Pest Megyei Hirlap, 1961. október (5. évfolyam, 232-257. szám)

1961-10-27 / 254. szám

MAP • A P E ST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIAD Á S A • V. ÉVFOLYAM, 84. SZÁM 1961. OKTOBER 27. PÉNTEK Két kép — két esemény / / SOK SIKERT KÍVÁNUNK! Városunkban is egyre fokozódó érdeklődés kíséri a Szov­jetunió Kommunista Pártjának XXII. kongresszusát. Az üze­mekben röpgyűlésen tárgyalják a nagy jelentőségű eseményt; a hivatalokban is rászánnak egy-egy negyedórát, hogy kieserél- jék véleményüket. A középiskolákban ez az osztályfőnöki óra anyaga. Kultúrtermekben, klubokban telt házak figyelik a Moszkvából érkező filmkockákat. Hétfőn, a délelőtti műszak után a Váci Kötöttárugyár dol­gozói üzemi gyűlésen értékelték a tanácskozások első hat nap­jának eredményéit. Ezerkétszáz dolgozó nevében indították útnak, a szívből fakadó, kedves üzenetet a kongresszusnak: Kedves Elvtársak! Mi. a Váci Kötöttárugyár dolgozói szeretettel köszöntjük az SZKP XXII. kongresszusát, a béke küldötteinek tanácsko­zását. A kongresszas kezdete óta állandóan figyelemmel kísér­jük munkájukat és a kommunizmus programtervezetét. Mi. a Váci Kötöttárugyár dolgozói jó munkánkkal kívá­nunk hozzájárulni a kongresszus sikeréhez, mert csak így tu­dunk mi is előrehaladni és a szocializmust felépíteni. Sok sikert kívánnak a baráti szovjet népnek a program- tervezet megvalósításához a VÁCI KÖTÖTTÁRUGYÁR DOLGOZÓI Kijelölték az új gimnázium helyét Vác ma már iskolaváros, de a megnövekedett igényeket a meglevő középiskolák nem tudják most sem kielégí­teni. Ezért vált szükségessé egy új gimnázium felépítése. A Művelődésügyi Minisz­térium, a Tervhivatal, a ter­vezőirodák, tanácsi szervek, műemlékbizottság és peda­gógusokból összeállított bi­zottság az elmúlt héten a hely­színen vizsgálta a lehe­tőségeket. Úgy határoztak, hogy az új általános gimnáziumot — amely 16 tanulócsoportos lesz, a szükséges tornate­remmel és egyéb helyisé­gekkel együtt — a Géza király téren épí­tik fel. A nagyszabású beruházás 12 millió forintba kerül és a város egyik impozáns he­lyén nyer majd elhelyezést, az iskola negyedben. Nemcsak új kultúrfellegvárral gya­rapszik városunk, hanem a városképen, is sokat emel majd az új létesítmény. örülünk, hogy városunk gazdagabb lesz. Kérjük az érdekelt helyi szerveket, hogy a szükséges feladatokat széleskörű társadalmi összefogással oldják meg. A tervek elkészítésének be­fejezése után, előrelátható­lag 1963-ban kezdődik meg a Géza király téri nagy épít­kezés. Pártunk és kormányunk újabb bizonyítékát látjuk, hogy országunkban ‘a tudás­hoz minden dolgozót hozzá akar segíteni. (B.) Sreretetház. Még az elne­vezés is mennyivel melegebb, bensőségesebb, mint a régi „szegényház” elnevezés. A megkülönböztetést mégsem ez adja, hanem a belső, gaz­dag tartalom, amit a mi rend­szerünk adott öregeink új típusú intézményének. Kevesen tudják, hogy a Burgundia utcai szeretetház lakói etiék tavasszal az in­tézményeknek szállított első salátát. A városi tanács ve­zetői még arra is gondoltak, hogy derűsebbé, változato­sabbá tegyék az öregek haj­lékát. Neves festőinkkel vá­ci vonatkozású képeket fes­ilyen szépen elrendezett és gazdagon felszerelt