Pest Megyei Hirlap, 1961. augusztus (5. évfolyam, 179-205. szám)

1961-08-20 / 196. szám

1961. AUGUSZTUS 20, VASÁRNAP WEC1 3 A főváros népe nagygyűlésen találkozott Gagarin őrnaggyal (Folytatás az 1. oldalról) igen gok Gagarin-kép díszí­tette, a boltokban, hivatalok­ban, üzemekben és magán- [ naiban „minden hely fog- lakásokban a rádiók mellett | lalt” volt, hogy láthassák az hallgatták a közvetítést. A te- érkezés és a nagygyűlés köz- levízió-tuJajdonosok ottho- I vetítéséről szóló adást Dobi István fogadta Jurij Gsgarint és feleségét Dobi István, a Népköztár­saság Elnöki Tanácsának el­nöke szombat délben a Par­lament Munkácsy-termében fogadta Jurij Gagarin őrna­gyot és feleségét. A fogadá­son részt vett Kállai Gyula, Marosán György, Rónai Sán­dor, az MSZMP Politikai Bi­zottságának tagjai, Sík Endre külügyminiszter, Czinege La­jos honvédelmi miniszter és Nagy Józsefné könnyűipari miniszter. Ott volt a fogadá­son V. I. Usztyinov, a szov­jet nagykövet is. A rendkívül szívélyes, ba­ráti hangulatú fogadás után Dobi István ebédet adott a vendégek tiszteletére. (MTI) „A szocializmus nagyszerű eszméi mindinkább besugározzák egész földünket' Szombat délután a főváros népe forró hangulatú nagy­gyűlésen találkozott Gagarin őrnaggyal, a világ első űr­hajósával. A Hősök terére, a nagygyű­lés színhelyére, jóval a gyűlés kezdete előtt, hatalmas töme­gek özönlöttek. Több mint 100 000 ember viharos tapssal, óriási lel­kesedéssel fogadta a dísz- einelvényre lépő Jurij Alekszejevíes Gagarin őr­nagyot, a világ első űrhajósát, és fe­leségét. Valentyina Ivanovát. A nagygyűlést Kállai Gyu­la, a Minisztertanács elnök- helyettese, az MSZMP Poli­tikai Bizottságának tagja nyi­totta meg. — A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizott­sága, a forradalmi munkás­paraszt kormány és a Haza­fias Népfront Országos Taná­csa nevében, szeretettel üd­vözlöm régvárt, kedves ven­dégünket, a világ első űrha­jósát, a Szovjetunió hősét, ba­rátunkat. Jurij Alekszejevíes Gagarin elvtársat! (Hosszan­tartó, lelkes taps.) Porró szeretettel üdvözlöm a vele együtt hazánkba érke­zett kedves feleségét, a nagy­szerű szovjet asszonyt, Valen- tvina Ivanovna Gagarina elv­társnőt! (Nagy taps.) Alkotmányunk 12. születés­napját ünnepeljük. Az idei alkotmány-ünnepünket külön is emlékezetessé teszi, hogy szovjet barátainkkal együtt ünnepelhetünk. A Jurij Alekszejevíes Ga­garin elvtárs tiszteletére ren­dezett nagygyűlésünket meg­nyitom. Átadom a szót a Ma­gyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága titkárá­nak, Marosán György elvtárs- nak. Ezután Marosán György, az MSZMP Politikai Bizottsá­gának tagja, a Központi Bi­zottság titkára, emelkedett szó­lásra. — Nagy öröm és megtisz­teltetés számunkra, hogy népi alkotmányunk és az új ke­nyér hagyományos ünnepén körünkben üdvözölhetjük azt a férfit, aki elsőkent tört utat az emberiség számára a vi­lágmindenségbe — kezdte be­szédét Marosán György. Üdvözöljük az ön szemé­lyében a nagy szovjet nép hős fiát, aki dicsősé­get szerzett hazájának és az egész emberiségnek. Üdvözöljük az ön személyé­ben a Szovjetunió Kommu­nista Pártja neveltjét, aki a kommunizmus lobogójával repülte körül a földgolyót. Tolmácsolom Budapest dol­gozó népének és önnek Gaga­rin elvtárs, valamint kedves családjának Kádár János elvtárs forró üdvözletét, aki az ön szép hazájában tölti