Pest Megyei Hirlap, 1961. április (5. évfolyam, 78-101. szám)
1961-04-29 / 100. szám
■ r/fcST MEGY cJíírlaD 1961. ÁPRILIS »9. SZOMBAT A megváltozott falu változó arca Reális, megvalósítható tizenöt éves távlati tervet készítenek a községek Ez év' végéig az ország . minden községének el kell készítenie tizenöt éves távlati fejlesztési tervét. Hol, mire van szükség, azt ; legjobban persze mindenütt a község maiga tudja, de hogy mire telik, azt mái' feljebb tudják jobban. Megjárja hát a tervezet a járási, a megyei tanácsot, elkerül végül a Minisztertanács titkárságára, más minisztériumokba, hivatalokba, amíg jóváhagyják. Hogy pedig a közvetlen felettesek, a járási, meg a megyei tanács egy-egy község távlati tervével minél behatóbban foglalkozhasson, nem egyszerre készül mindenhol a távlati terv. Ez idő szerint például járásonként csak néhány községet hívtak fel, hogy lásson hozzá elkészítéséhez. Nézzük meg, hogyan készül a távlati terv egy községben. — Mi mindenesetre a társadalmi szervekkel együtt kezdtünk hozzá — • mondja az inárcsi tanácsházán Szabó Pál, a v. b. elnöke és kiteregeti a távlati ten', egyelőre még jóvá nem hagyott tervezetének vaskos, köíeg- nyi papírjait. — Sok megber szélés eredménye ez. Állandóan javítgatunk rajta, valamit kihagyunk, mást meg hozzáteszünk. A tanácstagok körzeti beszámolóikon állandóan érdeklődnek a lakosság kívánságai iránt, tehát pontosan tudjuk, mi kell a községnek. E szerint állítjuk össze a távlati tervet, amelyet különben a legközelebbi jövőben már tárgyal a tanács. Ha azután a tanács már elfogadta, a tanácstagok körzeti beszámolóin az egész lakossággal megismertetik, s az elhangzó javaslatok, kifogások alapján esetleg még újabb tanácsülésen- -módosítjuk. De nem hiszem, hogy erre szükség lenne, nagy gonddal állítjuk össze a tervet. Nézzük meg tehát, mit tervez Inárcs tizenöt éves távlatban. Legelsősorban vegyük tudomásul, hogy a község határa 3976 katasztrális hold, amiből 3251 hold a külterület, 725 hold pedig a belterület. Ezen azonban sók telek beépítetlen. Ma 2580 ember él a községben, 1975-re minden valószínűség szerint a lakosság száma háromezer főnél magasabbra emelkedik, és a mostani 645 családból több mint nyolcszáz család lesz. A meglevő házak közül egynéhány eresen megviselt. A 672 lakás közül harminc- kettőt le kell rövidesen bontant, a többi azonban gazdaságosan felújítható. Számításba véve tehát, hogy a csalódok száma megnövekedik, tizenöt éven belül számukra is kell lakásról gondoskodni. Erre már eddig is gondoltak, s nemrég kisajátította a tanács házhelyek számára az úgynevezett Állomás-telepet, amelyből 42 telek alakítható ki. Ezek közül kettőn már áll a ház, a többinek, tr.ég’ nincs gazdája. Az új telep mellett a Breznai-dűlőn is házhelyeket alakítanak ki rövidesen és így összesen 120 új telek keletkezik. Ezenkívül a Honvéd utcában van harminc házhely. Tehát az új családok számára 150 új telek már most biztosítottnak látszik. Ez ugyan valamivel kevesebb az előre látható szükségletnél, de a falu házsoraiban még sok a beépítetlen házhely. Középületekre is gondol a távlati terv.. Meg szeretnék valósítani, hogy a falu közepén, a Dózsa téren egyetlen nagy emeletes épületben kapjon otthont a pártszervezet, amelynek jelenlegi helyisége a tsz irodaépületének egyetlen szobája, valamint az ösz- szes tömegszervezet, ugyanide kerülne a rendőrőrszoba, s keskenyfilmes mozi. Szerényen azzal is beérnék. Az épület mellett építenék fel a bölcsödét negyvennyolc csecsemő számára. Ez idő szerint egyáltalán nincs, s nagyon hiányzik a bölcsőde Ináreson, amióta termelőszövetkezeti