Pest Megyei Hirlap, 1962. november (6. évfolyam, 256-280. szám)

1962-11-17 / 269. szám

1962. NOVEMBER 17, SZOMBAT ru.91 nrr.yn $bf£*rte p ^ vendéglátóipar ifjúsági radt le a versenyben a bolgár asztal sem. Gyönyörű népi té­rítőjével, tányéraival, cserép- poharaival és a középen elhe­lyezett cserópmadáxral, amely­re felfüggesztették a rövid italok fogyasztására szolgáló kiscsés zeket. Db nem volt obá nekünk sem szégyenkezni, mert a mi, kalocsai hímzett terítővei le­takart toros asztalunk, a nagy kínálótálakban elhelye­zett hurka-kolbásszal, savanyú paprikával és egyéb jókkal — az ízléses népi tányérokkal, a minden teríték mellé odahe­I lyezett bugylibicskával igen < szép látványt nyújtott. Szép ff volt még a lengyel asztal, ff amelyet barna kőedénnyel te- ff rí tetteik. Három mindig ki- ff sebbedő tányér került itt egy- ff másra, minden egyes teríték- ff nél. A tálak, a poharak, mind- !j mind barna kőedényből. Jó ff lenne, ha nálunk is kaphatók ff lennének ezek az ízléses ét- ff készletek. A terítési bemutató ff sokat tett annak érdekében is, ff hogy felélessze — a terítésnél, ff egyre inkább háttérbe szoruló | — igen szép és ízléses népi te- ' rítési módot. Török Júlia KÉSŐ ŐSSZEL Péterke Bal zsebéből kalapács Kémlel a világba. Vidáman megy Pétiké Politechnikára. Buzgalommal fúr, farag, Mindenre kíváncsi... Dicséri is őt ezért A tanító bácsi. Ha elébe toppanna A vasorrú bába, Mit gondoltok, gyerekek, Peti mit csinálna? Mágnespatkót szerezne S az lenne a dolga: Megnézné, hogy igazán Vasból van az orra? Lelkes Miklós ,\\\\\v\\\v.\\\\v Gyermekrejtvény mm nap f 2 5 h 5 m & % 8 9 1D 11 12 15 SS 16 * 15 m n _i J ,8 Ül 20 1962. november 17, szom­bat, Hortensia napja. A nap kél 6.52 órakor, nyugszik 16.06 órakor. A hold kél 21.30 órakor, nyugszik 12.02 órakor. Várható időjárás szombat estig: felhöátvonülások, szórványosan futó esőkkel, hózáporokkal. Az észak- nyugati szél kissé mérséklő­dik. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet plusz 4—7 fok között. j Pajtások! Ezen a napon szüle-^ ^ tett, 1773-ban, a felvilágosodás ko-jj 2 rónak legnagyobb magyar költő- ^ je, Csokonai Vitéz Mihály. A köl-í tö két ismert műve szerepel a/ j alábbi rejtvényben. Ä A LOTTO NYERŐSZÁMAI A Sportfogadási és Lottó­igazgatóság tájékoztatása sze­rint a 46. játékhéten, Szé­kesfehérvárott, a Köztársaság Filmszínházban megtartott lottósorsoláson a következő nyerőszámokat húzták ki: 29, 34, 36, 59, 80. (MTI) kérdésben, hogy a válás elha­tározása rendszerint akkor következik be, amikor a há­zasfelek kettő, de minimáli­san egy gyermekkel növelték a Magyar Népköztársaság ál­lampolgárainak számát. Per­sze, előfordulnak még olyan kirívó esetek, hogy egyes em­beri mivoltukból kivetkőzött elemek könnyelműen elvál­nak, mielőtt akárcsak egyet­len honpolgárral is megaján­dékozták volna szocializmust építő társadalmunkat. Az ilye neknek csak azt mondhatjuk, tanuljanak G. J. fődiszpécser esetéből, aki hat élő gyermek szülőatyjaként adta be a váló­keresetet, megható példát ál­lítva ezzel a felelősségérzet­nek és a nehézségek tudatos vállalásának. Ebből is látható, hogy van még tennivalónk elég. S ajnos, az a helyzet, hogy nem törődünk eléggé a váló felek sajátos lelkiéleté­vel, nem sietünk segítségük­re legválságosabb óráikban. S ők letaglózva járják a