Pest Megyei Hirlap, 1961. május (5. évfolyam, 102-126. szám)

1961-05-04 / 103. szám

«SGVt» IMI. MÁJUS 4, CSÜTÖRTÖK Kihasználatlan lehetőség Nagyobb figyelmei érdemel a bázinyúHenyésztés szakember véleményét kértük ki. Ide iktatjuk tehát, amit erről dr. Anghy Csaba, a Kis- álla ttenyésztő Kutatóintézet igazgatója mond: — Való igaz, nem tudunk elég tenyészállatot biztosítani az érdeklődőknek. Ha az inté­zet megkapná a lehetőséget arra, hogy a tenyészanyák szá­mát felemelhesse, egy év alatt akár három­szorosára emelhetnénk törzsállományunkat és két éven belül jelentősen fellendülhetne a liázinyúlte- nyésztés az egész országban. Az ország szőrmeszükségleté­nek és húsellátásának nagy segítséget jelentenének az el­szaporodó nyúltenyészetek. Különösen, ha a nagyüzemi gazdaságok rendelkeznének ilyenekkel. Könnyen meg le­het teremteni erre a lehetősé­get minden nagyüzemi gaz­daságban, akár maga a tsz, akár tagjai foglalkoznának vele. Kézenfekvő például az a gyakorlati és szocialista for­ma, amit elgondoltam és amit én fél nagyüzemi tartásnak neveztem el. Ennek az alapja röviden az, hogy a tsz öt-hat bakot, míg a tagok háztáji gazdaságukban tetszés szerinti mennyiségű anyát tartanának. Etetésükre úgyszólván elegen­dő a háztáji termékek hulla­déka, csak télén kell némi ab­rak. Az anyákat csakis a kö­zösen tartott bakokkal sza­badna fedeztetni, az értékesí­tést pedig közösen kellene in­tézni. — Sokba kerülne az ilyen félnagyüzemi tartás megszer­vezése egy-egy tsz-bén? — Egyáltalán nem és min­den befektetett fillér gyorsan megtérülné. Különösen, ha az exportárat valamivel még fel is emelnék, amit, úgy hallom, a SZŐ VOSZ éppen most szor­galmaz. Kántor István, a Földmű­velésügyi Minisztérium kisál­lattenyésztési főosztálya veze­tőjét megkérdeztük, miért szüntették meg a korábban lé­tező tenyésznyúl-telepeket. Er­re a következő választ kap­tuk: — Az állami házinyúl te- nyésztélepeket — egy, a gö­döllői kivételével — fel kel­lett számolnunk, mert a te­nyészállatok iránt nagyon cse­kély érdeklődés mutatkozott. A tenyésztők nagy része ugyan­is felhagyott a tenyésztéssel, a rendkívül alacsony átvételi árak miatt. Export lehetősé­gek legjobb tudomásom sze­rint főleg Svájc felé vannak, de a tenyésztők az export mi­nőségért kapott árat is ke­veslik, nem fedezi költségei­ket sem. A MÉH pedig 50 fillért fizet egy nyúLbörért... így azután érthető, ha a te­nyésztési kedv megszűnt. Tud­tommal most készülnek ren­dezni az élő nyúl, a vágott A házinyulat nem a prém­jéért, sokkal inkább a húsá- . ért tenyésztik, noha Magyar- országon általában idegen­kednek az elfogyasztásától. De Franciaország felé meglehetős mennyiségű házinyulat expor­tálunk, lévén a húsa közked­velt eledele a franciáknak. Néhány évvel ezelőtt azonban, amikor szűkebben volt hús az országban, néhány alkalom­mal a fővárosi '"húsboltoktoan nagymennyiségű házinyulat hoztak forgalomba és minden esetben gyorsan él is adták. Kétségtelen tehát, hogy húsá­nak meglenne a hazai piaca is, a fogyasztókkal, azokkal is, akik eddig nem ismerték, könnyen meg lehetne kedvel- tetni. Szép és ízletes fehér húsát a legkülönbözőbb mó­don lehet elkészíteni, s mert szapora állat, ha- tenyésztésé­vel jobban törődnének, jóval több húst biztosíthatnánk bel­ső fogyasztásra. Tartása nem sok gonddal és költséggel jár.. Állami gazdaságokban és termelőszövetkezetekben, főleg ahol nagyobb a ker­tészet, annak hulladéka gyümölcsözően használha­tó fel etetésére, viszonylag csekély