este hajta­nak végre újabb kísérletet. 1 szagot a béke és a semleges­ség útjáról, másrészt nyílt had­műveletekbe kezdtek a Patet Lao és a semlegesek által el- lenőrzöit, felszabadított terti- t letek ellen. | Az amerikai légitársaságok ! gépei — folytatta Vongvichit i — naponta dobnak le fegyve- | reket, hadianyagokat a reak- ! ciós erőknek és a banditák­nak. A jobboldali csoport 40 000-ről 70 000-re növelte j csapatainak létszámát. Tűz a Thresher testvérhajóján Tűz 'ütött ki a Thresher testvérhajóján, a Flasher ne­vű amerikai nukleáris tenger­alattjárón kedden, a Connec­ticut állambeli Groton hajó­gyárában. A tengeralattjáró építés' alatt áll. Három mun­kás meghalt, kettő megsebe­sült a szerencsétlenség követ­keztében. Letartóztatások Hondurasban Az El Cronista című lap je­lentése szerint tíz embert őri­zetbe vettek azzal a váddal, hogy összeesküvést szőttek Ra­mon Villeda Morales hondu- rasi köztársasági elnök meg­gyilkolására. NÉGER „SZABADSÁGJOGOK" AZ EGYESÜLT ÁLLAMOKBAN Alekszandr Naszibor: Rejtekhely^ a/ Elbán (92) Aszker kiment az Abwehr épületéből. Miután meggyőző­dött, hogy nem jön utána sen­ki, bement a legközelebbi te­lefonfülkébe, és ismét felhív­ta Stirevát. Arra kérte Frau Gottbachot: adja át férjének, hogy azok, akiket vár, kilenc órakor elindultak és éjfél­kor lesznek itt. — Jól van — válaszolta Stireva Aszkcjmek. — Köszön­jük a szívességet. Úgy örü­lünk! ... — Ugyan, hová gondol, Frau Stefánia! Miféle szívességről van itt szó? Hiszen mi régi barátok vagyunk. Most jut eszembe, adja át egyúttal a férjének, hogy megállapodtam, s ott leszek az áruk lerako­dásánál, amint erre. kértek. — Nagyszerű. Nagyon örül­ni fog a férjem! — Isten vele, Frau Stefánia. — Jó éjszakát! HUSZONHATODIK FEJEZET 1. Upitz Gruppenführert jól tá­jékoztatták. A Karlsluste ke­leti határának légiterében re­pülő gépek szovjet bombázók voltak. Északnyugati irányban haladtak. A bombázók között volt öt szállítógép is. Karlslustet el­hagyva, a Berlin—Hamburg autósztráda fölött haladtak a szovjet repülők. Ám nem Hamburg volt az úticéljuk. Különleges feladatot teljesí­tettek. Vagy harminc kilométerre Karlslustelól. egy kihalt pusz­taságról fehér színű rakéta röppent a magasba. A gép­csoport a jelzés irányába for­dult. Lámpafény pislogott alattuk, egyenletes időközön- kint kihunyva, aztán ismét felgyulladva. A gépek csök­kentették a sebességet, s az öt szállítórepülőből ejtőernyősök ugrottak ki. Ez volt Likov tábornok csoportjának máso­dik különítménye. Egymás után értek földet az ejtőernyősök. Sötét színűre festett selyem ejtőeryőiket szinte alig lehetett észrevenni a levegőben. Valamennyien német katonatiszti, vagy köz- legényi egyenruhában voltak. A leszállás helyén várakozó Percev őrnagyot azonban ez nem lepte meg. Elsőnek a Wehrmacht-őrnagyi egyenru­hát viselő Ribin ezredest is­merte fel. A két férfi össze­ölelkezett. — Pavel Petrovics! Kedves cimborám! De régóta nem láttuk egymást! Van n’-;r vagy két éve is, mi? — Pontosan két éve, ezredes elvtárs! — Azt hiszem, nálad min­den rendben van. Mielőtt Moszkvából elindultam, tele­fonáltam hozzátok: az asszony is, meg a kislány is egészsé­ges, nincs semmi bajuk. — Köszönöm, Oreszt Ivano- vics. Mi a helyzet? — Még nem tudom. — Rr bin hátrafordult, s odaszólt valakinek: — Korzsov! Egy tiszt termett előtte a sötétségből. Hauptmanni rang­jelzés volt a paszományán. — Ismerkedjenek meg. — Ribin bemutatta egymásnak a két felderítőt. Utána azt az utasítást adta Korzsovnak, hogy bontsa ki a rádióleadót. Körös-körül, az egyre áth.a- tolhatatlanabb sötétségben (felhőd közé bújt a hold) szüntelen sürgés-forgás hal­latszott. Léptek zaját, suttogó beszédfoszlányokat hozott a lengedező szél. Visszajött Korzsov. — A leadó működésre kész, ezredes elvtársi Egy Ids üreghez vezette Ribint és Percevet, Ott volt felállítva a leadó. Halvány fény látszott a készülék ská­láján. Felette vörösen izzott a kis jelzőlámpa. ’ Két rádiós RENDŐR: — A négereknek