polcok várták a 10-es népboltban az idei édességhét megnyitá­sát. A forgalom sem maradt el; a nagy érdeklődésre való tekintettel egy héttel prolongálták a cukorka- és csokolá- défélessgek kampányszerű árusítását A megyei középiskolás kézilabda bajnokság során a Váci Közgazdasági Technikum csapata 3:2 (2:1) arányban le­győzte vasárnap az Aszódi Gimnázium együttesét. A váci gólokat Henyei (X) és Szarka (2) dobták (Cserny Gábor felvételei) Veid Tanácstagi beszámolók menetrendje Sürgős kérelem a MAV-hoz A múlt heti tanácstagi be­számolókon nagy számban jöttek össze a választóik, hogy meghallgassák az időszerű várospolitikai kérdések is­mertetését. A pénteki, fonó­gyári összejövetelen száztíz volt a megjelentek száma; az 55-ös körzetben is har­mincnyolcán hallgatták meg az egyik alsóvárosi tanács­tag kiselőadását. A következő napokban az alábbi helye­ken tartanak beszámolót: Október 28; Básti János (6 óra, Tragor utcai óvoda). Október 29: id. Szabó Pál (6 óra. Felsővárosi Gazdakör). Október 30: Simonyi Ottó (6 óra. VSE-székház), Tari Kálmán (6 óra, Spartacus- székház), Nagy István <8 óra, Spartacus székház), Pucher Gyula (6 óra, városi tanács nagyterme). , Hofstadter Mi­hály (6 óra. közgazdasági technikum), Hajdúk Károly (6 óra, Tragor-óvoda). Október 31: Hornicsek Ká­roly és Szikora Pál né (6 óra, Híradástechnika). — NOVEMBER hónapban „takarékossági napokat” ren­dez Vácott is. az OTP helyi fiókja. A nagy jelentőségű ak­ció megfelelő előkészítése vé­gett kedden megbeszélést tar­tottak, társadalmi szervek be­vonásával. — A PEST MEGYEI Petőfi Színpad vasárnap este fél nyolc órai kezdettel Felkai Ferenc—rVécsey Ernő: „őszi napsütés” (Pótmama) című zesés vigjátékát mutatja be a városi kultúrház színpa­dán. — NAGY MIHÁLYT, a 15- ös Budapesti Mélyépítő Vál­lalat dolgozóját munkahelyén baleset érié: rakodás közben egy tehergépkocsi ajtója a fe­jére esett. Koponyarepedéssel szállították a kórházba. — AZ EGYESÜLT IZZÓ vá­ci telepén eredményes kísér­leteket folytatnak a televíziós képcsövekhez szükséges fény- porgyártás területén. MIT LÁTUNK A MOZIKBAN ? Kultúr. 27—29: Lejtőn, (izgalmas kémtörténet, szélesvásznú cseh­szlovák filmen.) — 30—nov. 1: Folytassa, nővér! (Angol film- vígjáték egy kórház életéről.) — 29-én. matiné: az élet titka. Építők. 27-én: Afrikában jártunk. (Magyar film.) Kisérő: Baráti lá­togatás.) — 28—29: Ludas Matyi. (Magyar film.) Kísérő: Híradó. — Nov. 1-én: Egy dal száll a világ körül- (Nyugatnémet film.) — 39- én. matiné: Cica-mica és más me­sék. — ORVOSI ügyeletek. Va­sárnap, 29-én a felsővárosi körzetben dr. Hampó.Ferenc (Iskola' ~ utca), az alsóvárosi körzetben dr. Kőrös Károly (Galamb utca) tartanak ügye­letes orvosi szolgálatot. ANYAKÖNYVI HÍREK Születések: Papp Bálint gépko­csivezető és Pálfalvi Katalin elár adó: Bálint, Várszegi László se­gédmunkás és Darida Magdolna szövő: László, Miklián Péter se­gédmunkás és Veres Margit: Má­ria, Zsufa József segédmunkás és Haffner Erzsébet: Terézia. Bo­bus Károly géplakatos és Bus Er­zsébet: Karolin, Baksza István segédmunkás és Gál Magdolna szegőnő: István, Országh Pál tsz- tag és Kollár Mária: Attila, Blu- nár Lajos előadó és Wagner Mar­git