Pest Megyei Hirlap, 1963. március (7. évfolyam, 51-76. szám)
1963-03-06 / 54. szám
*» 1063. MÁRCIUS 6. SZERDA rtar HECYtt .1 Rendelet a mezőgazdasági tanulók bérezéséről Könnyítés a műtrágya megrendelésében | Halászteleki lakodalom A szállítási nehézségek ellenére is idejében megérkezik a műtrágya és növényvédőszer Ez év január elsejétől a tsz-ekneik nem kell csatolniuk banki fedezetigázolást a műtrágya- és növényvédőszer megrendelésekhez. Ez az intézkedés viegkönnyítette a megrendelések lebonyolítását. A tsz-ek ügyintézése is jelentősen javult, s ennek következtében a megrendelések többsége idejében beérkezett az AGROKER Pest—Nőgrád —Komárom megyei vállalatához. Vannak azonban késlekedő tsz-ek. Nem e késlekedők megnyugtatására írjük meg, hogy — a hosszú és Remény tél miatt — az AGROKER is szállítási nehézségekkel küzdött. A tüzel őszállítások ugyanis túl sok vagont lekötöttek, s így a hazai gyárak, de a külföldiek is, csak zökkenőkkel tehetnek eleget szállítási kötelezettségeiknek. Főleg a nitrogén műFontos változás pedagógusok rendkívüli előléptetésénél 43 ország tanácskozása Manilában Kedden Manilában meg- nyüt az ENSZ ázsiai és távol-keleti gazdasági bizottságának 19. ülésszaka, amelynek munkájában 43 ország több mint 300 képviselője vesz részt. Évenként az oktatásügyi dolgozók csaknem az egyötödének bére emelkedik a rendkívüli feljebb sorolással. Ezt a béremelést a tanítók és tanárok eddig a pedagógusnap alkalmával kaphatták meg, ami bizonyos hátránnyal járt számukra, mert több hónapi, már emelt munkabérről voltak kénytelenek lemondani. A Pedagógusok Szakszervezete, hogy ezt a hátrányos helyzetet megszüntesse, javasolta, hogy — hasonlóan, a többi oktatásügyi dolgozóhoz ,— a pedagógusok is évenként január elsejétől részesüljenek rendkívüli előléptetésben. A Művelődésügyi Minisztérium a szakszervezet javaslatát elfogadta, és úgy intézkedett, hogy a pedagógusok rendkívüli féljebbsorolását ez évtől már január elsejei hatály- lyal kell végrehajtani. Az erről szóló okiratot az érdekeltek legkésőbb március 31-ig megkapják. Ez gyakorlatilag azt jelenti, hogy a magasabb korcsoportba sorolt oktatásügyi dolgozók felemelt munkabérüket januártól visszamenőleg megkapják. A pedagógusok szakszervezetének illetékes osztályán elmondották, hogy a rendkívüli feljebbsorolás lehetőséget biztosít a kiváló munkát végzők kiemelt bérezésére, az átlagon felüli, kiemelkedő oktató-nevelő tevékenység anyagi megbecsülésére. Az érvényes rendelkezések módot adnak két korcsoporttal történő előléptetésre is. (MTI) Két rendkívüli lottó tárgynyereményhúzás Sorsolják a balatonalmádi lottó üdülőtelep lakásait Megkezdik a hatodik lottóház építését — Totóutazás az innsbrucki és a tokiói olimpiára — Tájékoztató a totó és lottó idei terveiről sokkal. Az 1963—64-es évben szeretnék felépíteni a hatodik lottóházat. A totóban szintén sok elképzelést akarnak megvalósítani. A nagyobb spprtesemé- nyeken változatlanul megrendezik a már szinte elmaradhatatlan totótombolát. A totó vigaszdíjon kívül újabb „kártérítést” kaphatnak majd a játékosok. A tervek szerint 18 héten keresztül a szelvényekre az eddigi olimpiák városainak egy-egy jellegzetes képét nyomtatják. Az illető ország megnevezésével és bizonyos számú nyeretlen totó- szelvény beküldésével jutalomsorsoláson vehetnek részt a pályázók. A totó tárgyjutalmak között méltán nevezhető főnyereménynek a külföldi társasutazás. Tervezik, hogy az innsbrucki és a tokiói olimpiára szóló utazásokat is sorsolnak. (MTI) Az ifjú pár aláírja az anyakönyvet Meggyorsítják a járulékos és kiegészítő beruházások ütemét . a termelőszövetkezetekben f r: r~ •— r- ~> r> .rrr> # » * f *n » >P *■> >*-5 <rv 40—öO százalékkal több közművesítés mint tavaly A Földművelésügyi Minisztérium kollégiuma legutóbbi ülésén úgy határozott, hogy fokozottabb ütemben kell