Pest Megyei Hirlap, 1962. július (6. évfolyam, 152-176. szám)
1962-07-01 / 152. szám
A nyáregyházi Béke Tsz-ben minden kalászos aratása biztosítva van Száraz és napsütéses napon találkoztam össze Marosvári János elvtárssal, a Béke Tsz párttitkárával, valamint Tóth Sándorral a községi tanács vb-elnökhelyettesével, amint a tsz gazdasági udvarát elhagyva készültek kimenni a határba. Megkértem. őket, hogy néhány szót mondjanak a tsz mezőgazdasági munkáinak menetéről. Marosvári elvtárs elmondta, hogy éppen a tengeri kapálását akarják megtekinteni, mivel az aratás megkezdése előtt fontos, hogy az másodjára is befejezést nyerjen. A cukorrépa vegyszerezése 25 holdon megtörtént, amely teljes védelmet jelent a növényi kártevők ellen. Befejeződött 100 holdon a burgonya töltögetése is. Burgonyából és tengeriből szép termést lehetne várni, csak az eső kerüli el a községünket, pedig nagyon kellene. 20 hold napraforgó kapálását is másodjára fejezik be a napokban, Idáig idegenkedett a tsz a napraforgótól, az idén pedig előreláthatólag jó termés lesz belőle. A tsz-nek összesen 80 hold területen van kertészete. A Béke Tsz paprikája eléggé ismert a járásban: szép, kövér húsú. Ebben az évben 20 holdon termelnek paprikát, természetesen öntözésesen. Rendszeresen 3 motorral locsolnak, ezenkívül jelenleg készült el még két kút. Varga Béni kertészeti brigádvezető igen nagy lelkesedéssel végzi munkáját Tóth elvtárs említést tét' még arról is, hogy ebben a tsz-ben már hagyományos a lucerna állványos szárítása, amellyel nagyobb tápértékűvé lehet tenni a takarmányt. Ebben az évben is így szárítják már a másodszori kaszálást. A kaszálást teljes egészében gépi erővel végzik, ezzel biztosítani tudják a gyors ieta- karítását és nem vonnak el kézi erőt a kapásoktól. Jelentős bevételre számít majd a tsz lucernamagból. Ugyanis a harmadik kaszálást magnak fogják meg. Tóth elvtárs a továbbiakban elmondta, hogy a háztáji tehén tartók részére a tsz a szarvasmarha-állomány szaporítása érdekében kiosztotta a kaszálókat is. A tsz 788 hold kalászosának az aratása teljesen le van kötve. Ebből a gépállomás kötött le 300 holdat, melyet egy kombájnnal és egy aratógéppel kívánnak learatni. A fennmaradó 488 holdat nagyobb részt a tsz-tagok — egy részét kívülállók is — vállalták el. Örömmel mondták el, hogy a vállalásokkal nem volt semmi probléma, hiszen a tsz 100—125 kiló búzát fizet holdanként. Búzából és rozsból a tavalyi terméshez képest mintegy 25 százalékos csökkenésre lehet számítani. Az árpák igen szépek, kieséssel nemigen kell számolni. Horsik József maBjniÉa A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA'IV. ÉVFOLYAM, 152. SZÁM 1962. JÜLIUS 1, VASÁKNAP I Szántóverseny Üllő határában Megnyílt az édességbolt szombaton Monor főterén, az autóbuszvégállomásnál. Az ízlésesen berendezett, jól felszerelt boltocska vallóban fővárosi szintű. Az első vevőknek és a vendégeknek nagyon tetszett az új bolt, különösen a gyerekeknek. Takács Klára és Molnár Edit ötödik osztályos tanulók ki is jelentették (igazán nem az édességek iránti elfogultságból): — Nincs még egy ilyen szép bolt Monorón! Tetszéssel nyilatkozták az új boltról Oláh Istvánná, Varró István és mások is. Földváry György tanácstitkár aiz új bolt átvételekor szintén köszönetét és elismerését fejezte ki, ugyanakkor néhány javaslatot is tett: ventillátor és jégláda beszerzésére, valamint egy kis asztalka és két szék beállítására. A bolt fél 8-tól 12-ig és fél 4-től 6-ig ... tart nyitva. Vasárnap is ez a nyitvatartási ideje. Hétfőn egész nap zárva. „Ne fogadj el édességet..." <A rendőrség bűnvádi eljárást indított idős Balázs István, Üllő, Hajcsár út 27. szám alatti lakos ellen és előzetes letartóztatásba helyezte szemérem elleni vétség bűntette miatt, mivel B. A. 13 éves üllői kislányt beteges hajlamának kielégítésére akarta