község lett. Nyilvánvaló tehát, hogy a bölcsődét a másik nagyobb épületnél hamarabb szeretnék megépíteni. . Sok gondot indítanak a távlati tervben a gversne- kekre. A most csupán harmincöt főre berendezett óvodát 96 főre akarják megnagyobbítani. Kóttermes napközi otthont és hét új iskolatermet kell építeni, tekintettel az iskoláskorú gyermekek számának várható növekedésére. Tervbe veszik a meglevő bolthálózat bővítését is, szakosítani kívánják a vegyesboltokat. Külön ruházati, vegyesipari, vegyi és háztartási boltok mellett zöldség-, gyümölcs-, tejboltot tartanak szükségesnek, s persze élelmiszerüzleteket, továbbá községi mosodát. Ugyancsak bővíteni kívánják a szomszédos Kakuccsal közös vasútállomás hivatali és váróhelyiségeit. Ennek az állomásnak napi utasforgalma már most eléri a kétezer főt. Űj rakodóvágány is kell, mivel már jelenleg is havonta kétszáz vagon az állomás áruforgalma. Ez pedig a távlati terv időszakán belül növekedni fog.' Űj postaépület, meg gyógyszertár is kell, valamint állatorvosi rendelő, ennek előkészítése azonban már folyamatban van. — Kulturális távlati terv: művelődési otthon, szabadtéri színpad a sportpályán. Ugyanott kézilabda- és futópálya. Játszótér a községben a gyermekeknek. A község belterületén az utak portalanítása, a járdák megépítése és az utcák fásítása szinten szerepel a távlati tervben, valamint két autóbuszmegállónál váróhelyiség építése. A jelenleg hét kilométer hosszú villanyhálózatot további négy kilométerrel kell tizenöt éven belül bővíteni. Az utcai világítást pedig 87 lámpáról 150 lámpára növelni. A jól működő inárcsi Március 21 Tsz fejlesztésével is foglalkozik a távlati terv. Legnagyobb jelentőségű a szőlők felújításának terve, amit 419 holdon a Szilfai dűlőben akarnak megvalósítani. Ugyanekkor a jelenlegi tizen- kétholdas gyümölcsöst harminc holdra kívánják növelni. Meg k-ell építeni a tsz-tanya- központból a bekötőutat. A tsz földjeinek talajjavítására pedig a Rókás-mccsárban meg kell kezdeni a tőzegtermelést. Ennyi mindent akar tehát Ináres megvalósítani tizenöt év alatt, de a távlati terv ennek ellenére is szerénynek mondható. Nemcsak szükséges, de lényegében másfél évtized alatt valóban meg is valósítható mindez. Nem fellegekben járó tervezgetés, hanem a lehetőségekkel számoló reális terv. Az inárcsi tárdati terv csupán kiragadott példa. Azok a községek, amelyek most készítik a maguk távlati tervét, szintén mértéktartással dolgozzák azt ki. És ez a helyes tervkészítés. Szokoíy Endre Földalatti csónakázás Középkori katakombák - Épülő lakónegyedek Pest megyei fiatalok Csehszlovákiában A felesleges készleteket keresett külföldi iparcikkekre cseréli ki a kereskedelem Ki csónakázott már a föld alatt? Olvasóink közül bizonyára sdkan hitetlenkedve veszik tudomásul, hogy ilyen is van: földalatti csónakul. Pedig van. S a válaszadásra, ha nem is többen, de éppen ötvenen jelentkeznének. Nős, éppen, ennek az ötven jelentkezőnek az útjáról szeretnék beszámolni. Ötven fiatal élményeiről, akik pár nap leforgása alatt évszázadok, évezredek. sőt. évmilliók történelmi útját futották be képzeletben, miközben több száz méter mély barlangok nyirkos járatait, a nehéz levegőjű várbörtönök celláit. majd büszke templomtornyok lépcsőit, erdőkoszorúzía hegveket és modern nagyvárosokat jártak be élményre Vágyó szemekkel és hűséges fényképezőgéppel. amely rögzíti, őrzi. hogy mindez valóság, s mindezt láttuk.