óvónő: Tünde, Fazekas István asztalos és Csonka Margit: Zsu­zsanna, Stefkó Árpád géplakatos és Andor Eszter betanított mun­kás: Mária, Fazekas József kő­műves és Szécsényi Etel konyha­lány: József. Hénap István vil­lanyszerélő és Koszorús Julianna: Julianna. Takács Imre egyetemi hallgató és Szabó Rozália könyve­lő: Tünde nevű gyermekeik. Házasságkötések: raiment Lász­ló MÁV-fórgalmlsta és Skuüéty Ilona MAV-távirász, Drajkó Já­nos tényleges katona és Molnár Margit varrónő, Kovács Ferenc ács és Péter Anna gyermekgon­dozó. Gingler János tényleges ka­tona és Zsemberi Klára fonónő. Meghaltak: Székesy Ferenc 79 öves, Király András 5« éves és Hanszkó János 69 éves. Használt, faragott dió hálószobabútor kettőezerötszázért eladó. Petőfi utca 64. 5Ö0-as első-hátsó te­leszkópos. felülszeje- peit oldalkocsis mo­torkerékpár. generál után 8000-ért eladói 125 ös Danuviára, vagy házhelyre cse­rélhető! Vác, Zrinyl utca 4, Közlemény. Vác és Környéke Élelmiszer Kiskereskedelmi Vál­lalat vezetősége köz­li. hogy a váci 130. számú Csemegeboit (volt Meinl) reggel fél 7-től — megsza­kítás nélkül — este 8 óráig tart nyitva, a vásárlók kívánsá­gának megfelelően. Hirdetések feladhatók LEGKÉSŐBB KEDDEN DÉLIG Vác. Jókai utca s. (Telefon; 59.) Szövőgyárnál. Derűs, elégedett öregek tetnek, ami az o szobájuk tá­lára kerül majd. Újabb vb-hatdrozat: guru- lóhordágyat, testsúlymérőt és két újabb rádiót kapnak a Burgundia utcaiak. Ez nem­csak azt jelenti, hogy lel­tári tárgyaik nyolcezer fo­rinttal gyarapodnak: annak is bizonyítéka, hogy — a párt- és kormányhatározatok szellemében — nem jelentke­zünk el azokról, akik életük útjának utolsó szakaszához érkeztek. Gondtalanná teszi számukra az öregkor éveit a mégr:intmJeáHwd*V.- generáció.- amely ezernyi gondja és fel­adata mellett nem felejtke­zik el az idősebbek megbe­csüléséről sem. VÁCI APRÓHIRDETÉSEK órajavítás. 45 éves szakmai gyakorlattal lelkiismeretes minő­ség] szakmunkát ad egyéves Jótállással: Gántl Vilmos órás Vác, Petőfi utca 11. Általános iskolások korrepetálását min­den tárgyból — orosz nyelvből is — vállalom. Sallai utca 5. 1, I. Október hó 31-én I reggel 7 óra előtt a I Híradástechnika és a 1 Kötöttárugyár előtti útvonalon elvesztet­tem patkóalakű. K J. monogrammos gvű- rűmet. Kérem a be­csületes megtalálót, magas jutalom elle­nében Keszthelyi Jő- zsefnének Váci Kö- töttárngyárba leadni. Vennék 800—2000 négyszögöl terjedel­mű. he!-, vagy kül­telki főidet. Vác kör­nyékén. Ajánlatokat ..Kertészet” jeligére, váci hirdetőirodába. Börzsönyligeten, pa­; tak mellett házhely ! — részben málnás 1 — kisvasút közelé- ; ben olcsón eladó. > Útbaigazítanak va ! sárnaponként Gom- ; basák. börzsönyiige i ti_ megállónál. ! GyóqypedikürTs~"kő ! römbenövés szaksze- ; rű eltávolítása. Büki- í né, Kossuth utca 4. ; Beköltözhető családi í ház eladó. Vác. Ta- I bún utca 10. í Eladó: Kenéz-féle \ szőlő és villa Szem ( Mihály üt Ifi. szám í alatt. Érdeklődni le- í bet: Vác. Kenéz íigv­\ védnéi. ___________ • Beköltözhető két szó í ba. konyhás. össz- ! komfortos családi ; ház eladó: Vác. Má- I Ha utca 45. szám. : Érdeklődni lehet: • Vác. Rádi út 38. (Prí hoda Ferencnél). Modern sötét, új'díő­; háló eladó. Rákóczi 1 utca 28. aluljárót kevesen , veszik igénybe, mert az egy kis ke­rülőt jelent. Javasolnánk a MÁV-nak egy hosszabb vé­dőkerítés felhúzását, hogy vég­leg megakadályozzák az át­járást. Muszka Dénes egy életen át viseli figyelmetlen­ségének következményeit. Okuljunk tragédiájából. Vi­gyázzunk a testi épségünkre! V. L.