Pest Megyei Hirlap, 1961. május (5. évfolyam, 102-126. szám)
1961-05-04 / 103. szám
«31 MEGYEI cMíHan 19«. MÁJUS 4, CSÜTÖRTÖK Érdemes éti csiga szedéssel foglalkozni A tavasz beköszöntővel hamarosan felébredtek téli álmukból a csigák és elindultak lassú vándordíjukra a határ zöld füvében. Nálunk, Magyarországon csupán a gyerekek játszanak a „csigabigával”, külföldön azonban ebből készítik az ínyencfalatokat. A népgazdaság számára hasznot- hajtó exportcikk az éti csiga, ezért a Magyar Vadkereskedelmi Szövetkezeti Vállalat jó árat fizet érte. A szedők 2,50—3 forintot kapnak kilogrammonként a felvásárlóktól. A MÉK, valamint a földművesszövetkezeti felvásárlók a rendelkezéseknek megfelelően, az idény kezdetével csigát is átvesznek. Az exportcélokat szolgáló éticsiga csakis mintegy 3 centiméter átmérőjű lehet, vagyis olyan, amelyből körülbelül 40—60 darab tesz ki egy kilogrammot. KEZDETI LENDÜLET UTÁN MEGTORPANÁS ’ / / Mi törte meg a lendületet a Makádi Uj Elet Tsz-ben ?. Taksonyi kosarasok Tavaly decemberben alakult a Makádi Üj Élet. A tsz- ben egyesült dolgozó parasztok a közös gazdálkodás iránti bizalommal és reménykedéssel kezdték meg az első | esztendőt és ez meglátszott j munkájukon is. Annak ellené- j re. hogy kissé későn — de- I cember 10-én — alakult meg j a szövetkezet, aránylag jól | előkészítették a talajt a tavasziak alá. A megalakulás után közvetlen munkához láttak és az enyhe telet kihasználva, szántani kezdtek. Az őszi gabonákat még egyéni korukban elvetették, így csak a tavaszi vetések őszi talajelőkészítési munkái voltak hátra. A 2100 holdas gazdaságban 1325 holdat kellett felszántani a tavasziak alá. Legsürgősebb volt a 200 hold tavaszi árpa, 50 hold borsó. 50 hold cukorrépa és az öt hold mák vetésterületének felszántása, mert ezek .a növények igényelik leginkább az őszi mélyszántást. [ Természetesen jobb lett vol- j na. ha a többi tavaszi vetés is I őszi mélyszántásba kerül, de I hát nincsenek csodák. A kisüzem szakszerűtlen gazdálkodási módszereit — leien eset- • ben a késést- — Makádon sem tudták gombnyomásra megszüntetni. Az első napokban felbuzgó munkakedv azonban így is jó eredményeket hozott. meri az említett növények vetésterületét még decemberben felszántották. Jó volt a munkalendület még a kora tavaszi munkák idején is. Az őszről visszamaradt 1000 hold szántást márciusig elvégezték és ide jében elvetették a kora tavaszi növényeket is. De már a kora tavaszi növények vetésénél is kitűnt, hogy valami nincs rendjén a tsz-ben. A tagok nagy része továbbra is lelkiismeretesen és szorgalmasan dolgozott, de áprilisban már ió néhányon maradozni kezdtek a közös munkából. Kik vonták ki magukat legelőbb a munkából és miért? A termelőszövetkezet vezetői két alapvető hibáról beszélnek, amikor eziránt érdek-, lődünk. A. Szabó Bálint, a fegyelmi bizottság elnöke a já- j rási párt- és tanácsszervek - hatékony segítségét hiányolja j elsősorban. Elmondja, hogy a j legnehezebb időszakban nél- j külözni kénytelenek a járás í politikai és adminisztrációs j segítségét, amely nélkül nem tudják megoldani a termelő- szövetkezet sűrűsödő problémáit. Ez a tény kedvét szegi a tagság kevésbé állhatatos részének is és károsan hat a munkára. A szervező, irányító munkákban járatlan és gyakorlatlan tsz-vezetőket magukra hagyják. nem segítik tapasztalt politikai és közgaz- j dasági szakemberekkel, hogy mielőbb túljussanak a kezdeti nehézségeken. Égetően Szükség volna arra — többek között —, hogy megszervezzék a közös állat- ; állományt, a közös takar- J mányalapot, mert erről még j nem beszélhetnek a tsz-ben. s Elvileg létezik ugyan közös állatállomány, de közös istállók, és közös takarmányalap hiányában nem tölti be. szerepét a közös gazdikodásban. A helyi vezetők még nem tudják, miképpen változtassanak ezen, pedig nagy szükség volna rá. Jó lenne, ha a járási tanács szakemberei egy-két napot szánnának arra, hogy a helyi lehetőségeket felmérve megtalálják a lehető legjobb megoldást. Szüksége volna a szövetkeA vasútállomásról zegzugos utcákon megyünk a kultúrház félé, hogy rövidebb legyen az út. De még itt is lépten-nyo- mon x-ánkmosolyog a falakról népszerű operettprimadonnánk képe, amely a vasárnap délután két előadásban is megtartandó operett-találkozóra csábítja a nagykátaiakat. j Végre a kultúrháznál megtaláljuk az első olyan plakátot is. amely arról értesít, hogy szombaton délután 3 órai kezdetted tartja a nagykátai járás a kulturális seregszemle bemutatóját. 