* Ütvén Pest megyei KISZ- fiatal indult el. Jöttek csaknem valamennyi ipari üzemből, a Csepel Autógyárból, a Prékóból, a Pomázi Posztógyárból, a Budakalászi Textilművekből, a Pest megyei Kézműipari Vállalattól, " a Pest megyei Semmehveis-kór- házból, s még sok-sok munka- hely rój. A túrát a Koromu- nista Ifjúsági Szövetség Pest megyei Bizottsága és az Express Ifjúsági Utazási Iroda szervezte. A csoportot Kovács István a megyei KlSZ-bizott- sag szervező titkára vezette és Havas Frigyes idegenvezető kalauzolta. Még ki sem világosodott, amikor az első kellemes meglepetésben lehetett részük azoknak, akik bírták az éjszakai utazást és nem nyomta el őket az álom. Komárom után,^ magyar nyelven beszélő fiatalok keresték a csoportot, a hosszú nemzetközi szerelvényen. Benyus János prágai egyetemista és Dömök János bratis- lavai egyetemista a csehszlovákiai fiatalok képviseletében utaztak elénk több száz kilométerre, hogy a négy nap során baráti vendégszeretetükből és igazán kellemes, alapos idegenvezetői képességükből adjanak ízelítőt. A Hotel Moravában elfogyasztott reggeli után a városba- kívánkozott mindenki. Végiglátogattuk' az évezredes múlttal rendelkező Brnó híres épületeit, templomait, s a történelmi emlékeken túl, elénk tárult a városháza tornyáról az európai hírű ipartelep, amely messze körülveszi a várost, s akkora kiterjedésű. hogy a legtávolabbi gyárkémények már a ködbe vesznek. A legmegx-ázóbb élmény Spilberk várának katakombáiban érte a csoportot. Hazánkban is sok börtön és sok kírizóeszköz emlékeztet bennünket az elnyomatás évszázadaira, de a spilberki ka- i takombák minden képzeletet | felülmúlnak. Ezek a földalatti börtönök, ahol hét évszázadon 1-feresztül a bűnözők mellett haladó gondolkozású emberek is élvé kerültek sírba, az emberiség történetének legszé- gyenteljesebb emlékei közé j* tartoznak. Itl raboskodtak mindazok, akik az osztrák önkény ellen felemelték szavukat. Olasz karbonárik. magyar szabadságharcosok, lengyel szabadsághősök, majd morva jobbágyok, cseh bányászok, és a második világháború idején az a nyolcvan- ezer meghurcolt, aki több-kevesebb ideig itt tartózkodott. A nácik, .mint az emberi sötétség .modern bajnokai, gázkamrákká alakították át a katakombákat, hogy meggyorsítsák az amúgy is elkerülhetetlen pusztulást. Tervüket 1945 áprilisában a szovjet ’ csapatok előrenyomulása hiúsította meg... S azóta a sok szenvedés színhelye történelmi emlék, kirándulók zarándokhelye. így vált valóra Vincenzó Gioberti jóslata, aki 1843-ban ezt írta levelében a Spilberfcen raboskodó Silvió Pellicó olasz költőnek: „Nem lesz már Spilberk sem az élők pokla, seam az évszázadunk szégyene, hanem a vértanú honszeretet emlékműve, amelyhez a felszabadult nemzedékek zarándokolnak majd...” A bmói tartózkodás második napján felejthetetlen kiránduláson voltak a Pest megyei fiatalok. Az út a Morva Gyöngye völgyben vezetett 25 kilométeren keresztül a Néhány év óta a magyar belkereskedelem rendszeres árú- és választ ékcsere kapcsolatot tart fenn a baráti demokratikus országok kereskedelmével. A fogyasztói kereslettől és az ipari termeléstől függően az idén is összeállították azoknak az árucikkeknek a listáját, amelyekből a nagykereskedelemnek túl nagy készletei vannak. Ezeket az árucikkeket a baráti országokkal olyan termékekre cserélik, amelyek nálunk keresettek. Az idén hét országgal, a Szovjetunióval, Lengyelországgal, Romániával, Bulgáriával, Kínával, az NDK-val és a Csehszlovák Szocialista Köztársasággal cserélik ki a belkereskedelem felesleges készleteit. A legtöbb országgal már meg is állapodták abban, hogy az idén milyen árucikkeket adunk át, milyeneket kapunk. Legutóbb a Csehszlovák Szocialista Köztársaság kereskedelmi küldötteivel tárgyaltak a Belkereskedelmi Minisztérium vezetői. Ennek eredményeképpen 