Pest Megyei Hirlap, 1961. április (5. évfolyam, 78-101. szám)
1961-04-16 / 89. szám
f fEST HEGYEI K-ߣtt4tm 1961. Április i6. va$Arnap Hogyan lehet biztosítani . a sertéshizlalási szerződések megkötését? Karók az aszódi határban ból. (A termelőszövetkezetek egyébként a szerződéskötésből jelenleg csaknem négyszer annyi sertésre kötöttek szerződést — a kisebb állomány ellenére is —, mint a háztáji gazdaságok és az egyéb állattartók.) Rosszul teszi és hiábavalóságot cselekszik az a pártvagy tanácsi vezető, aki községében, járásában a termelőszövetkezeti vezetők nyakára jár, hogy azok kössenek sertéshizlalási szerződést. Elsősorban oda kell menniük hizlalást szerződést kötni, ahol sertés és takarmány is található — a tsz-tagokhoz, a községben sertéshizlalással foglalkozó iparosokhoz, nyugdíjasokhoz, úgynevezett kétlakiak- hoz stb. Egy-egy község számára előírt állatszerzióési terv — még ha termelőszövetkezeti községről van is szó — nem azt jelenti, hogy azt a termelőszövetkezetekkel kell csupán megkötni. Noha egy kissé „kényelmetlennek” tűnik — hiszen a lakosság zöme ísz- tag —, hasonló felvilágosító munkát kell végezni most a termelőszövetkezeti tagoknál, mint annak idején, amikor egyénileg gazdálkodtak. A termelőszövetkezeti vezetőségek segíthetik a pártszervezetek és a tanácsok ilyen irányú munkáját, de nem pótolhatják azt. A szerződéskötési tervek teljesítéséért — mint állami feladatért — a tanácsok a felelősek. A hiányzó 30 ezer sertéshizlalási szerződés megkötése azonban még abban az esetben sem könnyű feladat, ha a tanácsok, a pártszervezeteikkel összefogva szervező munkáit végeznek az állattartók között. Nem könnyű a feladat. A termelőszövetkezeti tagok többségénél — főként a télen belépettek körében — különösen nagy „szeme” van a takarmánynak. Van annyi takarmányuk, hogy 2—3—5 disznót is meghizlaljanak, de tartalékolják a takarmányt. Sokan azt mondják: „jó helyen van a padláson, ki tudja, ka- pok-e annyi takarmányt a közösből, hogy saját szükségletemre meghizlaljak majd egy-két disznót”. Őszintén szólva bizalmatlanságuknak van még alapja. Az utóbbi években — erre ösztönöztek a különböző rendeletek is — jelentősen eltolódott a tsz-tagok részesedésénél az arány a pénz javára. Sem a felsőbb intézkedések, sem a helyi gyakorlat nem vette figyelembe, hogy a termelőszövetkezeti tag — aki egyik napról a másikra lett azzá — -szemlélete nem változik meg egycsapásra. Továbbra is foglalkozni kíván állattenyésztéssel és csak akkor érzi magát biztonságban, ha a padlásán elegendő takarmány van. Ez a szemlélet egyfelől előnyös a népgazdaság számára, mégpedig azért, mert. a szövetkezeti tag a háztáji gazdaságában is árut akar termelni. Hátrányos azonban azért, mert amint a szerződéskötés jelenlegi számadatai bizonyítják, tartalékolja a takarmányt, gátolja az egészséges gazdasági folyamatot. Mi lehet a jelenlegi helyzetből a kivezető út? A megoldás kézenfekvő: eloszlatni a termelőszövetkezeti tagok egy részénél mutatkozó bizalmatlanságot oly módon, hogy biztosítani keli: az őszszel háztáji állatállományának eltartásához, illetve hizlalásához szükséges mennyiségű takarmányhoz jut Az egyik forrás, amelyből a termelőszövetkezeti tag takarmánygabonához jut, az a háztáji föld, a másik az, hogy a tag részesedésének bizonyos megváltoztatása réwén a munkaegység értékének 40—50 százalékát természetben kapja. Néhány mazsa szálas- és szemestakarmányt ez is jelent családonként. Legelőnyösebb azonban, mind a közös gazdaság, mind pedig az egyes családok számára, ha a termelőszövetkezetek vezetősége az anyagi érdekeltségen alapuló jövedelemelosztási formát honosítja meg. A terven felül termelt kapástermény 30—50 százalékát kapja meg a tag természetben. Ez serkenti arra, hogy jóval a terven felül teremjen az általa