-né — JÖVÖ KEDDEN folytat- ! jak a helyi népfront-bizottság j és a járási könyvtár által be­indított mikrobarázdás hang­lemez-est sorozatot. Ez alka­lommal I.iszt zongoraműveit mutatják be a könyvtár nagy­termében. — A PEST MEGYEI Ruhá­zati Kiskereskedelmi Válla­lat városunkban is nagysza­bású őszi kirakatversenyt ren­I dez, az őszi-téli textil-, cipő- I és ruhaféleségek tetszetős be- ' mutatására. A váci kórház sebészeti osz­tályán, a 43-as kórteremben lányosán szép arcú, 15 év kö­rüli fiú fekszik. Mindkét ke­ze a könyökéig, alaposan be­kötözve és felkötve a nyakába. A fején is nagy seb. körülötte kinyírt haj. Súlyos baleset nyomait viseli magán. Musz­ka Dénes václigeti tanulót a vonat ütötte el. A szemtanúk mondták jegy­zőkönyvbe, hogy egy másik vonat is jött a szomszéd s sí­nen, amit Dénes a mellette elszáguldó szerelvény zajától csak későn vett észre. Életbenmaradása a csodával határos. A vonat áthaladt fölötte anélkül, hogy sebet ejtett volna rajta. Ha két ke­ze nem kapaszkodik a sínbe, megúszta volna kisebb fej- és arcsérüléssel. Így a kerekek levágták a jobb kezéről négy a bal kezéről pedig három uj­ját. . Az alsóvárosi megállónál már sok súlyos és halálos ki­menetelű baleset történt. Az Súlyos baleset történt az alsóvárosi megállónál így a Szob—Vác fele utazok is könnyebben elevickélhetnek a külső vágányokhoz, amely­ről igen sokan lemaradnak, különösen ha a H-vágányról indul a vonat... Babócsay János A Nyugati-pályaudvar ki­nőtte már a rá váró forgalmat. Valamikor volt érkezési és in­dulási oldala: eszerint volt ér­kezési és indulási váróterme. Ez utóbbihoz az induláshoz szükséges személy- és egyéb pénztárak igazodtak. M<i már az érkezési oldal is indulásig oldal, viszont a pénztárak ma- < radtak a régi helyükön. % A Szob—Vác felé utazók, ^ amiikor már nagy örömmel ^ elérték a Nyugatit, még egy kilométernél hosszabb út vár ^ rájuk; málhával, kisgyermek-^ keL, beteggel terhelve, a sze-^ mélypénztáron át a külső vá- 'j gányokig. Mire az indulásig oldalon maradt pénztárakat ^ megjárjuk, az állomásépületet^ megkerüljük — a külső H-vo-f nalról már kiindult a vonat, 'j A Szob—Vác felé utazók ^ nevében kérjük: állítson félj a MÁV a kiülső C—H vágd- ^ nyak felől utazók részére sze-y mély- és poggyászpénztárt. A \ kérés sürgős, ezért az utasok 5 javaslattal is élnek: { Az érkezési oldal várótér-; méné! van egy trafik, ami na-; gyón ritkán van nyitva. Itt j lehetne — ha ideiglenesen is; — mielőbb egy személypénz- í tárt megnyitni. Amíg a C—D j vágányok , és az E-vágány kő- zötti raktárt onnan elhelyezik, j azon a falon, ahonnan a 43-as! autóbusz indul, az érkezési i peron vonalában nyissanak í egy ajtót. ; .