1961-ben 7,4 millió régi rubel-értékű árúcikket cserélnek ki. Többek között 1500 Jawa motorkerékpárt, rengeteg alkatrészt, több százezer méter villámzárat, lámpákat, gyermekágyakat és automata háztartási mosógépeket kapunk. Megegyeztek ezenkívül, hogy a választék növelése érdekében kölcsönösen 100 000—100 000 pár cipőt is kicserélnek még az cv végéig. A Szovjetunióval az idén is jelentős összegű fölös árukészletet cserél ki a kereskedelem. A Szovjetunióban közkedvelt magyar konfekcióruhákért, cipőkért, játékokért és kereskedelmi gépekért cserébe például a nálunk keresett rakéta-gyártmányú porszívót, villanyborotvát. táskavarrógépeket és kerékpárt küldenek. Romániától az árú- és választékcsereakcióban többek között tűzifát, súrolószereket, fa!i- és kon-yhacsempé- ket és nylon-méterárukat kap [ Punkva barlanghoz, amely | európai hírrel rendelkezik. A 350 millió éves barlangrendszert a völgyön végigfutó búvópatak vize alakította ki. s cseppkőképzodményei csodálatosai?. A kifogástalanul kiépített és világított barlangrendszer legérdekesebb idegenforgalmi nevezetessége a közel egykilométeres föld alatti csónakút, amely sok helyen 35—40 méter mély, alulról reflektorokkal megvilágított búvópatakon vezet végig. A villanymotorra] hajtott, hatalmas motorcsónakok nesztelenül siklanak a derengő mélységek fölött és minden fordulónál szebbnél szebb képződmények tárulnak az „alvilági csónakospk” szeme elé. Mi volt a legszembetűnőbb Bratisfavaban? Az az óriási méretű lakóházépítkezés, amely a mi edzett, szemünknek is szokatlan. Nálunk is épülnek új városok és új városnegyedek. de ilyen arányú építkezést, mint Bratislavá- ban van. ritkán lát az ember. S ami a legszembetűnőbb, az építkezések gépesítése. Egy- egy háztömbön 15—18 daru is dolgozik, s ember alig nyúl az építőanyaghoz. Más helyeken pedig hatalmas méretű betonkeverő berendezések működnek, automatikus szállítással. A habarcsot kiterjedt csőhálózaton keresztül, sűrített levegő juttatja az épülő falakhoz. Szép volt a négy nap, élménydús és hasznos. Hasznos, de nemcsak azért, mert ötyen fiatal egy darabkát meglátott a körülöttünk zajló világból, szomszédaink életéből, hanem azért is, mert az út részvevőit' közelebb hozták egymáshoz a közös élmények és baráti kapcsolatok teremtődtek, amelyek itthon sem szakadnak szét. A kiránduláson részt vett fiatalok baráti kapcsolatát bizonyítja, hogy egyhangú felkiáltással megállapodtak: május 13-án találkoznak a budapesti Partizán Székházban. S a találkozás bizonyára feleleveníti a négy napot, mert a legfőbb program: fényképcsere. Tenkely Miklós hatatlan kórusa hangversenyez. Két horgász ül egymás mellett. Az idősebb motorkerékpárral érkezett. Tökéle- tes felszereléssel; bambuszbottal, nylonzsinórral és ravasz orsóval. A másik viszont fiatal ember. Csaknem gyerek még. A botot maga vágta az erdőben, a zsinórja olyan, mintha mindig éppen már elszakadna. Orsót talán most lát közelről először életében. Nem beszélnek. Némán versengnek egymással. A fiú mellett egV uborkásüvegben nyolc-tíz hal ficánkol. A pesti embernek eddig még nem kedvezett a szerencse. Mozdul a víz tükre. Mindketten kirántják a horgot. A pesti ember semmit sem fogott. ■ Elfojt egy káromkodást. A fiú pedig elismerően füty- tyént. Ritka fogás. A horgon halálraítélten két keszeg ficánkol. CSŐK ÉS GICCS — Megcsókollak ... — Azt már nem! — Miért ellenkezel? A szíved már úgyis az enyém... Mintha ez a párbeszéd zajlana le a tarka népviseletbe öltözött porcelánlegény és lány között. Apró szobor mindkettő. A legény hevesen csókolná a lányt, miközben egy szívet tart a kezében, szerelme