megvalósítani a termelőszövetkezetekben azokat a járulékos és kiegészítő beruházásokat, amelyek lehetővé teszik az alapberuházások gazdaságos, rendeltetésszerű hasznosítását. Előtérben, a közművesítés álí, ezen belül is elsősorban a villany és a tűz bevezetése. Az, idén kereken 460 millió forintot fordítanak a szövetkezeti majorok közművesítésére: ez az összeg 40—50 százalékkal nagyobb annál, mint amennyit tavaly költöttek erre. A járulékos és kiegészítő beruházások nagyobb arányú pótlására az ötéves terv hátralevő két évében kerül sor. Ami az új beruházásokat illeti: már az idén áttérnek az egyes épületek tervezéséről a komplex tervezésre, s egy- egy állatférőhely építésének előirányzott költségét a közművesítésből és a kiegészítő beruházásokból rá jutó összeggel együtt állapítják meg. (MTI) Alekszandr Naszibov: Rejtekhely az Elbán — Hallgass, Dick! — simogatta meg az asszony a kutya szőrét. — Csendesebben viseld magad. Ne lármázz! __ A z autóduda jelzéseit meghallotta Aszker és Stalecker is. — Gyorsan, gyorsan, Krause —, suttogta Stalecker. — Siessünk, a kocsinak nem szabad megállnia! Stalecker és Aszker kinyitották az ajtót, s a kapuhoz siettek. Az út két oldalán virágok nyíltak. Erős, bóditó illattal töltötték meg az éjszakát. A motor zúgása mindjobban erősödött. Aszker abba az irányba nézett, ahonnan a hang jött. Csakhamar, alig észrevehetően, kirajzolódtak a sötétben a teherautó körvonalai. A kocsi már a közelben haladt. Stalecker lehajolt, matatott valamit a virágok között, ■ s elővette onnan a rádióleadót, amelyet már korábban odaké- szítettek. Aztán eltolta a kapu reteszét. Amikor a teherautó a ház elé ért, a sofőr kinyitotta a kabin ajtaját. Stalecker és Aszker kiszaladt a kerítés mögül, s felugrott a lassan haladó kocsira. A kabin ajtaját visszacsukták. A kocsi gyorsabb sebességre kapcsolt. A város központja környékén őrség állt az úton a kocsi előtt. A gépkocsivezető — egészen fiatal ember, fekete bőrkötéssel a bal szemén —, odahajolt Aszkeréfchoz. — Ha megállítanak, mindannyian a „Gans-B ehmer” munkásai vagyunk. Homokot viszünk. Motorhiba miatt elakadtunk a folyónál. A menetlevél három személyre szól. A kocsi elhaladt az őrség mellett. A két katona és a rendőr közömbösen, unottan nézett a homokkal alaposan megrakott nyolctonnás teherautó után. A teherautó fél óra múlva már Ostburg ellenkező szélén járt. Apró kertecskékkel körülölelt házak álltak itt, eléggé távol egymástól. Előttük a vasúti híd hatalmas oszlopai látszottak. — Megjöttünk —, mondta Stalecker és már nyúlt is az ajtó felé. — Látja azt a két- ablakos házat, ot a fák között* Krause? Amelyiknek le vannak húzva a redőnyei. Az az, — Látom, — bólintott Aszker. A teherautó jobbra fordult, s csökkentetté a sebességet. Ismét kinyílt a kabin ajtaja. Stalecker és Aszker gyorsan kiugrott. A sofőr gázt adott, s a kocsi elment. — Meg se köszöntük sekl —, mondta csendesen Aszker. — Még találkoznak, ha sikerül. Stalecker odament a ház ablakához, s kettőt kopogtatott a redőnyön, majd kis szünet után még egyet. Az ablak mögül visszakopogtak. — Menjünk —, mondja Stalecker. (Folytatjuk) £ Jó mulatság, kedves családi ünnep volt szombat délután Halászteleken. A községi KISZ-szervezet minket is meghívott a szocialista formák között tartott KISZ-esküvőre, amelynek boldog főszereplői: Goron György és Válasek Irén. A férj a Csepel Vas- és Fémművek esztergályosa, a feleség fonónő. Az ifjú pár rokonai jórészt hálásztelékiek, a két örömapa tagja a helybeli Szabad Május Termelőszövetkezetnek. Így a tsz kultúrotthonában gyűlt egybe a násznép. A mulató sokaság jól érezte magát, a hangulatos zene jókedvre derített mindenkit, nem is szólva az ifjú pár vendégszerető udvariasságáról. [ trágyáknál van átmeneti ! hiány, de a fejtrágyázáshoz szükséges mennyiséget mindenképpen megkapják a tsz- ek. Márciusban