3 óra helyett 4 óra lett, amire a bemutató elkezdődött. S a bíráló bizottság 10 tagján kívül mindössze 8 tagú közönség foglalt helyet a teremben. Később a közönség létszáma emelkedett, mert a műsorszámaikat befejező csoportok lejöhettek a nézőtérre. A vasárnap délutáni bperetthangversenyre mindén jegy elkelt. A kérdés akaratlan: nem lett volna helyesebb és „kultúrpolitikusabb” a két időpontot felcserélni? A seregszemle során hat szavalat hangzott el. Mintha :itközetre hívta volna a modern, érzéseinkhez közelálló vetísmondó-irányzat a régebbi pátoszteli, falhasogató, kiabálás szavalást. Örömteli volt látni és főleg hallani' Marjas Istvánnét, aki József Attila „Kései sirató”-fának mélységesen átérzett — ha helyenként nem is elég indulatos — elmondásával fogott meg és Papp Ferencet, aki Bokor István mai tárgyú költeményét, a „Bosi Mátyás gryalogos”-t végtelenül közvetlenül, egyszerűen mondotta el és éppen ezzel ért el hallatlanul szúg- gesztív hatást. S annak is jó volt szemtanúja lenni, hogy mennyire hatás nélkül maradt az agyongesztikulált és indulattól függetlenül agyonkiabált Ady. és Petőfi-vers, a Sándor gyűjtött és rendezett. Kétségtelen, hogy a nagyká- taiak technikai tudás, előadási körülmények tekintetében magasabb színvonalú előadást produkáltak, mint a szecsőiek, akiknek a bemutatója azonban egyszerűbb, de hamisítatlan népi hangvételénél fogva megkapóbb volt. Az utóbbi népi játék kerek egész, míg a „Nógrádi képek-’ eléggé ösz- szefüggéstelenül, sokszor eről- tetetten egymás mellé állított részekből- áll. -Ennek az előadásnak kiemelkedő értéke Iványi Jánós férfias, valóban hamisítatlan népdalt éneklő előadásmódja. A szecsőiek előadásának sok a csiszolni valója, legfőképpen a külső történések alatti belső esemény- telenség terén. * Kiemelkedett még a bemutatón a farmosi művelődési otthon ifjúsági zenekara, amely a részvevők rendkívül fiatal korának ellentmondva, elég nehéz zeneműveket pontos és színvonalas módon játszott el, továbbá a nagykátai nagymúltú pedagóguséneklcar, amely új karnaggyal — Csikós Sándor —, de továbbra is az eddigi színvonalon szerepelt. •k A látottakat összegezve, a nagykátai járás kulturális seregszemléjének első bemutatója eredményes volt, remélhetőleg a május 14—i bemutatón. amelyen a színjátszók mutatják be tudásukat, a közönségszervezés is méltó lesz a műkedvelő művészegyüttesek lelkes munkájához. Földeák Róbert | Mindezt az irodában tud- j tűk meg, mielőtt végigjártuk volna a műhelyeket. Csákvári elvtárs kíséretében minden helyiségben megfordultunk, ahol valamit látni lehetett. Ez pedig nem csekélység, ahol ar.y- nyi szemnek tetsző és kívánatos holmi halmozódik, mint a ktsz helyiségeiben látható. Férfiak lévén, különösképpen nem vágytunk kosarakra (főleg olyan csinos kosárkötőktől, mint a taksonyiak), de a ktsz kosarait látva, nem csodálkoztunk a kelendőségen. Valóban, az. ősi fonásművészet modern vonalú művei joggal megdobogtatjálf a női szíveket. A divatkosarak százai még a férfiszemeket is felcsillantják. S mindezt rendkívül olcsón, gazdaságosan termelik, mert jórészt a bútorgyárak hulladék-, illetve selejtanyagát használják fel. Míg ez jár eszünkben, a fürge ujjú kosárfonók serényen dolgoznak. Néhány perces ottlétünk idején 60 kosár készült, noha csak 83 bent dolgozó kezei alatt égett a munka. Havonta hány kosarat fonnak? Hirtelenjében meg sem tudták mondani. Az viszont megnyugtató, hogy biztosítva van a folyamatos munka, mert egyre több kül- és belföldi vevője akad a tak- sonyi kosaraknak. A padláson „érlelt” vesszők közül ki kell válogatni a fonáshoz alkalmasakat. Liliom József raktáros végzi ezt a szakavatott kezeket kívánó munkát-h .V.