azonban tiltakozik.. Mindez Cegléden, a Szabadság téren az Üveg-, Porcelán-. Műanyagüzlet kirakatában látható. Harcolunk a giccs ellen. Minden eszközzel és módon, ízléses iszoló előadással és elriasztó kiállítással. Hasznos mindkettő, Giccs-parádét azonban ne az üzletek kirakatában rendezzenek. Ugyanis, nem ez az egyetlen ízléstelen porcelánfigura az üzletben. Mi más a kis porcelán cukrászinas is? A kezében kuglóf. A fején pedig tollas vadászkalap. ORGONAVIRÄGZÄS ÉS RÖVIDZÁRLAT Rohan az autó az országúton. Már elhagyta Monort, Gombához közelít. A Petőfi Színpad fáradhatatlan művészeit viszi az előadásra. Tarnay József igazgatóhelyettes kinéz az ablakon és ezt mondja: — Feltérképeztük már az egész megyét... Valami emlékeztet bennünket minden városra és községre... — Gomba milyen emléket idéz? — Szép orgonát kaptunk. — Kinyílt-e már a gombai orgona? — kíváncsiskodik Antal Ila. — Virágzik már Pesten is — válaszol Tarnay József. — Valószínűleg kinyílt már Gombán is, mert a község délre fekszik a fővárostól... — Másról is híres még Gomba — mondja Puskás Tibor. — Minden előadáson legalább háromszor fordul elő rövidzárlat ... A villanyóra nem bírja erős lámpáinkat... Orgonavirágzás vagy rövidzárlat? Ezt találgatják egész este a színészek. Az optimista?« szerint lila orgona lesz, a pesszimisták szerint rövidzárlat. Ezúttal az optimistákat iga. zolta Gomba. Sikert aratott a Kilóg a lóláb című zenés falusi komédia, nem mondta fel a szolgálatot a villanyóra sem. Az előadás után pedig az öltözőben egy csokor orgona várta a színésselcet. Ki hozta? Ki küldte? Senki sem sejti. Ismeretlen színházrajongók csempészhették az öltözőbe. Gomba hű a hagyományokhoz. AUTÖ ÉS FUTBALL Kis úttörőcsapat poroszkál hazafelé. Valahol a pilisi hegyekben túrázhattak. Libasorban menetelnek. Autók suhannak az országút betonszalagján. Zöld Skoda dudál. — Ezt állítsuk meg — kiált, a cingár zászlóvivő. Pufók pajtása leinti: — Nem jó ... majd én szólok öregem... Kávészínű Volga jön. A kanyarban lassít. A pufók integet: — Ez a jó. . antennája van — mondja pajtásának és lázasan kiált a vezetőnek — tessék megállni. Fékez a kocsi. A tarka in- ges vezető kutatóan kihajol: — Elfáradtatok? Autóstoppal akartok tovább menni? — Köszönjük, nem. Csak * azért állítottuk meg, mert látjuk, hogy antennája van ... Mi a végeredmény a német— magyaron? — 2:0 — mosolyog a vezető és a kis csapat megállíthatatlanul menete] tovább. Bárcsak labdarúgóink is igy jutnának Chilébe. Molnár Károly r a kereskedíelem. Amint a Bel- ! kereskedelmi Minisztérium- i ban elmondták, az idén a cse- ! rére kínált cikkekből árú- ; bemutatót rendeztek, hogy az ; illető ország kereskedelmi ; szakemberei könnyebben . vá- j laszthassanak. A Csehszlovák j Szocialista Köztársaság bel ke- ! reskedelmével az idén még I egyszer tárgyasa magyar ke- | reskedelem. Júniusban újból í megvizsgáljál? a további árú- ! és választék-csere, lehetősé- | geit. (MTI) SZÍV ÉS MÁMOR Vasárnap dél. Tizenkét óra 45 perc. Cigányok hegedűje szól. Nem muzsikál, csak cin- cog. De szól. A piliscsabai Víg vájár kisvendéglőben. Bizonytalan léptű atyafi éneivel a pult előtt. Rekedt és elkeseredett hangon: — Mámorral gyógyítom a szívemet... Pohár a kezében. Hörpint ég énekel. Körülötte közönyös emberek. Minthg természetes lenne, hogy valaki részegen kornyikál vasárnap 'délben. És a cigány is cincog hozzá. Mi lesz a piliscsabai atyafival éjszaka 12 óra 45 perckor? NYLONZSINÖR ÉS HORGÁSZSZERENCSE Hivogatóqn csillog Tinnye mellett a Garancsi-tó tükre. A parton autók, motorkerékpárok vesztegelnek. Jótékony csend, csak a békák fárad-