szabad­ságát. Az ön hősi tette. Gagarin elvtárs — s bátor űrhajós tár­sának, Tyitov elvtársnak újabb űrrekordja — nagyszerű jel­képe annak a szédületes üte­mű fejlődésnek, amelyet a kommunizmust építő Szov­jetunió a termelés, a tudo­mány, a kultúra terén nap mint nap elér. Egyben jelké­pe azoknak a távlatoknak, amelyeket a kizsákmányolást nem ismerő kommunista tár­sadalmi rend nyit meg az egész emberiség számára. Büszkék vagyunk arra, hogy a mi népünk is a szovjet néppel és a többi szocialista ország nénévcl ezen az úton jár. Az alkotmány elfogadása óta eltelt tizenkét esztendő ha­zánk életében a szocialista társadalmi átalakulás, a nem­zeti felemelkedés nagy sike­reit eredményezte. Ezután Marosán György ar­ról szólott, hogy ezekben a hetekben az egész földkerek­ség népei nagy lelkesedéssel és bizalommal tanulmányoz­zák a Szovjetunió Kommunis­ta Pártjának új programter­vezetét. Ez a nagyszerű prog­ram, melyet joggal neveznek a XX. század kommunista kiáltványának, szinte kézzel­fogható közelségbe hozza a kommunizmus boldog világát. A jövő, melyet az SZKP programja mutat — a mi jö­vőnk is! Nincs messze az az idő, amikor mi is kijelenthet­jük, hogy nálunk is felépült a szocializmus! S a szocialis­ta építés betetőzése egyben azt is jelenti, hogy mi is el­indulhatunk a kommunizmus széles útján. A továbbiakban rámutatott Marosán elvtárs: a kommu­nizmus felépítésének nagy ter­ve a béke biztosítását is kö­veteli. Napjainkban a legvesze­delmesebb, a legfenyegetőbb háborús gócpont Európa szí­vében, Nyugat-Németország- ban és Nyugat-Berliniben alakult ki. A Német Szövét- ségí Köztársaság az agresz- szív NATO-hatalmak előre­tolt háborús bástyája lett az európai szocialista országok ellen. A nyugatnémet mili­taristák a szocializmus ellen érzett gyűlölettől átitatva, elvakultan szítják a re- vansízmus, az agresszió, a harmadik világháború tüzet. A békeszerződés megkö­tését nem lehet tovább halasztani, mert ez a mi­litarista agresszorokat bátorítaná fel. Nincs jogunk tétlenül néz­ni a német militarizmus új­rafelfegyverzését, a nyugat­berlini háborús gócpont to­vábbfejlődését, végső soron egy új világháború élőké« szítését. Napjaink eseményei világo­san tanúskodnak arról, hogy az imperializmus világa le- alkonyulóban van, a szocia­lizmus tábora mind hatal­masabb lesz, a szocializmus nagyszerű eszméi mindin­kább besugározzák egész föl­dünket. Az imperialisták nem akar­ják megérteni a szovjet űr­sikerek „titkát”, de az egy­szerű emberek szerte a vi­lágon jól tudják, hogy a Szovjetunió sikereinek alap­vető titka a szocialista rend­szer, annak fölénye a kapi­talizmus felett. A nemzetközi feszültség­nek az amerikai imperia­listák által történt kiélezése arra kötelez bennünket, hogy még éberebben tartsuk szem­mel az imperialisták manő­vereit, legyünk elszántak és határozottak a békéért folyó harcban. Megtisztelő, szent kötelességünk, hogy szünte­lenül erősítsük nagy csaló­dunk, a szocialista tábor egy­ségét. Ez az egység védel­mezi hazánk függetlenségét, alkotó munkánk békéjét. Megnyugtató érzés szá­munkra, hogy barátaink­ra mindenkor, minden helyzetben számíthatunk, s Ígérjük, hogy mi is mindenkor megtesszük kötelességeinket. Kedves Gagarin elvtárs! — folytatta beszédét Marosán György. — Nem ünnepelhet­tük volna szebben alkotmá­nyunk ünnepét, mint így, ön­nel együtt. Kérem, mondja