\\\\\\\\\\\\\\\V\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\V,\\\\\\\\\\\\\\\\\\\V\\\\\\\\\\\\\N\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\V\\\V S zélfogó akácos oltalmában frissen leásott karám. Sarkára nyílik a szárnyék. Másodfüvű marhákon táncol a napfény, vagy kétszázon. Delelnek. Delel a gulyás is a tűznél, amelyet rozséból rakott. Kezében a nyárs, azon meg szalonna és vereshagyma. Két pásztoreb nyalogatja a szájaszélét éhesen, háttal az akolnak, szemben a tűzzel. Aradán János pedig, a gulyás, kenyérre csöpögteti a z sirt. Ebédnek van most az ideje. Készül egy kisebb akol is, a hodály. Legények barkácsolják a juhoknak, hogy azokat is kihajthassák az űrből részre. Jó füve van most a rétnek, legelőnek errefelé. A tűzhöz kuporogva hallAZ ÜRBŐI GULYAS juk. hogy jó ideig, amíg a legeld bírja, nem is kap mást a jószág. Olcsó és természetes módszer ez, igazi szabadtartás. Április utolján kezdik és tart, ameddig csak lehet. Aradánnak beszélő kedve támad a társaságtól, amelyet sokáig nélkülöz. Sorjában mondogatja, hogy mit miből és miért cselekszik és várja az elismerést. Takaros kis kunyhó a szárnyék. Nádból vert oldalát meghányta földdel, hogy kitartson benne az árnyék. — Mit szól hozzá, elnök elvtárs? — Ebben még családostól is ellakhat. — Ügy is lesz bizony. Azért " csináltam nagyra. ÜnneA pék előtt már minek, de ünnepek után kihozom az asszonyt és a gyerekeket. Innen is járhatnak iskolába, hiszen csak egy hajítás ide a tanyasi iskola. Hát akkor miért ne lehetne együtt a család? Nyaralásnak is megéri. ísz-elnök « kocsijához lép és kiemel abból egy- butykost. — Kóstolja meg, Aradán elvtárs! — Ez bizony jólesett. — Na még eggyel! — Az tán már sok lesz. — Ettől még megtalálják a marhák a füvet. — Azok meg. Csak én nem találom meg őket a tilosban. Figyelem, gond és hajlékonyság. Ez árad abból a képből, amely a műhelyekbe lépő vendéget fogadja Még egy-két koppintás a kalapáccsal és már kész is a kosár. Benkő Pálné a „karilíázás” munkafolyamatát végzi / — Ejnye, de szép kosarad van, Marika! Höl vetted? — Magam csináltam. A ktsz- ben láttam ilyeneket, és mert megtetszett, nekifogtam. Ugye, milyen édes? — Nagyon! Megmutatod majd, hogyan csináltad? Az idézett fiatalasszonyok nem nevezték meg magukat, de a ktsz-t, ahonnan Marika a kosármintát elleste, megtaláltuk. A neve: Taksonyi Háziipari Kosárfonó Szövetkezet Majdnem kettőszáz — 196 — tagja van a tízéves jubileumára készülő közösségnek, elsősorban lányok, asz- szonyok. A ktsz élén a közgyűlés által választott vezetőség és a vezetőség által kijelölt elnök — Csákvári Sándor — áll. Két és fél évvel ezelőtt még „csak” 1 800 000 forint, de tavaly már 5 100 000 forint volt a termelési érték, az idén a hatmillió forintot akarják elérni. A tagság átlagos havi kereseté 1500—1600 forint körül van, ezen belül a bent dolgozóké több, a külső tagoké kevesebb. Kosárárut és fonott bútorokat készítenek, mégpedig olyan minőségben, hogy termékeik nagy részét külföldön értékesítik. Kiváló minőségű munkájukért elnyerték a Háziipari Szövetkezetek Országos Szövetségének vándorzászlóját, 12 000 forint pénzjutalommal. zetnek egy képzett könyvelőre is, aki a ma még áttekinthetetlen adminisztrációban rendet teremtene. Jelenleg ugyanis nemcsak az állóeszköz, fogyóeszköz és mezei leltár hiásnyos, hanem a munkaegység-nyilvántartás is, ami nélkül pedig nem lehet szilárd munkafegyelmet tartani. A tagok szeretnék tudni, ki mennyit teljesített, hány munkaegységük van és hogy az általuk végzett munkával mennyit keresnek, de