művelt főid. A különböző „csatornákból’1 tehát összejön, .annyi takarmány, amennyi nemcsak a család részéi-e hízóba fogott sertés meghizlalására elegendő, hanem szerződést köthet az állammal is. A termelőszövetkezetek közös ^ sertésállományának növeléséről egy pillanatra sem lehet megfeledkezni, hiszen a cél az, hogy minél hamarabb a közös gazdaságok árutermelésén nyugodjon az ország ellátása. Amíg ez az idő el nem érkezik, addig bátran kell támaszkodni a háztáji gazdaságok árutermelésére. Ma tehát még oda kell menni szerződést kötni, ahol van sertés — a termelőszövetkezeti tagok háztáji gazdaságaiba. Mihók Sándor Az agyonnyúzott kövesúton egymást érik az autók és a motorkerékpárok. Nyomukban sűrűn gomolyog az esőtváró föld szürke porfelhője. Az Aszódról Kartal irányába igyekvő utasok pillantása érdeklődés nélkül siklik át a tájon: nincs semrrii érdekes... A kövesút. mellett ugyan van némi mozgás. Egy asszony és egy ember karókat vernek a földbe. Mellettük egy növendék fiúcska álldogál és ügyesen, szorgalmasan adogatja a következő cöveket. De hát ez nem esemény, nincs mit nézni rajta... Egy asszony, meg egy ember karókat vernek a földbe. Melle" tűk egy növendék fiúcska álldogál és ügyesen, szőrei h asan adogatja a következő cöveket. Parcellázás folyik itt a kövesút mentén, az Alsócsapás dűlőben, az aszod' Aranykalász Termelőszövetkezet répaföldjén. A tábla olyan, mint ez asztallap. Formára is, simaságra is. Negyvenötholdas „aszta'lap”, amelyre jó pár család évi cukoradagja kerü; majd, ez ember, a nap, a föld és az eső jóvoltából. S hogy pár kockával több jusson minden családnak, hát parcelláznak ... Ahogy végigmegyek a tábla szélén, számolom a fehéren sorakozó cövekeket. Huszonötöt számolok, most verik a huszonhatodikat. S valóban, rajta a szám: 26. Mellette a név: Lipták Józsefné. Nagy Andrásné növénytermelési brigádvezetőnő és Sztriskó Márton fogatos brigádvezető végzik ezt a mun- í kát. S abba sem hagyják, míg száztízhez nem érnek. Ennyien vállaltak ugyanis cukorrépa művelést, eredményességi jövedelemelosztás alapján. Liptákné például 500 négyszögöl cukorrépa munkáját végzi el két hold kukorica, 800 négyszögöl burgonya, egy, hold napraforgó és 400 négyszögöl mák művelése mellett. — S miért kell számozott cövek? — érdeklődöm a szintén jelenlevő Lajtos János elnöktől. — Mert tavaly kicserélgették a neveket... Elmondja aztán, hogy a múlt évben is próbálkoztak a területvállalással, de a hanyagabb tagok kihúzták parcellájukból a nevükkel ellátott cöveket és kicserélték egy jól megművelt parcella jelzőkarójával. Természetesen emiatt sok volt a vita. A számozott karó aztán, amely minden növényféleségnél azonos számot és nevet visel, véget vet az ilyen mesterkedésnek. — S mi történik akkor, ha egyik tagnak rosszabb föld jut, mint a másiknak? —kérdem az elnököt. — Egyforma mindenkié! — ? — Ez a negyvenötholdas tábla azelőtt vagy negyven parcellából állt, egészen odáig — int a magasfeszültségű villanyoszlopok soránál kezdődő búzaföldig, amely vagy kétszáz-háromszáz méternyire zödellik. Természetesen ahány gazda, annyiféle a föld. így aztán az ősszel keresztbe szántattuk. A parcella pedig, amit itt kimérnek, végighúzódik az egészen, s jut bele mindenfajta régi darabból. És már a gyengébbek sem gyengék, csak esetleg voltak... Az c:-zel Jó mélyszántást kapott. A trágyával sem spóroltunk, most meg pétisó' szórtunk. Csak egy kis eső kellene már... Hetek óta nem esett. CD A beszélgetés aztán már a szövetkezet irodájában folytatódik a feljegyzések között. Lajtos János elnök a tervekből sorolja a tagok által vállalt kapások mennyiségét. Kukoricából 180 holdat, burgonyából 42 holdat, mákból 27 holdat, napraforgóból 25 holdat, s természetesen a 45 hold- nyi cukorrépát is, területvállalás alapján