meg oda­haza, a mi drága barátaink­nak, a nagyszerű szovje. embereknek, hogy nekünk, magyaroknak is mindkét ke­zünk tele van munkával. Ar­ra törekszünk, hogy építő­munkánk új sikerei révén, még boldogabbá, vidámabbá, szebbé tegyük a ma élő nem­zedékek és a majd bennün­ket felváltó nemzedékek éle­tét. Nem kétséges, ha továbbra is szilárdak és állhatatosak leszünk, ha mindenki még jobban teljesíti kötelességét a maga posztján, akkor nagy ügyünk, a szocializmus és a béke ügye diadalmaskodni fog az egész világom. A beszéd elhangzása után a nagygyűlés részvevőinek vi­haros ünneplése közepette Ju­rij Alekszejevíes Gagarin őrnagy lépett a mikrofonhoz. — Drága elvtársak, kedves magyar barátaim! — minde­nekelőtt engedjék meg, hogy üdvözöljem önöket a magyar alkotmány nagy ünnepe, au­gusztus 20, az alkotmány szü­letésének 12. évfordulója al­kalmából — kezdte beszédét. Engedjék meg azt is, hogy egyidejűleg átadjam vala- mennyiüknek a szovjet nép forró, baráti üdvözletét. (Taps.) — Ezt az alkalmat fel sze­retném használni arra is, hogy üdvözöljem önöket a második szovjet űrrepülő, German Sztyepanovics Tyi­tov elvtárs és további szovjet j űrrepülőtársaim nevében is. j (Taps.) Ezután J. A. Gagarin az űrrepülés tudományos és mű­szaki előfeltételeinek sikeres megteremtéséről beszélt, majd így folytatta: — Mind a két űrhajót mi, szovjet emberek, a béke, a világbéke érdekében és an­nak jegyében bocsátottuk út­jára. (Nagy taps.) Sem az első, sem a második űrhajó fedélzetén nem volt semmifé­le fegyver, semmiféle felderítő i berendezés — ami "bármelyik ország ellen irányult volna. A két űrrepülés, a két űrhajó a békét szolgálta: (Lelkes taps.) Őszintén szólva, kissé bosszankodtam is, hogy ami­kor az első űrrepülésre in­dultam, még egy fényképe­zőgépet sem vittem magam­mal. — Azután változtattunk ezen a dolgon. Hogy German Sztyepanovics Tyitov elv­társsal, együtt, mi ketten, ne legyünk — hogy úgy mondjam — monopolistái az űrben látható sok szépségnek, a má­sodik űrhajót már filmfel­vevő berendezéssel is fel­szerelték. Tyitov elvtárs fel­vételei sikerültek — méghoz­A kis Gálocska hamar megbarátkozott a budapestiekkel. Joggal mondhatjuk rá, olyan akárrsak a papája, hiszen ő is mindig mosolyog nek azért a figyelmességért, amellyel szavaimat meghall­gatták, azért a szívből jövő meleg fogadtatásért, amely­ben engem és valamennyiün­ket részesítettek. Sok sikert kívánok valamennyiüknek az új élet építéséhez, a szocialis­ta társadalom megvalósításá­hoz (taps). Éljen a megbonthatatlan magyar—szövet barátság! (hosszantartó, lelkes ütemes taps) Éljen a világbéke! 'hosz- szantartó, lelkes taps, éljen­zés A nagygyűlés részvevői forrón ünnepük a világ első űrhajósát.) Jurij Alekszejevíes Gagarin felszólalása után Kállai Gyula mondott zárszavakat. A nagygyűlésen kezdetben százhatvanezer ember volt, a gyűlés végére több mint kétszázezerre emelkedett a lelkes ünneplők száma. A forró hangulatú találko- zó az Internacipnálé hangjai- ■yaí-ért -véget:-■—5-----------— z á színesek voltak —, s én már meg is tekintettem azo­kat. Nemsokára színes filmen már az önök szeme előtt is kitárulhat mindaz a szépség, amelyet mi lát­hattunk az űrben. (Taps.) — Eddig két űrrepülés volt, de azt hiszem, eljön a harma­dik, a negyedik, meg ötödik űrrepülés ideje is. (Taps.) Ami pedig bennünket, űrrepülőket illet, hát belőlünk