felhasználni. MAMMUT Felröppent a rakéta és a járás legjobb 17 traktorosa nekilendült a száraz, szikkadt lucernaföldnek. Megkértük Hajdúk Bálintot, a járási tanács munkatársát és Csőri Gyulát, a Monori Gépállomás vezetőjét, hogy tájékoztasson a verseny jelentőségéről. — A gépállomás — kaptuk a felvilágosítást —, már évek óta rendez ilyen versenyt, amelyen eddig csak a gépállomás traktorosai vettek részt, az idén azonban az újjászervezett járási mezőgazdasági osztály segítségével beszerveztük az állami gazdaság és a tsz-ek traktorosait is. — A verseny első négy helyezettje részt vesz a megyéi versenyen — folytatódik a beszélgetés —, megrendezik az országos versenyt is, és ebben az évben Hollandiában találkoznak az országos versenyek győztesei is.A gépek szorgalmasan kö- ) röznek s a bíráló bizottság tagjai — Nádudvari Sándorral MRi ' > Y » .... si's- V.V.- ...y.í •.... —, Felröppent a rakéta: rajt! az élen — nézik, figyelik a szántás minőségét. Elcsendesül a táj, megpihennek a gépek. — Traktorosaink komoly felkészültségről tettek tanúságot — mondja Kiss Imre a járási tanács főimezőgazdásza —, igen nehéz a helyzetünk, íj:í; • >'-*•. s? ' /. >. .1 •>Vvi.í&v.- .Ír*iú\Í2 a»—iű aasí * «if íif! A gépe* SBor&ateásán köröznek c \ - ) hogy az elsőség kérdését eldöntsük. Hosszasan tanácskozik a bíráló bizottság és amikor kihirdetik az eredményt, nincs zúgás, mindenki elismeri, hogy az nyerte a versenyt, aki legjobban megérdemelte. Az első helyet és a vele járó 700 Ft-ot Pálinkás József, a gépállomás traktorosa nyerte MTZ gépével. Második Füstenczeller János; a tavalyi verseny első helyezettje. Jutalma 500 forint. Harmadik Jangyik József, negyedik Kalocsai József. A gépek hosszú sorban hazafelé indulnak, de nem pihenni. Komoly, nagy feladat vár ezekre az emberekre, ezekre a gépekre. — Majd megnyújtjuk a műszakot és nem lesz semmi hiba — kiált le a kormánykerék mellől Balázs Menyhért. ... Mi <^.is hisszük nekik!. ő,.. Ifji Kiss Sándor MA VECSESEN kerül sor az önkéntes tűzoltók hagyományos, kétévenként megrendezendő megyei versenyére. A résztvevők a központi iskola előtt gyülekeznek, majd a sportpályára vonulnák fel, ahol 8 órákor veszi kezdetét a verseny. Harminchat község tűzoltói tartanák bemutatót. A helyi egyesületnek 88 KISZ-tagja van, közöttük 10 leány, ók szolgálják fel az 1200 személyes ebédet, melyet a Lokomotív étterem készít. Az egész délutánt betöltő szórakoztató kulturális bemutatón részt vesznek: az ecseri népi együttes, a híres ecseri lakodalmassal, a maglódi KISZ népi együttes, a vecsési és üllői földművesszövetkezeti fúvószenekarók, népi zenekar, magyamótá-énekes, tánccsoportok, stb. „Ami a labdarúgó világbajnokságból kimaradt” című mérkőzésen bevezetik a bőr- labdát, s szereznek lóét szer 45 vidám percet a szurkolóknak a vecsési és üllői fmsz-ek színjátszóinak tizenegye és a vecsési tűzoltóegyesület válogatottja. A Vöröskereszt helyi szervezete is felkészült. Egész nap tartanak egészségügyi szolgálatot a sportpályán ez alkalomra felállított segélyhelyen, s mintegy 20 főnyi jól képzett, jól felszerelt egészségügyi gárda pedig mozgó szolgálatot teljesít. A rendező bizottság részéről Hollósi Sándor tűzoltóparancsnok elmondotta: a verseny rossz idő esetén is katonásan az előre meghatározott helyen és időben, lesz megtartva. A kulturális bemutató pedig a művelődési otthonban kerül megrendezésre. Fekete József né ASSZONYTALÁLKOZÓ Július 5-én, csütörtökön Gyomron a Halászkertben a járási nőtanács asszonytalálkozót rendez. A találkozó célja, hogy a nőmozgalomban dolgozó asszonyok ünnepélyes keretek között találkozzanak és szórakozzanak. Délelőtt rövid megbeszélés után látogatást tesznek a község egyes létesítményeinél és 13 órától ebéd lesz a Halászkertben. GYERMEKBALESET Csütörtökön kora délután gyenmekfoaleset történt Men- de belterületén. Móricz János