a MÁV is több vagont bocsát rendelkezésre, s akkor a megrendeléseket gyors iramában kielégítik. Növényvédőszerékből — a beérkezett megrendelések sorrendjében — a vállalat jórészt teljesítette szállítási kötelezettségeit, s jelenleg is bőségesen van raktáron a téli védekezéshez szükséges szer, Novenda, gyümölcsolaj és kénpor. A kora tavaszi és tavaszi permetező és porozószerek ugyancsak raktáron vannak, s a mennyiség fedezi a szükségleteket. A hazai védőszerek közül jelenleg csak fasebkátrányból van hiány, de márciusban megfelelő mennyiségben szállítanak a gyárak. . . A szőlő kötözésének idejére befutnak a már útban levő rafiaszállítmá- nyok is, A permetezéshez újabban használt külföldi Vitigrán és Orthocid csak korlátolt mennyiségben várható, azonban a hagyományos védekezőszer, a rézgálic, bőven fedezi a szükségletet. A vállalat biztosította a háztáji és szórvány gyümölcsösökben kötelezővé tett védekezéshez szükséges szereket is. Időjósok nem vagyunk, és így azt sem láthatjuk előre, meddig okoz még a tél nehézségeket Beköszönthet azonban gyorsan is a tavasz, s annyi bizonyos, hogy azokat a tsz-eket, melyek idejében megrendelték mű trágya és növényvédŐ6zer-szükségle- tüket, nem éri kellemetlen meglepetés. Az ellátás biztonságát .és tervszerűségét pedig még inkább biztosítaná ha — egyes gondos tsz-ek és az állami gazdaságok példájára — minden tsz egy tételben rendelné meg félévi védőszer-szükségletét. Nyilvánvaló ugyanis, hogy nemcsak a makacs tél okozta vagonhiány, hanem az emberi előrelátás hiánya is előidézhet zavarokat a növényvédő- szer-ellátásban ' is. Inkább érkezzék két hónappal hamarabb, mint két nappal később a védőszer. Utóbbi esetben ugyanis a késedel- meskedő okoz akkora kárt, mint a növényi kártevők egész ármádiája. (f. 1.) A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság kedden tartotta meg szokásos évi sajtótájékoztatóját az OTP székházában. Szohár Ferenc, az igazgatóság vezetője, beszélt tevékenységükről, a két népszerű játék múlt évi eseményeiről, eredményeiről, s az idei további tervekről, elképzelésekről. A múlt évben tovább növekedett a lottózók „törzs- gárdája”. Egész évben 228 millió lottószelvényt vásároltak a fogadók, s közülük több mint ötmülió nyertesnek 339,7 millió forintot fizettek ki. Ezenkívül 68 millió forint értékben 7600 értékes tárgynyeremény — köztük 54 öröklakás, 22 személygépkocsi, 25 teljes szobaberendezés, 742 televízió stb. — jutott a fogadóknak. A Sportfogadási és Lottó j Igazgatóság az idén mindkét J játék nyerési lehetőségeit ? igyekszik változatosabbá ten- í ni. A lottóban már az el- f múlt hónapokban is sorsoltak $ mintegy 24 különféle tár- i sasutazást, a következő hó- í napokban is vettek fel belő- / lük a nyereményjegyzékre. ^ Ebben az évben több sze- 'j mélygépkocsit sorsolnak, $ az áprilisi húzáson példa- ^ ul már négyet. ^ A tárgynyeremények , körét a 2 forgalomban nem kapható •; külföldi sztereó rádiókkal, J magnetofonokkal. filmfeive- £ vőgépekkel teszik változató- ^ sabbá. További elképzelése^: { « lakáskultúrát szolgáló cikke- £ két, mint például függönyt, $ szőnyeget, festményt, kerá- £ miatárgyakat, könyveket' egy / nyereményként sorsolják. Ha- j sonlóan komplex nyeremény lesz a rádió, televízió, lemez- $ játszó, magnetofon, filmfel- \ vevőgép vásárlására jogosító $ Utalvány. \ örvendetes meglepetés a < lottózóknak: a január else-J jeihez hasonlóan, ebben az; évben két rendkívüli jutalom- J sorsolást is tartanak. Tavasz-j szál megkezdik a Balatonal-: mádiban épülő 44 lakásos,: közművesített lottó víkend-; telep lakásainak sorsolását is. \ Ebben atz évben 22 lakás; készül el. Másik érdekes új-1 donságról is tárgyal az igazga- ! tóság. Az elképzelések sze-: rint a Balaton mentén eme-; letes „Bourding house’‘-t épí- ; tenek, egyszobás, főzőfülkés, \ fürdőszobás, teraszos laká- i (44) Stalecker mélyen a gondolataiba merült. Az asztal mellett ült, fejét a mellére hajtotta, s ujjait az asztalon táncoltatta. — Jó — mondta végül, miközben kiegyenesedett,' k megigazította a nyakkendőjét. — Tegyük a következőt: maga véglegesein civillé változik. Ezt pedig — Aszker egyenruhájára mutatott — az egészet gyorsan elégeti a kályhában Frau Bertha. — De... — Felőle ne nyugtalankodjék. Ű a nácizmus iránti gyűlölet kiváló iskoláját járta ki: a koncentrációs tábort. Es aztán, különben is a feleségem, vagy mi' az ördög... Egyszóval. Bertha tud magáról mindent. — Stalecker kli igazította magát: — Helyeseb- í ben, mindazt, amit én tu- j dók ... — És a lead óról?. ; — Gondolja, hogy én ma; gam vettem ki a felmosóvd- : dorből? Ezt 6 csinálta! — i mondta büszkén Stalecker. — ; Amíg én ültem szegény Her- j bért holtteste mellett, s igye- ■ keztem nyugtatni Lizelt, meg j aztán figyeltem a házban, ! nincs-e valami gyanús, addig Bertha a konyhában tevékenykedett. Amikor Bejött sápadtan, de teljes nyugalommal az arcán, azonnal tudtam, hogy minden rendben van... Most pedig hadd mondjak meg magának még egyet, hogy könnyebbnek érezze a helyzetét. Tudnia kell: ,az én házamban már voltak ehhez a mostanihoz hasonló szituációik. Egyszóval, nem maga itt az első ... Aszker megkönnyebbülten lélegzett fel. Végre kimondta Stalecker azt, amit várt tőle: felfedte magát. — De elkalandoztunk ■ a témától — folytatta Otto. ^ — Akkor tehát eldöntöttük: " az egyenruhát elégetjük, maga pedig itt marad civil ruhában. Én meg elmegyek megbeszél- ni, mi legyen az elvtárssal tovább. De egy feltétellel. Ha megígéri: semmi körülmények között nem hagyja el a házat, hogy ellenőrizze, nem telefonálok-e a Gestapónak. A pillanat komolysága ellenére. Aszker nem tudott ellenállni, 9 elmosolyodott. — Megígérem — mondta. — Tehát — folytatta Stalecker, anélkül, hogy Aszker- re nézett volna — úgy mutathatom be, mint német kommunistát? Aszker bólintott. — Hát jó. Ha német, akikor német. — Stalecker egy mélyet sóhajtott. — Azt hiszem, mindenben megállapodtunk. — Felállt. — Én most akkor megyek. Üljön nyugodtan, viselje jól magát és várjon. — Értem — mosolyodott el ismét Aszker. Stalecker benyitott a szomszéd szobába. • — Bertha! — kiáltott be. •— A kalapomat és az ernyőmet! 2. Beesteledett. Staleckeréknél nem égett a villany. A nyitott ablakban Frau Bertha állt, s a nyakörvénél fogva tartotta a kutyát, amelyet nem sokkal ezelőtt hoztak be a lakásba az óljából. A kandalló felett függő öreg óra zúgni kezdett, s szabályosan egymás után tizet ütött. — Most —, suttogta magában Frau Bertha. — Oh, mindenható isten, segíts a férjemnek és barátjának az ő szent ügyükben, ne hagyd őket magukra gondjaikban és cselekedeteikben! Eltelt még néhány perc. Aztán valahol, nem messziről, autózúgás, majd nyomban utána néhány rövid tülkölés hallatszott. A kutya elugatta magát A földművelésügyi és mun- [ kaügvi miniszter együttes ren- j deletet adott ki a mezőgaz- [ diasági tanulók bérezéséről. A mezőgazdasági tanulók ed- j dig teljesítménybérben dolgozva, a félnőtt szakmunkások bérének csak 60, 70, illetve 80 százalékát kaphatták, idő- { bérüket pedig tanulmányi elő- menetelük szerint állapították meg. így keresetüket tekintve, hátrányban voltak azokkal a fiatalokkal szemben, akik j nem szerződtek tanulónak. Az új rendelet ezt a hátrányos j helyzetet megszünteti. Az ál- j lami gazdaságok és erdőgaz- J daságok tanulói részére meg- j határozza a kifizethető mun- j katoér alsó és felső határát j A termelőszövetkezetbe szer- j ződött tanulók havi munka- : egységét, illetve munkabérét j a szövetkezet vezetöséae állapítja meg. A harmOTéves tanulókat teljesítménybérben is foglalkoztathatják, s ez esetben a munkájukért járó munkadíjat ki kell fizetni, illetve a ténylegesen teljesített munkaegységeket jóváírni. (MTI) »