város, az ország útjait, és vörösre sírt szemmel keresik azt a Va­lakit, aki megértené nagy fáj­dalmukat, és netán gyógyír­ral is szolgálna. Nagy szeren­cse. hogy az emberiségen még nem lett teljesen úrrá a ci­nizmus és így egy Valaki min­dig akad. aki kész az együtt­érzésre. Sőt, a legújabbkori válástörténeti kutatások azt igazolják, hogy a váló felek — Hétszázezer négyzet- méter készáru gyártását, vállalták terven felül a Bu­dakalászi Textilművek dol­gozói a pártkongresszus tiszteletére. Több mint 13 millió forint értékű válla­lásukból szeptember végé­ig 653 000 négyzetmétert teljesítettek, 16,5 millió fo­rint értékben. Az ez évre előírt 99,19 százalékos mi­nőségi színvonal helyett ter­mékeikkel 99,43 százalékot értek el. — A Dunai Hőerőmű épít­kezésén dolgozó Bányai Pál vasbetonszerelő brigádja a 3/2-es ventillátoralap vas­szerelését két nappal, az olajszivattyúház vasbeton­szerelését 11 nappal, a kétszáz lakásos lakótelep 4000 darab födémpaneljét és távfűtőcsatorna fedlapjait 22 nappal a határidő előtt készítette el. A fenti mun­kákon alkalmazott újítá­saikkal 24 mázsa vasat takarítottak meg. — Társadalmi munkával röplabdapályát építettek a bényei KISZ-szervezet tag­jai. A fiatalok elhatároz­ták, hogy rövidesen labdarú­gó-pályát építenek társa­dalmi munkával. — Műsoros ruhabemulatót rendez ma Szentendrén a Pest megyei Ruházati Kis­kereskedelmi Vállalat. A műsorban közreműködnek: Ákos Stefi, Ács Marietta, Soós Szabó Edit, Róbert Frigyes és Sárosl Gábor. — Különleges terepjáró gépkocsi mintapéldányát ké­szítették el a kongresszusi verseny keretében a Cse­pel Autógyár dolgozói. A te­repjárót rövidesen útnak in­dítják a különböző nyugati országokban rendezendő ki­állításokra. — Kedves ünnepség szín­helye lesz ma délután a ceglédi Lenin Termelőszö­vetkezet: ez alkalommal ad­ják át a jutalmakat az őszi munkában legjobb ered­ményt elért traktorosoknak. — Orvosi lakás céljaira al­kalmas lakóházat vásárol a Budaörsi Községi Tanács. Ezzel megoldódik a negyedik körzeti orvosi .állás megszer­vezésének legnagyobb gond­ja a több mint 13 000 lakosú községben. — Nagyüzemi sertéste- nyésztési tanfolyamot ren­dednek a Felsőbabádi Álla­mi Gazdaság sáribesenyői üzemegységében. A gyakor­lati munkával egybekötött tanfolyamon Pest megye negyven termelőszövetkeze­tének sertésgondozói vesz­nek részt. — Az időszerű mezőgaz­dasági feladatokról tanács­koznak ma délelőtt a járási pártbizottságok mezőgazda- sági osztályvezetői a megyei pártbizottságon. — Disznótoros vacsorát rendez ma este a községi nő- tanács Gyálon. Az est bevé­telét az általános iskcls tan­termeinek csinosítására for­dítják. — Egyhetes továbbképző tanfolyamot indít november 18-án a KISZ Pest megyei Bizottságának kulturális osz­tálya az alapszervezeti kul- túrtfelelősöknek. A tanfolya­mon az 1962/63-as évi kul­turális szemle feladataira ké­szülnek fel a fiatalok. — Szocialista szerződést kötött a nagykőrösi városi könyvtár a Dózsa Termelő- szövetkezettel. A szerződés értelmében a tsz anyagilag hozzájárul az új könyvek be­szerzéséhez. a könyvtár pe­dig fiókkönyvtárakat létesít a szövetkezetben. — A ráckevei járási ncla- nács kezdeményezésére né­pes termelőszövetkezeti nő- Jcüldöttség látogatta meg a Kiskunsági Állami Gazda­ság apa j pusztai központját. A tsz-asszonyok tanulmá­nyozták