téli abrak- takarmányának biztosítása sem jelent nagyobb megter­helést. Termelőszövetkezetek, községi tanácsok, földműves­szövetkezetek, ifjúsági szövet­kezetek, és magánosok töme­gesen szeretnének tenyészál­latokhoz jutni. Igényeiknek csak kis töredéke elégíthető ki. Miért? Mert az egész országban csak egyetlen tenyésztelep lé­tezik, a Gödöllői Kisállatte­nyésztő Kutatóintézet és az is csupán korlátolt számban tarthat tenyészanyákat. Érthetetlen az is, miért csupán egyetlen helyen, Bu­dapesten vys házinyúlbőr fel­vásárlóhely, éspedig a 4. .szá­mú* fogyasztási szövetkezet. Ez a szövetkezet a ‘hivatalosan megállapított felvásárlási ára­kat betartja, ilyen Szempont­ból a tenyésztők nem is emel­nek panaszt. Az átvételt szak­emberek intézik, minőség sze­rint osztályozzák és aszerint adják meg a bőrök árát. Nagy nehézséget jelent azonban, hogy aki ténylegesen meg akarja kapni a hivatalos árat, a legtávolabbi vidékekről is kénytelen Budapestre hozni, vagy beküldeni a nyúlgerez- nát. A nyúl tenyésztés gondjai­ról különben nagytekintélyű nyúl és a nyúlbőr árát. Ha a tenyésztők — itt most már el­sősorban persze a tsz-ekre keli gondolni — az úi árak mellett kifizetődőnek tartják a tenyésztést és nagyobb ér­deklődésre lesz kilátás, a mi­nisztérium nyomban újabb házinyúl tenyésztelepeket ál­lít fel. Erre máris felkészül­tünk. Arra gondolunk, hogy Fejér megyében két kertésze­ti termelőszövetkezetben, ahol a kertészet hulladéka biztosít­ja az olcsó takarmányozást, létesítünk tenyésztelepeket. Természetesen csak akkor, ha biztosítottnak látjuk, hogy ezek a tsz-ek nem fizetnek rá a tenyésznivúlra. vagyis or­szágszerte újra és szélesebb mederbeh megindul a ház.i- nyúltenyésztés. Ennek elen­gedhetetlen előfeltétele, hogy a tenyésztők számára is elfo­gadhatóbb. reális átvételi árak lépjenek életbe. A nyúl- tenyésztés különben a népgaz­daság számára feltétlenül hasznos. íme még egy rejtett tartalé­kunk: a házinyúl. Megérdem­li. hogy többet törődjünk vele. Szók oly Endre Nyereség: két és fél nap Komoly tanulságai lehet­nek e nem éppen lelkesítő eredménynek. Nincs olyan kalkuláció, vagy ügyes sta­tisztika, amely magyaráz- gathatná, vagy szépíthetné a lényeget: havi fizetésük tö­redékét kapták részesedés­ként a Szentendrei Cement- áru ipari Vállalat munkásai. Ha az okot kutatjuk, leg­főbb pontként a g'yönge- kezűség szelepei. A gyönge kéz, amelyet ma már — a csú­fos eredmény láttán — ma­gúk a munkások is bajnak tartanak. Változta thatatlan, való azonban, hogy az el­múlt évben ebek harmincad- jára került sok készáru, szét­pocsékolódott tekintélyes anyagmennyiség a gondatlan kezelés miatt. Tudott dolog: a baj hívatlanul is'.beköszönt, történhet ez vagy az a ' leg­nagyobb körültekintés mel­lett is. De ha a jelentkező károk okát, a tényleges gon­datlanság okozóját sem ku­tatják, akkor előbb-utóbb ál­talánossá válik a legyintő fel­fogás: „Ejnye! Na nem baj! Gyerünk tovább!” És a ma­gyarázó, figyelmeztető sza­vak elmaradása megnyitja az utat a’félvállról vett munka, a nemtörődömség előtt. Innen ered a szentendrei cementáru alacsony nyere­sége. Elsősorban innen. Okot találhatni még százat — az aprók közül. A figyelmez­tetést mégis ez adja. És ez is a fő ok. Az új vezetés határozott kézzel nyúlt a tavalyi ba­jokhoz. És a munkások sem bánják, a „keményebb kezet’* — ha az segítő, okos és em­berséges szándékú. Bevezet­ték a selejtbérezést, hogy « félresikerült munka, as oko­zott kár legyen figyelmezte­tő veszteség elkövetőjének. A művezetők sem degradálják már „szekálásmak” a rend és a tisztes munka megkö­vetelését. A két. és fél nap minden­kit kijózanított. És már most, az év első hónapjai után látni, hogy jövő ilyen­kor nem ennyi lesz a Szent­endrei Cementáruipari Vál­lalat részesedése. (t. gy.) J-jUAv is __->£.