van elég a Szovjetunióban. Űrrepülő, űrhajó is van elegendő, s így minden bizonnyal folytatódik az űrrepülések sorozata. (Nagy taps.) Merészelem mondani: én is nemegyszer megyek még vissza az űrbe és nemegyszer lesz módom önöknek ismét beszámolni újabb tapasztalataimról. (Lelkes, hosszantartó, üte­mes taps, éljenzés). — Engedjék meg, hogy új­ból köszönetét mondjak önök­- ■ " 111 A rádió és a televízió vasárnapi közvetítése Gagarin látogatásáról A Kossuth-rádió vasárnap, az alkotmány ünnepén 11 óra 25 perces kezdettel közvetítést ad Komlóról a Gagarin őr­nagy tiszteletére rendezett nagygyűlésről. Délután 17 óra 50 perces kezdettel Ember a vi­lágűrből címmel zenés mű­sor hangzik el a Kossuth- adón Jurij Alekszejevíes Ga- garinról. A televízió 18 óra 45 perckor kezdődő élőújságjában, valamint az élőújság 12 óra­kor jelentkező különkiadásá­ban számol be a Gagarin láto­gatásával kapcsolatos esemé­nyekről. Azt hiszem, valamennyiünk­ben kitörölhetetlen nyomot hagyott az az ifjúsági találko­zó, amelyet Moszkva Októbe­ri kerületének egyik klubjá­ban éltünk át. Vendéglátónk a kerület egyik Komszomol- szervezete volt. s mi vendé­gek, ha jól emlékszem, nyolc nációt képviseltünk, köztük franciát, angolt, amerikait is. Kitűnő művészek és artis­ták adtak műsort, de az igazi élményt az egymás után fel­hangzó népdalok közös ének­lése. a delegációk vezetőinek rögtönzött köszöntői, és azok fogadtatása jelentette. Udva­riasan lehet tapsolni, sőt. il­lendőségből lehet ..lelkesed­ni" is de nem hazudhatnak a szemek, amelyek szokatlan tűzben égtek s amelyek egy­mást keresték az örömtől fel­gyűlt teremben. Nem hang­zottak el nagv szavak, nem is illett volna az alkalomhoz, a találkozó résztvevőinek nagy többségéhez. A szavak ereje őszinteségükben volt. fogadta szavait, annak az őszinteségnek szólt, amelyet a találkozó mintegy ötszáz részvevője nyomban megér- tett és egyformán értelme­zett ... Meglehet — persze, akkor ott erről nem esett szó —, hogy a nyúlánk jenki apja vagy idősebb bátyja 17—18 évvel ezelőtt egy frontban harcolt a szovjet katonával a fasizmus ellen. Meglehet, hogy a jelenlevő angol fiatalok csa­ládiéban is volt áldozata a gyűlöletes háborúnak, de egé­szen bizonyos, hogy a vendég­látó komszomoüsták legköze­lebbi hozzátartozói mérhetet­lenül sokat szenvedtek, nagy áldozatokat hoztak azért, hoay a világon béke legyén, béke maradjon. A világ egyik felén sajnos nem számolnak eléggé az egy­szerű, a túlnyomó többséget jelentő emberek nézeteivel, óhajaival. A monopoltőke. az imperializmus „nagy politi­kájában” más jelentése van a békének, a barátságnak, az emberi szabadságnak. Hogy mindezt miként értelmezik és magyarázzák, jól tudjuk. A háború« politikát folytató kormányok milliárdokat köl­tenek arra. hogy hazug pro- nagandával megtévesszék alattvalóikat, gyűlöletet, bi­A dobogóra lépett nyúlánk amerikai fiú például mind közt a legrövidebben beszélt. Annyit mondott csupán, hogy eljöttek megismerni a szov­jet ifjúságot, mert ez feltéte­le és alapja a tartó« barátság­nak. A viharos taps, amely zalmatlanságot ébresszenek a más nézetet valló, más életformát élő országok és népekkel szemben. Van hatása a tömegmé­retű lélekmérgezésenk, a hisz- íérikus kalandor-propagan­dának? Egészen bizonyos, hogy van. De kerüljön is bár­mibe a tőke eszmei hadvi­selése, a népek barátságá­nak, barátkozásának