a szarvasmarha­tartást és a baromfitenyész­tést. — Húsz Pest megyei KISZ-sportvezető vesz részt a balatonaligai egyhetes sporttanfolyamon, ahol a sportszervek januárra ter­vezett összevonásával kap­csolatos tennivalókat és a jö­vő évi sportfeladatokat vitat­ják meig. — Az őszi-téli divat leg­szebb koníekci ó-modell j ei ­bői rendez műsoros divatbe­mutatót november 22-én a Pest megyei Ruházati Kiske­reskedelmi Vállalat a Dunai Cement- és M észmű kultúr­termében. Rendőrségi krónika Halálos baleset történt szer­dán Cegléd határában. Nagy Dénes 40 éves csemői trakto­ros, a ceglédi Szabad Föld Tsz vontatójával pótkocsit vonta­tott, s teljes gázzal kanyaro­dott. Eközben a pótkocsin utazó falubelije, Bartók Fe­renc a kocsiról lezuhant és a kerekek alá került, amelyek azonnal halálra gázolták. A vizsgálat megállapította, hogy az emberhalál a traktorista hibájából következett be, aki részegen ült a vontató nyer­gében. Nagy Dénest a rendőr­ség őrizetbe vette. Kuruzsló á lakat alatt. Murzsa Károly 58 éves bugyi lakos Budapesten és Szent- mártonkátán hosszabb ideje folytatott pénzért „fogorvosi gyakorlatot”, noha ehhez sem­miféle képesítése nem volt. Fogászati praxisán kívül hó­napok óta semmit nem dolgo­zott. Kuruzslásért, közveszé­lyes munkakerülésért, s gyer­mektartási kötelezettségének elmulasztásáért őrizetbe vet­ték, s a bíróság előtt kell maid felelnie. léf'/ napon át — november 10-től 13-ig — tartott a ven­déglátóipar ifjúsági bemutató­ja, amelyen nyolc ország fiatal szakemberei, hidegtál-*, cukrá­szati-, szakácskészítmány- és tálalási versenyen mérték ösz- sze erejüket, bizonyították rá­termettségüket. Mi ehelyütt elsősorban a terítési bemuta­tóról szeretnénk hírt adni nő­olvasóinknak;. Éspedig, hogy ismertessük azokat a stilusos terítési módokat, amelyek •— ha nem is ilyen művészi töké­letességgel —, de megvalósít­hatók egy-egy magánháztar­tásban is, ha vendéget várunk, vagy egyik-másik családi ün- népén. Az itt látott számos ff asztalremek — úgy gondoljuk ff —, sóik ötletet adhat a vendég- ff váró terített asztalhoz. ff A bemutatón látott aszta- ff lóknak volt közös tulajdonsa- ff ga is. Akár népi, akár a szó- 'f kott fehér asztalt szemléltük ff végig, a vacsora vagy ebéd ff . célját, jelierét azonnal mutat- ff ta az asztaíközép. Szinte fel- ff irat nélkül is tükrözte ezt * va- lamennyi középső díszítés. A ff menyasszonyi asztalra például, ff az ízléses zöld asparagus dí- ^ szításén kívül, az asztal köze- ff pén néhány szál orchideát he- ^ lyeztek el, könnyedén odave- ff tett fehér selyem szalagdísszel, ff Ez a jelképes virágdísz töké- ff letesen érzékeltette az esküvői ^ asztalt. Ugyanezt láttuk az í ezüstlakodaíomra terítettnél | is, csakhogy itt a díszítés la- í za ezüstvirágcsokor volt, sőt ff egy-egy szál ezüstlevél jutott ff minden teríték mellé is. A ^ szilveszteri vagy, ha úgy tét- ff szik, farsangi asztal közepére: ^ ízléses fenyő került néhány ff csiík színes szerpentinnel és £ sok-sok kis konfetti karikával. f. \ IBtjSísIfb látnivaló, mégis ff az — úgynevezett — népi asz- ^ talok termében várt a bemu- ^ tató látogatóira. Már a terem ^ bejárata melletti első asztal ^ — amelyen az osztrák fiatalok ^ bizonyították be rátermettsé- ff güket — az úgynevezett „va- ff dáézasztal” megragadta a né- ^ zők figyelmét. A pezsgő