«. Z.Ó V V illanyt kap a tápiósülyi Virágzó Tsz. Három és félkilo- rnéteres vezetéken mintegy 60 oszlopon keresztül jut el az áram a termelőszövetkezetbe. Képünkön: az utolsó oszlo­pok egyikét állítják fel (Gábor íelv.) / Versenyben a világszínvonalért LÁTOGATÁS A SZENTENDREI TOLLGYÁROSOKNÁL Leírhatja ezt az ember egy sereg kézbe való apró holmi láttán á — kis Szentendrén? Erre keresem a választ. — Mivel kezdjük? — Az utat? — A beszélgetést. — Mert az úton már elin­dultunk. — S mit tud róluk a világ? — kérdem kétkedéssel és a szemüveg mögül szüntelen mosolygó műszaki főnök most elneveti magát. — Csehszlovákia kétmillió erejéig. . i — Forint? ... — ... nem, darab. Kétmil­lió póttartályt és háromszáz- ezer golyós- és töltőtollat ren­deltek tőlünk Románia hatvanezer golyós­tollat, 200 ezer póttartályt, azaz betétet, Jugoszlávia ugyancsak komolyabb tételt kér. — S tulajdonképpen csak most kezdtünk az űj fajta írónők gyártásához. — Az eddigiek? — Ami piacon van, elkél, többet nem készítünk .. . — Ez jó hír! Viselkedésük ! nem volt kifogástalan ... Tiltakozik. De azért abban megállapodunk, hogy idősze­rű tett volt az új gyártmá­nyok piacra vitele. — Azt akarjuk, hogy ne érhessen bennünket semmi­lyen kifogás. Modernek és jól használhatóak légyének á "ma­gyar golyós- és töltőtollak. A csehszlovák rendelés elég kézzelfogható * bizonyíték er­re. És ez csak a kezdet. Biztató. Három fajta új golyósirón gyártása folyik je­lenleg. Napi húszezer csú­csot, öt-nyolcezer tollat fúr­nak, esztergálnak. — Minőségre milyenek? — Félmillióban — írjon nagy számot — tíz-tizenöt a reklamáció. Nem hiszi? — Nem. — Tessék, próbálja végig ... És csakugyan. Egyik toll a másik után, egyik kötegből vett betét a másik kötegbeli után firkálja a papírt és ... és mind jó. Ha ez az új gyárt­mányok eredménye, már ez is megérte. — Kérem. A két legfonto­sabb kellék, a festék és az acélgolyócska külföldi. Az egyik német, a másik SKF, svéd acél. — Mióta szakértője az író­szereknek? — Sajnos, már évtizedekben számolhatom — öregszem... Itt ötvenöt óta. Akkor hát­száz tollat fabrikáltunk egy hónapban. — Mennyi írószerszám volt már a kezében? — Egy nagyvárosra való. — Szeret írni? — Akár szeretek, akár nem, sokat írok és főleg golyóstol­lat. — Melyik a legjobb márka? — A Stylus 20-as töltőtoll, a 120-as, 130-as iron __ T ehát a házi márka. Az ilyesfajta elfogultság indo­kolható. Kit ne ragadna el a hév, aki tanúja a szerény kétszáz tohacskától, a négy esztendő alatt felépülő, tíz­milliós golyóstollat gyártó üzemhez vezető gyors ered­ményeknek? — Az első épületet június­ban kapja a műanyag- és ba­kelit-részlegünk. Közben úgy is ^terjeszkedünk, hogy a dél­előtti munkáról délelőtt-dél- utónra, s éjjel-nappali mű­szakra térünk át. — És a várható jövő? — Azt hiszem, gyorsan és nagyfogyasztású piacot hódí­tunk. Ezzel együtt azt kell mielőbb megérni, hogy a sok drága réz helyett műanyagból állítsunk elő mindent. Ez a jö­vő útja. és ez teszi igen ol­csóvá ... — De hol vagyunk még a Parkéitól... Az asztalra mutat: —• Parkért nem ígérhetek, de már itt vannak a kísérleti példányok: háromszor több festék toMhető, mint a ha­gyományos iromba. Negyed-, fél