nincs, aki ezt megmondhatná nekik. A járása tanács ugyan minden elsején és 15-én Ígéri a könyvelőt, de még április végén sem tudták a tsz-ben, kapnak-e egyáltalán. Az ilyen és hasonló hibák nemcsak azzal hátráltatják a munkát, hogy kedvét szegik a tagoknak, hanem azzal is, hogy számtalan lehetőséget nyújtanak az egyes tagok spekulációjára. Egyesek egyáltalán nem is mennek dolgozni a tsz-be, mert az ott tapasztalható munka és anyagi fegyelmezetlenségből személyes hasznot húzhatnak. E2ek közé tartozik például ifjú Kovács Lajos is, akinek mcV eddig egyetlen munkaegysége sincs. Miből él meg akkor*? — kérdezheti az olvasó. Nem szorul sajnálatra. Hat hízómiarhája kérődzik az istállóban egyéb állatok között. Ifjú Kovács egyébként most egy új házat is épít, noha szüleivel is,megférne a nem éppen kicsi család' házukban, hiszen még nőtlen. Tévedés ne essék, nem a családi házat irigylik tple, hanem azt helytelenítik a tsz-ben, hogy miközben lovaival fuvarozgat, s földjei a közösben vannak, neki eszébe sem jut, hogy illene már ellátogatnia arra. Kérdésünkre azt válaszolta ifjú Kovács, hogy azért nem tűd a közösben dolgozni, mert lekötik a sajut állatai. S hogy miért nem vitte be azokat a közösbe? Nekünk azt mondotta: mert nem kellett a tsz-nek. Ez azonban enyhén szólva — valótlanság, a tsz-ben ugvanis nem is tudták, mennyi állata van. A felsorolt hibákat még idejében meg lehet szüntetni. Káros hatásukat azonnal csökkenteni lehet, ha a járási párt- és tanácsszervek haladéktalanul segítik az Új Élet Tsz vezetőit nehéz munkájukban. A szervező munkában olyan tsz-tagok együttműködésére számíthatnak, mint Major Sándor, D. Szabó Pál. Vészeli András, idős Gőzön Ferencné és még sokan mások. akik szívvel-lélekkel vesznek részt a közös munkában, \ a jövő formálásában. Nagy-Miklós István NAGYKÁTAI JEGYZETEK [ szavaló elhibázott felfogása | miatt. * Két népi játékot is láthattunk.' A nagykátaiak Tápió menti együttesének bemutatásában a Chmélly Ödön gyűjtötte „Nógrádi képek’“-et, továbbá a tápiószecsőiek „Száll a daru”-ját, amelyet Ofella Jelentősen nő az árutermelés a megyei termelőszövetkezetekben Pest megye termelőszövetkezetei a legfontosabb élelmicikkekből az idén már több árut adnak a közfogyasztás- i , nak, mint az átszervezés előtt: }az egyéni és közös gazdaságok \ együttvéve. Annak ellenére, 'r, hogy a kenyérgabona vetés- kerülete nem növekedett lé- nyegesen. kétszer több búza, 't rozs szállítására kötöttek szer- $ rodest, mint amennyit az el- múlt évben az egész megyé-: J ben felvásároltak. Hasonló-: £ képpen kétszeresére növek- \ \ szik a szerződés útján értéke-; 'j sírésre kerülő zöldség- és fő-: £ zek'kféleség mennyisége is: a ^tavalyi 2000 vagon áru helyett; \ eddig több mint 4000 vagon; £ terményt kötöttek le a felvá-í í sárló szervek a megye közös J és egyéni gazdaságaiban. A; 't, Pest megyei termelők hozzá-; kiárulnak a tojásellátás meg-i £ javításához is: az idei év első; £ negyedében csaknem annyit; 'szállítottak már az állami ke-: reskedelemnek, mint tavalyi j egész évben. Bár a sertéshiz- j í lalási szerződéskötés még nem i ;. kielégítő, a közös gazdaságok i már eddig 3000-rel több ser-: tésre szerződtek, mint ameny- ■ ■ nyit tavaly egész évben átad-; tak a kereskedelemnek. t — Párosán szép a; világ. Habár a jó- bornak párja nincs. j Jólesik az ital oí meleg szalonnára a‘. gulyásnak. De hát az‘, első poharat illik el-'l fogadni, a másodikat; meg kétszer kínál.-, tatni. Jó ember az\ elnök. Persze nem\ éppen a borért, hí- • szén az csak alka-í lommal került elő. Ö\ csak meg-megnézi az\ embert a munkája. I tan. Nem is bánja’, azt Aradán, hogy l olyan messziről idei költözött. A Hajdú-1 Bihar megyei Körös-l újfaluba való és olt‘ olvasta a hirdetést.; Az inárcsi Március 11; Termelőszövetkezet l meg jól járt vele.’. Szereti az állatokat[ és vérében van a' pásztorkodás. Nem is cserélne senkivel. ] (nmi)