színű ^ térítőn, azonos színű tányérok ff álltak, amelyeket a vadász- ff életből vett képek díszítették. ^ A kés- és villanyelek is ff agancsból készültek. A teríték ff mellett pedig szarvast ábrázó- ff ló menükártya feküdt. Az asz- ^ talközép dísze moha volt, né- ff hány fenyőtobozzal. Nem ma- f ma már egyetlen lépést sem tesznek a válás érdeklében ad­dig, amíg nem találták meg azt a Valakit, aki majd meg fogja érteni őket. Miután ez a Valaki előkerült, nyugodt lé­lekkel el lehet válni, hiszen már van kinek és van miért elpanaszolni, hogy az ember csalódott feleségében (férjé­ben), az emberiségben és vol­taképpen soha nem is része­sülhetett abban a valamiben, amit úgy hívnak, hogy szere­lem. Ilyen alapos és körültekintő előkészítés után a váló felek a bíróság elé járulnak, ahová megidézik az Együttérző Va­lakit is, hogy mondaná el, milyen szörnyűséges körülmé­nyek között éltek a Váló Fe­lek éveken át. Az Együttérző Valaki természetesen elmond­ja. hiszen éppen néhány nap­pal ezelőtt mesélte neki a férj (feleség), hogy milyen rosszul éltek, tehát ha vala­ki, úgy ő igazán tájékozott eb­ben az ügyben. A bíróság ez-: után elválasztja a szenvedő-: két, hogy azok újból elölről i kezdhessenek mindent, csak í most külön-külön. egy más i Valakinek az oldalán. rplmondhatjuk tehát, hogy: & a boldogságot manapság i két dolog garantálja — az el-\ jegyzés és a váíás. És talán \ nem is olyan soká ránk kő-1 szönt az a kétségkívül érdekes \ korszak, amikor majd napi I átlagot számítva többen vál-\ nak, mint ahányan házasod- \ nak. lvanics István ’ laszolmik hallgatóinknak. 15.55: Bélyeggyűjtők ötperce. 16.05: Rá­diójáték. 16.35: Muszorgszkij-dalok. 17.15: Egy csalóka fém csalóka ér­ce. 17.30: Népi muzsika. 18.05: Ze­nedráma. 21.10: Riportműsor. TELEVÍZIÓ 18.00: Tolmács nélkül. Közvetítés a külföldi ösztöndíjasok Zsombo­lyai úti kollégiumából. 19.00: Lá­nyok. asszonyok . . . 19.30: Tv-hír­adó. 19.45: Hétről hétre... 19.55: A tv mesekönyve. 20.00: Művészet. A Magyar Rádió és Televízió aján­dékműsora, társadalmi munkások részére. Közvetítés az Erkel Szín­házból. 22.30: Hírek, a tv-hír3.dó ismétlése. kossuth-rádió 8.15: Lányok, asszonyok. 8.35: Reggeli hangverseny. 9.20: Meny- | asszonyok, vőlegények iskolája. 9.40: Könnyűzene. 10.10: Rádióisko­la. 11.10: Szív küldi. 12.15: Opera­részletek. 13.00: Versek. 13.20: Szó­rakoztató népi muzsika. 13.50: Mai emberek. 14.00: Zenekari muzsika. 14.40: Mit olvassunk, könyvszem­le. 15.10: Élőszóval, muzsikával. 16.50: Hét nap a külpolitikában - 17.30: Gondolat. 18.10: Könnyűzene. 19.00: Tudományos híradó. 19.15: Operettrészletek. 20.25: Hangbohó­zat. 21.20: Népi muzsika. 22.25: Tánczene. PETÖFI-RADIÖ 14.20: Daljátékból részletek. 14.55: Heti hangversen3*kalauz. 15.40: Vá­A rádió és a televízió mai műsora Szerelem és válás mert abból mindig baj szár­mazik. jrr a két fiatal úgy érzi, hogy már nem bírja to­vább, akkor összeházasodik. Ezáltal a szerelmespárból há­zaspár lesz, majd szülő, s végül al- és felperes. Mert­hogy elválnak. A válás ma ugyanolyan velejárója a há­zasságnak, mint régebben a hozomány volt, csak még gyakoribb. Mi a válás és hogyan je­lentkezik a közéletben? A válás, pontosabban a válásra való hajlandóság ’ olyan álla­pota az embernek, amilcor úgy érzi, hogy öt nem érti meg senki, s ezért