útja mind szélesebbé, mind egye­nesebbé válik. Az államhatá­rokon nemcsak a béke. a né­pek barátságának eszméi lép­nek át, hanem egymást meg­ismerni vágyó, értő és érző józan emberek is, akik hívei a derűs, nyugodt életnek és nem hívei az esztelen véron­tásnak. Az amerikai turisták szívesen fárasztják magukat egy sok ezer kilométeres szovjetunióbeli utazással és töltenek el hosszú órákat a Vörös téren Moszkvában, sem­mint egyetlen percet is vá­rosuk „atombiztos” pincéjé­ben. Az angol munkás vagy más kisember boldogan nyúj­togatja nyakát a napfényben fürdő Halászbástya tornyait bámulva, és nagyon boldog­talannak érezné magát, ha az ellenséges repülőket kellene figyelnie, mint például húsz­egynéhány évvel ezelőtt. A francia vagy belga turista szívesen elhiszi, hogy létezik a Kínai Népköztársaság és kellemes napokat, heteket tölt el Pekin,gben. A hazánk­ba ellátogató nyugati és nem nyugati üzletemberek nem­csak árammérőt vásárolnak a gödöllői Ganzban, kitűnő csapágyakat Diósdon, hanem elviszik a hírét egy felszaba­dultan alkotó nép derűs hi­tének, békealcaratának. Ezért hasztalan a dullesi és az adenaueri politika hí­veinek erőlködése. Modern világunkban már nem lehet megakadályozni, hogy a né­pek — bármily elszigetelten is — ki ne cserélhessék né­zeteiket, személyesen meg ne győződhessenek arról, mint érez iránta a másik. A tömegek — éljenek bármi­lyen államban — hisznek a békében, hisznek abban, hogy a tartós bekérnek létfeltétele az öröklött vagy felülről su- gallt bizalmatlanság elosz­latása, nemzeti, kulturális értékeiknek cseréje, egyszó­val a békés egymás mellett éles eszméje és gyakorlata. A csapi szovjet málházó, a vendégszerető nagyszerű komszomoüsták és minden szovjet ember, akivel csak érintkezhettünk Moszkvában, Leningrádban és Kijevben, ebben a hitben él és dolgo­zik. A nyugati fiatalok ennek reményteli érzését vihetik vissza hazájukba. S ha nem számolnának is be a szocialis­ta tábor vezető országának gazdagságáról. szépségéről, az építőmunkában megmutat­kozó roppant erejéről, csu­pán nemzetük, népük iránt tanúsított barátségró. — már nem utaztak h*»ha. András Endre í 'VASÁRNAPI POSTA NÉPEK BARÁTSÁGA : Néhány hete, amikor ! Moszkvába menet csoportunk ! megérkezett Csap határállo- ! másra, egy szovjet vasúti mál- ! házó helyettem töltötte ki a \ szokásos vám-űrlapot. Nem ! kértem meg rá. ő maga kéz- ; deményezte, látva járatlansá- ! gomat a vám-adminisztráció- \ ban. s a cirill írásban, olvasás- J ban. j Az ismét eluralkodó rossz j hazai szokás szerint, honorál- í ni akartam fáradozását. Ru- ! belünk ott még nem volt, ezért j kézipoggyászomból egy cso- l mag cigarettát vettem elő és j a kezébe nyomtam. A málhá* ; zó rápillantott a dobozra, arca l mosolyra derült. < — A. Kossuth — mondta le­í írhatatlan akcentussal. — Sze- ( rétim — tette hozzá, és p rossz l ragasztás miatt felnyílt doboz- j ból egy darabot vett kb a töb- ! bit visszaadta. ! Az idegen országból jöttek í iránt tanúsított szívélyesség- ; nek é« barátságnak számta- \ lan jelét volt alkalmam ta- {oasztalni a magunk és má* \ sok példáján. Mindig jólesett, \ bár az igazat megvallva, so- ; sem leoett meg hogy a kom- \ munizmust építő hatalmas or- ; szán polgáraiban ennyire mé- | íven él az intern a rionalizmvs. \ a más népek iránti magától- értetődő megbecsülés.

Next

/
Thumbnails
Contents