bármikor rendelkezésre állnak autóink... * * meztesse az elvtársakat, hogy j bármi történik, egyetlen civil-; ruhás egyént se bántsanak.; Általában kerülni kell a fegy-j ver használatát. Magyarázza í meg az elvtársaknak, hogy azí ellenség emberei között van í saját társuk is. — Értettem, ezredes elvtárs!; — Korzsov tisztelgett és el-; ment. ; — Ne nyugtalankodjék, } Oreszt Ivanovics — szólt Per- j cev. — En elől leszek, s amint; meglátom, fedezni fogom őt,} hogy minden rendben le-} gyen... j Kerimov pihenésre használ-} ta fel ezeket a perceket. Az} ágyon végignyújtózva ledőlt, s} a feje alá tette a kezét. Az| imént megnézte a fegyverét,} gondosan átvizsgálta, nehogy} meglepetés érje, s még egyszer } végiggondolta az akció tervét.} Most —, az egész bonyolult ^ feladat végső, befejező szaka-} sza előtt — erőt kellett gyűj-} tenie. Az utóbbi megfeszített ^ hónapok, különösen a Karls-} lusteban eltöltött napok nem } múltak el nyomtalanul. Leső-} ványodott, a szája szögletéből} észrevehető ránc ívelt alá, s a } szeme megtört, fáradt fényű} volt. Láztól tüzelt. Csak leg-} alább egy órát szundítson! De^ ri tud aludni, amikor minden } degszálá a pattanásig feszült.} amikor ezer gondolat cikáz} szüntelen az agyában, s ráadó-} >ul az egyik aggasztóbb, vész-} teljesebb, mint a másik!...} (Folytatjuk) < tett-vett a berendezés körül. — Kezdjék — rendelkezett Ribin. A rádiós lekopogott néhány jelet, átment vételre, s csak­hamar írni kezdte, amit hall. A papíron gyorsan nőttek a számoszlopok. Amikor az el­ső papírlap megtelt, Korzsov a kezébe vette, leült vele kis­sé távolabb a földre, és hoz­záfogott, hogy zseblámpájá­nak fényénél óttegye folyó* írásba a rejtjeles szöveget. Ribin azonnal átolvasta az el­készült szövegrészt. Likov tá­bornok közölte benne: a te­herautóoszlop huszonegy óra­kor elindult Hamburgból, és éjfélre várják Karlslusteba. — Biztos, hogy ezen az úton jönnek? — kérdezte Korzsov. — Más út nincs? — Volt — felelte Percev. — Volt másik út is, de két légi­támadás teljesen használha­tatlanná tette. Felrobbantot­tak két viaduktot és egy hi­dat, A rádiós befejezte a vételt, s Korzsov* gyorsan kisifriroz- ta a rádiógram másódik részét is. Az állt benne: az első egy­ség egy óra múlva kezdi az akciót. A repülőtér közelében föl­det ért ejtőernyős egységről volt szó. A rádiógram végén egy fi­gyelmeztetés állt: a rejtek­helynél tartózkodik Kerimov őrnagy is, ezért a legszigo­rúbb elővigyázatosságot .kell , tanúsítani. Ribin hátrafordult. — Korzsov elvtárs! Figyel­A német népnek a hitleri | fasizmus alóli felszabadulása j 13. évfordulója alkalmából j Nyikita Hruscsov és Leo- | nyid Brezsnyev szívélyesen üdvözölte a Nőmet Demok­ratikus Köztársaság dolgo­zóit. Az NDK vezetőihez Wal­ter Ulbrichthoz, Otto Gro- tewohlhoz, Johannes . Dieck- manhoz és Erich Correns- ; hez intézett távirat hangoztat­ja, hogy az NDK a háború megsemmisítése, a tartós béke j megszilárdítása történelmi i feladatának megoldására tö- j rekvő államok első sorában i halad. Mindenki. aki elle­ne van a háborúnak, egyre inkább támogatja és megérti a Német Demokratikus Köz­társaság ama harcát, 'amelyet a német kérdés békés rende­zéséért, a nyugatnémet ural­kodó körök revansista vá­gyainak megakadályozásáért ás azért folytat, hogy egyik német államot se szereljék fel nukleáris fegyverekkel és Európában hozzanak létre ilyen fegyverektől mentes öve­zetet. , A Német Demokratikus Köztársaság vezetői Hrus- csovhoz és Brezsnyevhez in­tézett táviratukban rámutat­tak arra, hogy az NDK szo­ros barátságban és együtt­működésben a Szovjetunió­val és a többi szocialista ál­lammal, mindig becsülettel teljesíti a népek szocialista családjában vállalt kötelezett­ségeit a bélre és a szocializ­mus győzelme biztosításában, valamint a kapitalizmussal folytatott versenyben. „Sze­münk fényeként fogjuk őriz­ni a Szovjetunió vezette szo­cialista tábor egységét és ösz- szeforrottságát” — hangzik a távirat.

Next

/
Thumbnails
Contents