fokozott lelki életre vágyik, egy olyan valakinek a társaságában, akinek van érzéke az ilyes­mi iránt. A szájhagyomány azt tartja, hogy a kritikus időszak a há­zasság hetedik esztendjében következik be. Mivel más, ugyancsak, népi kútfőből táp­lálkozó nézetek a tizedik, il­letve a tizenkettedik eszten­dőt minősítik kritikusnak, nem általánosíthatunk egy­értelműen anélkül, hogy ki ne tennénk magunkat a nevet­ségessé válás veszélyének. A kérdés tehát az: a házasfe­lek milyen döntő tényező ha­tásaként ébrednek tudatára annak, hogy tovább nem halasztható az ügy, válni kell, de tüstént? A válóperek szaktekintélyei úgy foglalnak állást ebben a a szerelem úgy kezdődik, hogy meglátunk az ut­cán egy csinos nőt és rendkí­vül heves vonzalmat érzünk iránta. Amennyiben a von­zalom kölcsönös, jobb, ha nem áltatjuk magunkat, mert úgy sem lesz belőle szerelem. Ha viszont a hölgy megvetően elfordítja a fejét, nyert ügyünk van, és bizonyosra vehető, hogy va­dul beleszeretünk. A szere­lem általában nélkülözi o lo­gikát, ezért ritkán fordul elő, hogy matematika-professzo­rok, filozófusok és elektro­nikus gondolkodógépek szere­lembe esnek. Az említett rendhagyó eseteken kívül vi­szont bárkivel előfordulhat — korra, nemre és pártállásra való tekintet nélkül —, hogy egy komoly szerelem marta­lékává válik, olyan komoly­talan cselekedetekre ragad­tatja magát, amilyeneket egyébként semmi szín alatt nem tenne meg. Hosszú évezredek után ki­alakult egy olyan nézet, hogy a szerelem és az év­szakok között szoros össze­függés van. Ezen elmélet leg­főbb hirdetői a régi vágású slágerszerzők, akik éleme- dett korukra való tekintettel, szerelmet csak tavasszal és dalban tudnak elképzelni, így álláspontjuk tudomány­talansága nem képezheti vi­ta tárgyát. A szerelem nem növény, amelynek létét befo­lyásolja az évszakok válto­zása, hanem — lakáskér­dés. Mind.en lakástulajdonos lehet szerelmes, sőt ihások is, de utóbbi nem ajánlatos,• VÍZSZINTES: 1. Noé bárkája i-tt! kötött ki, a Biblia szerint. 6. Szí-; nes fém. 7. Egyenes dorong. .9. ] Latin kötőszó. 10. Katica. il. Oly! syorsan beszél, hogy alig értjük, j 12 Éjszakai. 14. Belül bájos? 15.; A hasonló fajtájúak között kiváló.! 17. Visszamegy!!! 18. V. T. 19. Ki-i váló operaénekes volt (NEY). 20.; Ez a .,had'’ zajos, lármás társa-! ság. j FÜGGŐLEGES: 1. Csokonai; egyik szép költeményének címe.! 2. Kaszáló. 3. Névelő. 4. Bőséges! áramlás. 5. Kezdetleges vízijár- \ mű. 8. Csokonai vidám éposza. 10. j Kicsinyítő képző. 11. Kivarrt min- í tával díszíti. 13. Túlzottan hideg.! 16. A félelem vége? 18. Elpáhol.; 19. Tagadószó. ★ Pajtások! A rejtvényben, szerep-J lő két Csokonai-mű címét írjátok; le egy levelezőlapra és 1962. no- j vember 20-ig küldj étek be a szer- í készt őséghez. A helyes megfejtők; részt vesznek a november havi; jutalomsorsolásban. Az 1962. no- 5 vember 3-i rejtvényünk helyes; megfejtése: Legködösebb hónap. ; í Madridi divatlap közölte ezt a szép őszi komplé-összeállí- tást. A drapp-barna mintás tweed-szövetből készült szok­nya-kabátot drapp szövetblúz egészíti ki. Ezzel a könnyű szövettel bélelték a köpenyt, s ebből készült a keskeny ál­lógallér is. A kabátot felül két nagy zseb díszíti, egy-egy gombbal lefogva. A szűk szoknyán elől oldalt magas hajtás teszi könnyebbé a lépést

Next

/
Thumbnails
Contents