-------------------- í t K öszönetnyilvánítás. Ez úton í mondok köszönetét mindazoknak, j akik felejthetetlen férjem térné- $ tésén megjelentek, a Pe^t mecrvei * * Tanács Építőipari Vállalata veze- í tőségének, az asztalosrész! e£ dől- \ gozóinak. rokonoknak, ismerősök- j nek. akik koszorúikkal és virá- í gaikk?! szívem mély fájdalmában í osztónak. j özv. Hanszkó Jánosné A legboldogabb városrész 1 Elvezettek a szárítóhelyi- í ségbe, megmutatták a kamrá- Itat, a villanykábeleket, a ki- í látást az ablakokból, az ab-! lakok alatti fekete földkupa-; cokat. Elmondják, hogy ezek í a parkosításhoz kellenek, mert; jövőre itt rózsák és más vi-! rágok fognak nyitni... Adamcsek István és fele- \ sége, nyugdíjas házaspár el- • mondja, hogy nekik már fá- • jós a lábuk és egy kicsit \ messze van a város, de itt \ is lesz nemsokára áruház, pa- \ tika, orvos, és különben is mi \ ez a távolság ahhoz képest, 1 amikor a régi pincelakásban az ágyak lábánál is feljöttek a patkányok és a svábboga­rak. 1 igzafelé menve, egy múlt ti héten hallott párbeszéd jut akaratlanul is az eszem­be. Két ember társalgóit a buszmegállónál. Kérdezi az egyik a másiktól: „Szerinted van boldogság?” A másik: „Dehogy van. Az csak egy szó a- szótárban, aminek nincs jelentése.” Akkor nem volt se kedvem, se időm ezzel a kérdéssel: foglalkozni, de ezen az októ­beri vasárnap délelőttön rá­jöttem, nem volt igazuk. Báder Márta. hinni, úgy érzem, álmodom és fel fogok ébredni. Nem is csodálom, az után a kisváci düledező vályogház után, ami már hatéves házasságunk alatt a második lakásunk voti. mert az első években egy tejkonyha volt minden összkomfortunk.” Aztán végigvezettek a laká­son. Jó beosztású másfél szoba. Boldogan mutatják a fürdőszobát, az éléskamrát, az előszoba falbaépített szekré­nyét, a konyhát, ahol ugyan­csak majdnem minden falba­épített. Vannak az épületben na­gyobb lakások is? — kérde­zem, tőlük. „Igen, minden emeleten van egy kétszobás lakás is, azt azok kapták, ahol nagyobb a család, több hely kell!" — i'álaszolnak. / As még becsöngetek egypár v ajtón, mindenhol mo­solygó szemű emberek fogad­nak. Az már úgy igaz, hogy az öröm közlékennyé teszi az embert, mert megmutatnak minden zugot. Eljönnek ve­lem a mosókonyhába és meg­mutatják a lepattogzott zo­mánca. üstöt, de ezt ki fogják cserélni, mondják egyszerre többen is.-’künk, mai váci emberek- iV nek már fel sem tűnik, ha új, vagy félig . kész háza­kat látunk. Megszoktuk, hogy emeletes házak, sőt új lakó­telepek nőnek ki a földből, úgyszólván gomba módjára. De a Temető út végében levő DCM-építkezést, azt a sok háromemeletes lakóházat még nekünk is érdemes kü­lön megnéznünk. Egy egész új városrész nőtt itt fel rövid két év alatt. A kocsiutakon még köbuckák fogadnak, nagy a felfordulás, de egypár ház már teljesen elkészült, sőt már laknak is benne. Az egyik ház kapujában ötéves forma kisfiú álldogált. —' Ki itt a házmester? — kér­dezem tőle. „Az édesanyám, tessék bemenni hozzá.” Bent a lépcsőházban, a natúrszínű tölgyfaajtók mindegyikén új névtábla. Lukács Oszkár, lá­tom kiírva. Igen, biztosan ide küldött a legényke. Csengetésemre mosolygó­szemű fiatalasszony nyit ajtót, és amikor elmondom, mi já­ratban vagyok, barátságosan befelé tessékel. Előkerül a férje is és me­sélni kezd: „Már két hete la­kunk itt, de nem is tudom el-

Next

/
Thumbnails
Contents