budapesti lakos az általa vezetett tehergépkocsival elütötte az út szélén álló Charé Péter 9 éves pesti tanulót. A gyermek életveszélyes sérüléséért a gépkocsivezető a hibás, mivel messziről látta az út szélén álló kisfiút és kocsiját nem vezette fokozottabb gondossággal. MAI MŰSOR Mozik Ecser: Különös házasság. Gomba: Egy katona meg egy fél. GyÖmrő: Újra egyedül. Matiné: Mágnás Miska. Maglód: Liliomfi. Matiné: Timur és csapata. Mende: Vadálüatok a fedélzeten. Monor: Fekete Orfeusz (széles). Matiné: Normandia-N yeman. H: Felmegyek a miniszterhez (széles). Nyáregyháza: Kettétört amulett. Pilis: Én és a tábornok. Tápió- sáp: Tiszta égbolt. Tápiósüly: A lelkiismeret lázadása. I. Úri: Halászlegény frakkban. Üllő: A piros autó utasai. Matiné: Timur és csapata. Vasad: Pedro kapitány vidám hadjárata. Vecsés: Suhog a pálca. Matiné: Bandi és Bundi. H: Szombat esti lánc. 1 Takarmánytolvajolc A járási rendőrkapitányság bűnvádi eljárást indított Fehér József Gomba, Aikácfa utca 5 szám és Szemők Elek Gomba. Iskola út 11. szám alatti lakosok ellen, mert nevezettek a helyi Uj Élet Tsz- ből különböző takarmányokat (széna, korpa) loptak. A termékeket szállítás közben lopták el. A lopásban részt Vett R. Tóth Károly Gomba., Lenin út 3. szám alatti lakos is. Csáki szénájának tekintve, szemérmetlenül lopták a közös vagyont. Cselekedetüket még szégyenletesebbé teszi az a körülmény, hogy anyagi helyzetüknél fogva nem voltak rászorulva, hogy bűnös úton szerezzenek takarmányféléket. Fehér Józsefet és Szemők Eleket előzetes letartóztatásba helyezték. ÜGYELETES ORVOS Gyömrő: dr. Szekeres Sándor, Monor: dr. pálfy Ferenc. Tekintettel a meleg időjárásra, egy üdítő kirándulást tettem régi, gyermekkori barangolásaim színhelyére. a monori Forrásdűlőbe, ahol árnyas fák, bokrok, szelíd lankák mérsékelték a hőséget. No meg hajtott a kíváncsiság is, hogy szemügyre vegyem azt a helyet, ahol még 1928- ban — ma már kevesen tudják, mert elfeledték — fél mammut és ősszarvas csontjaira bukkantak. Szép, nagy családi ház szőlővel körülvéve, ahol Horváth Imre, a ház tulajdonosa megtudva jövetelem célját. készséggel szolgál felvilágosítással: — 1928-ban a ház építéséhez szükséges föld kitermelése közben. 4—5 méter mélyen kemény, megkövesedett csontokban akadt meg az ásó. Ahogy jobban szem- ügyre vettem a leletet, láttam, hogy nem közönséges, a jelenkorban élt állat maradványai, hanem hatalmas, már kihalt állat csontjai lehetnek. Értesítettem a Nemzeti Múzeumból dr. Nagy professzort, aki el is jött a lelet színhelyére és megállapította, hogy azok mammut és ősszarvas csontjai. Harmincezer évesek, a jégkorszakban a jég elől menekülve pusztultak el és süllyedtek bele az iszapos lápba, mely álékor ezt a környéket borította. • A csontokat preparálva ládákba rakták és a Nemzeti Múzeum részére küldték el. Az itt maradt csontok a második világháború alatt elkallódták. Egy ősszarvas-agancsot mutat, melyet kezeim közé véve meghatottan nézegetek. Mutatja az érdekes fényképet is, mely a lelet kiásása közben készült. A csontok hatalmas arányai a képen jól láthatók a mellette heverő Horváth Imre mellett. Megtekintettem közvetlen a ház mellett a helyet, ahol a csontokat találták, s gondolatban elképzeltem, hogy mennyi sok hasonló, az ókorban élt állatok csontjait takarhatja még a föld. Szűcs Gyula Radvdnyi Barna: Szászországi levelek Első levél: Jó hír az útra — Négyszáz gyertya fénye Iskolabálok helyett... % A PÁLYAUDVARON indu- tylás előtt, átfutottam a reggeli %'hazai lapokat. Örömmel fe- % deztem fel egy hírt arról, hogy % Romsics Jánost, kedves, idős $ gyeimről elvtársunkat a Szo- % cialista Munkáért Érdemérem- ^ mel tüntették ki. Nehéz kubi- %'kossors, négy évtizedes harcos £ munkásmozgalmi tevékenység, üldöztetés, meghurcolta- ^ tás áll a hatvan éves férfi % mögött. Bátran mondhatjuk: fya kitüntetés