évig írhatunk majd velük. A megbízhatósággal sem lesz hiba . i. És csakugyan. A Szentend­rén kézbe vett golyóstoll jól állja a papírt. A jegyzetet, a riportot kihagyás nélkül rója. Ha mégis kimaradt volna va­lami — nem a toll hibája. — MÁJUS 11-ÉN a mo­non területi KlSZ-szerve- zetből 4 tag Darányi And­rás, Szabó László. Kuesera Katalin és Tóth Sára megy íutalomüdülésre a Német Demokratikus Köztársaság­ba. re sem. Erős férfiakról írt, akik naphosszat 10 fillér ára kenyéren és hagymán éltek, és akik más munka híján hó­virág- meg ibolyaszedésből, a turisták odavetett alamizsná­jából igyekeztek eltartani családjukat. Tömören szólva: borzalmakról írt. Nem a bra­zíliai dzsungelból, hanem Bu­dapest tőszomszédságából, az idegenforgalmi látványosság­nak számító Dobogókőre ve­zető út mentéről. Aki ma meséli ezt a múltat a pilisszentkereszti gyerekek­nek, bele kell törődnie abba, hogy meghallgatják, egy perc­re talán megdöbbennek, de újabb perc múlva már az egé­szet elfelejtik. Egyszerűen nem értik, nem tudják el­képzelni a születésük előtt egy-két évtizeddel mindenna­pos valóságot. Amikor ké­sőbb a mai falu egyik-másik árnyoldaláról ejtünk maid szót. azt sem szabad elfelej­teni, hogy az egykor könyv nélkül ..iskolázott” gyerme­kék ma már maguk is szülők. Szülők, akiknek nemcsak a velük született esetleges hi­bákkal kell megküzdeniük, hanem gyermekkoruk emlé­keivel. egy veleié'9 bűnös rendszer ..jóvoltából” akkor szerzett hatásokkal, rossz szo­kásokkal is. fél hónappal később. 1945 januárjában, a környező he­gyekben állították meg a Budapest felmentésére törő fasisztákat. Pilisszentkeresz- ten utcai harcok folytak, a fa­lu többször gazdát cserélt. Egy 1930. évi statisztika szerint a régi Pilisszentkereszt házai­nak 87 százaléka vályogból és sárból épült. egynegyedük zsúpfedelű volt. Ezek kártya­várként dőltek össze és fák­lya módjára lángoltak a har­cok során. A háborús cselek­mények következtében — ide számítva azokat is, akik jóval később, szántás közben rob­bantak fel az elhagyott lö­vedékektől — száznál több életet vesztett Pilisszentke­reszt. □D A szovjet csapatok 1944. november 27-én érték el a falut. Német ellenállás nem volt. már-már úgy látszott, hogy Pilisszentkeresztre min­den véráldozat nélkül köszönt történelme legnagyobb for­dulója. Nem így történt. Más­Az új korszak, új lehető­ségekkel, beköszöntött. Vajon hogyan éltek vele a pilisszent- keresztiek? Milyen a mai falu? Egyetlen szóval felelhetünk: jómódú. A riporter nem olyan sze­rencsés, mint a helybeliek, akik többnyire ismerik egy­más otthonát. Éppen ezért küláőlegesebb, de olykor ta­lán mégis tömörebb jegyekből igyekszik tapasztalatait le­szűrni, megállapításait alátá­masztani. Egyszeri séta bár­kit meggyőzhet arról, hogy Pilisszentkereszt ma már nem az, aminek egy háború előtti lexikon nevezte: „tipikusan hegyvidéki, egy utcasoros fa­lu”. A pomázi út mentén, a régi mészégetők táján és jó­formán mindenütt újdonatúj házak sokasodnak. Ez Ma­gyarországon ma már nem meglepő, minden községben így van, megszoktuk. Itt azon­ban a zsúpfedeles sárviskókat váltották fel a városias vil­lák. (Néhol túlságosan is vil­lák. A szülők egy része, még az anyagi jómód első örömeit éli és sok helyen napközben alig engedik be a gyerekeket a patyolattiszta lakásba. Az ilyes fajta „kímélet” természe­tesen visszaüt, csavargást szül, már pedig — az igazgató sza­vaival — „hasznos csavargás pines”.) Rozoga, régi házat már csak itt-ott, raktárnak, nyári