megérdemelt, s $ már régebben esedékes lett f volna. (Ezúton pótolom be salját mulasztásunkat is: kitün- | tetése alkalmából szívből kö- | szántom a szerkesztőség nedvében Romsics János elvtár- i sat, jó egészséget, hasznos ^munkálkodást kívánva neki.) $ A jó hír keltette kellemes érzéssel indultam el a szász $ választó fejedelmek egykori 0székvárosába: Drezdába, hogy % a Sächsische Zeitung kedves £ meghívásának eleget téve % részt vegyek hagyományos saj- ^ tóünnepségükön, a kilencedik í Pressefesten. í j Mielőtt a kedves olvasó le- % tenné a lapot, abban a hi- % szemben, hogy ismét a ma % annyira divatossá és unal- 0 mássá vált útleírásokból kap $ egyet, sürgősen tisztáznom $ kell: nem ez a szándékom. ^ Miért is íródnak hát e tervetek? | A ZWINGER-BÁL után az ?asztalunkat leszedő fiatal pin- dcér elmondta,'hogy Magyaror- Zszágra vágyik, s hamarosan el is jön. Több filmen látta már a kivilágított éjszakai Budapestet, s ez a lávány nagyon megfogta. Milyen szép lenne náluk is a Kék Csoda, vagy más Elba-híd olyan kivilágításban, mint a mi Lánchí- dunk... Nem volt időm elmondani pincér barátomnak, hogy én pedig éppen az ő fényeiket szeretném hazalopni. A világhírű Zwinger-palota udvarán, a négy szökőkút körül 1500 meghívott vendég ült, közel 400 terített asztal mellett, s minden asztalon egy-egy gyertya égett. A kellemes hangulatról öt egymást váltó zenekar, remek műsor, sziporkázó tűzijáték, kitűnő ételek és borok gondoskodtak. De igazán meleggé, barátságossá a hangulatot egyetlen apró rendezői ötlet: az a 400 kedvesen lobogó gyertya tette. Milyen ötletszegénység jellemzi a mi rendezvényeinket, ünnepségeinket! — jutott eszembe ott. Milyen jó lenne, ha nálunk is... (Azért hagytam befejezetlenül a mondatot, mert ide nem egy, sokfajta befejezés illenék, ez a félmondat sokszor nyelvemen forgott néhány nap alatt. Ezeket szeretném a továbbiakban leírni, nem lesz talán felesleges, haszontalan. Hiszen mind többen utazunk már úgy külföldre, hogy nem a hazai szalámit és cigarettát kívánjuk átcserélni bőrkabátra, vagy fényképezőgépre, hanem a saját hasznos tapasztalatainkat kívánjuk kicserélni a másokéval. Más városok fényeit kívánjuk elhozni, cserébe a magunkéért. Ezeket a két határon vámmentesen áthozott „ajándékokat” pedig illő átadni a címzettnek: a közösségnek.) AZ ELSŐ ESTÉN — altkor is a Zwinger udvarán ültünk, egyik szökőkút medencéjének szélén — szerenádokat hallgattunk a drezdai filharmonikusok és a híres fiúkárus előadásában. Milyen dalban szegény lett a mi világunk az utóbbi egykét évben! — szakadt ki belőlem a sóhaj. Mind ritkábban hangzik fel a közös ének a dobogókon is, a különböző összejöveteleken is. Fél kézen meg lehetne számolni például, hogy hány felnőtt-kórus működik a járásunkban. S azokban is milyen kevés fiatal énekel! A KISZ központi folyóirata, az Ifjú Kommunista vitát folytatott ilyen címmel: Hová lett a dal? De egy vitasorozat mit sem ér konkrét cselekedetek nélkül. KISZ- vezetők, fiatal pedagógusok: nem kellene sürgősen munkához látnunk az ifjúsági szervezetekben? No és az iskolák? Ott minden rendben van? Véleményem szerint csökkent a ténylegesen működő iskolai kórusok száma. A meglevők is — tisztelet a kivételnek — meglehetősen alacsony színvonalúak. Iskolaigazgatók, tanárok, nem kellene bálok és bankettek helyett inkább több kórushangversenyt és sport- ünnepélyt rendezni? A gimnázium tett már néhány erőfeszítést a daloskultúra növelése érdekében, de ez kevés. Itt, a mi területünkön, rájuk hárul a legnagyobb feladat annak érdekében, hogy fiataljaink megszeressék a közös éneklést. „Még a jövő tanévben meg kell teremteniük egy olyan kórust, amely rendszeres és színvonalas szereplésével követendő példát mutat a többi iskoláknak és ifjúsági szervezeteknek, s amelynek fellépése mindenkor egyik fénypontja lesz ünnepségeinknek. (Folytatjuk.)