konyhának használva ta­lálunk. Olyannyira, hogy a ltözség múltjával foglalkozók már-már komolyan forgatják fejükben a gondolatot, hogy valamelyiket érdemes lenne megtartani és régi módon be­rendezni: múzeumnak. Nád­tető sehol. És a házak lakói? Mit költenek önmagukra a nem is olyan régen fekete ke­nyéren, hagymán tengődött szentikeresztiek? Megterhel­hetnénk írásunkat a községi boltok forgalomstatisztikai adataival is. A szülők vásár­lását azonban csak részben tudakoltuk, ehelyett inkább a legjellemzőbbek, a gyerme­kek felé fordultunk. ötvennyolc iskolás fiút ős ötvennyolc lányt (VI., VII., VIII. osztályosokat) kérdez­tünk meg, hogy mit kaptak az elmúlt karácsonyra? Egyet­lenegy akadt csupán, akinek nem jutott semmi. A többi száztizenötnél a szokásos ka­rácsonyfa, édességek, déli­gyümölcs és a (viszonylag rit­2 nem jut egy kátaszteri hold < sem. A mezőgazdálkodás ép- í: pen ezért csak nagyon keve- J; seknek, néhány embernek fő f foglalkozása. Talán nagy ‘j részben ez az oka annak ; is. hogy a mezőgazdálkodási $ kultúra meglehetősen ala- $ csony. Magyarországon ma ^ már ritkaság arról hallani, ^ ami négy évvel ezelőtt Pilis- ^ szentkereszten még valóság ^ volt, például az, hogy csak ^ hellyel-közzel csávázták a ve- ^ tőmagot. Ideje lenne már el- ^ oszlatni azt a téves szemléié­tét, hogy hasonló adottságú $ vidékeken egyes-egyedül kül­terjes módon lehetséges gaz­dálkodni. Ma még túlságosan $ él itt a külterjes mezőgazda- $ sági szemlélet és a közös gaz- \ daságoknak csak szokványos í formáit ismerik annyim- % amennyire. Pedig az itteni j adottságok közt is meg le- í hetne találni az eredmé- i nyes gazdálkodás útját. Még ; a sovány talaj is kínál lehe- ; tőséget egy gyümölcstelepí-: tési társulás létrehozásárá és \ — mint ahogy Pilisborosje- ; nőn tervezik —1 foglalkozni ; lehetne az ősi szőlőkultúra : felújításával. Mindennek szin- ! te természetes velejárója a ; nagyobb arányú méhészkedés. ; Ugyanakkor a falut átszelő Dera-patak némi öntözésre \ biztosítana lehetőséget. Per-; sze, mindez nem holnap lét- : rehozandó valóság, hanem < halvány körvonala a jövőben • realizálhatóknak, amit — : / hisszük — előbb-utóbb elér- \ hető közeibe hoz majd az' élet. ; (Folytatjuk.) kán megemlített) játékok mel­lett a következő nagyobb ajándékok szerepeltek: 8 télikabát, > 16 öltöny, ZZ pár cipő és csizma, S nadrág és szoknya, i tréningruha, 8 pulóver és kardigán, 28 pár kesztyű és harisnya, 13 sál, II töltőtoll, Z óra, 3 síléc, szánkó és korcsolya, t sakk, 81 kötet könyv ( egy imakönyv), 1 üveg kölni (!t!) Hol vannak már a rongyos ruhák, az éhező szájaik, az elsődleges létgondok? Az ajándékokat azonban nem ad­ják ingyen. Hol dolgoznak és hogyan keresnek a szülők, akik a felsoroltakkal lepték meg karácsonyra gyermekei­ket? A környező bányák és a Budakalászi Textilművek a lakosságnak csak mintegy öt százalékát foglalkoztatják. (Az egyik iskolás érezhető büsz­keséggel írta ajándékai sorá­ba: „nagy csomag a gyárból!”) Sokan járnak a környező ál­lami gazdaságokba. Ezek át­lagos havi jövedelme, a ter­mészetbeni juttatásokikal együtt — a községi tanácsel­nök becslése szerint — mint­egy 1800 forint. Az erdészet munkaidényben havonta mint­egy 200 000 forintot fizet ki a falubelieknek. Hosszú időn át jövedelemforrás volt a mészégetés is, ezt azonban ma már — helyesen — csak ipar­engedéllyel lehet végezni. A község határát szűkre szorít­ják a hegyek, egy lakosra Jön a fény

Next

/
Thumbnails
Contents