kiosztják a tagoknak eredményességi jövedelemelosztás alapján. Az Aranykalász Termelő- sz" -etkezetben a múlt évben is eredményességi alapon végezték a kapások jó részének művelését, de premizálás nélkül. Az idén először vezetik be a prémiumrendszert, s ez a tagság körében nagy megelégedést váltott ki. Mit kapnak a tagok? Kukoricánál 25 mázsa csövestermés a terv, jól előkészített, egységes talajon. Az egy hold megműveléséért a tag a munkaegységkönyv alapján 17 munkaegységet kap. A terven felüli terméshozam fele természetben az övé. Cukorrépá- bcl 140 mázsa a terv, de ez jóval túlteljesíthető. A tervezett hozam eléréséért holdanként 54 munkaegységet írnak jóvá, s a magasabb hozam minden mázsája után egy kiló cukrot, vagy annak pénzértékét kapja prémiumként a művelést végző -zövetkezeti tag. Ezek a feltételek kedvezőek, s a tagok szívesen kötöttek megállapodást a kapások művelésére a szövetkezettel. Különösen figyelemre mató kapásterületet vállalt többek között Medveczki Istvánná és Aszódi Pálné. Az Aranykalász Termelő- szövetkezet sik'. t vár az eredményességi jövelemelosztástól, különösen így, a premizálással. A múlt évben sem dolgoztak rosszul, hiszen 30 forint 70 fillér volt egy munkaegység értéke. Lehetett volna több is, de az indulás gondjaival bajlódtak, jóformán minden munkával megkéstek, s a munkaszervezés sem ment simán. A tagság sem szokta még meg az új körülményeket. — Tavaly ilyenkor még tízen sem voltak a határban, most meg kint van mindenki — mondja Nagy Andrásné. — És minden munkával jókor végeztünk. A területvállalókon kívül brigádokba tömörült emberek és asszonyok is dolgoznak a közös gazdaságban. Ügy nevezik őket, hogy „állandósok”. Nos, az állandósok is ugyancsak kitesznek magukért, reggelenként teljes létszámmal megjelennek. Mikor ott jártunk, éppen az 57 holdnyi borsót kapálták vagy ötvenen. Csupa asszony, csak egyetlen férfi volt közöttük. A fogatosok között is többen már kilencven munkaegységet is teljesítettek ebben az évben. Rajta István például már 96 munkaegységet szerzett... Ezért mondja Lajtos János elnök, hogy bízik az idei esztendőben, eddig megtettek mindent, most már az időjárásé a szó. Ezt a bizakodást különben a tervük is kifejezi: h?+ fillér híján 36 forint értékűre tervezték a munkaegységet. S ha elérik, ebben nagy része lesz annak is, hogy a kapások időben kapják a munkát. Aki csak mozogni tud, igyekszik, hogy a neve mögött húzódó parcella gyommentes legyen. E~ nemcsak a ' jövedelem kérdése, hanem a becsvágyé is ... 0 Amikor dolgunk végeztével Aszódról Kartal irányába igyekszünk az agyonnyúzott kövesúton, a szürke porfelhőn keresztül is lát'uk, hogy éppen az utolsó cövekeket verik az Alsócsapás-dülőben, a répaföld mentén. A száztíz cövek lánca mögött szépen sorol a répa, lehet egyelni. Csak eső kellene rá. Meg az útra is, hogy az ember messze túllásson az árkon . .. Tenkely Miklós Négyzetesen vetik a kukoricát A gödöllői országút mellett, az Agrártudományi Egyetem tangazdaságában négyzetesen vetik a kukoricát. Búza János traktoros Belorusz-traktorral vontatott SZKGN—6-os négyzetbe vető géppel dolgozik — megállapíthatóan sikerrel. Sütő Dezső és Barna András telepítőállomás-kezelőkkel együtt részt vesz a megyei négyzetes vetési versenyben és legalább 200 holdat szeretne elvetni. (Foto: Mészáros Géza) képe néz farkasszemet a felhőtlen éggel. Egysorban, feszülő karizmokkal és használattól fényes kapavasakkal irtják a gyomot. Ez is felér egy kisebb esővel. így mondják. Bözsi néni — Fekete Jánosáé brigádvezető és párttitkár — egy noteszbe je- gyezget valamit. Kitaláljuk, hogy mi dolga van a ceruzának, mert a gazdája — gazdasszonya — egy ölezöre támaszkodik. Dél után jár az idő jóval és a területet kell felmérni. — így aztán könnyű a brigádvezetőnek — évődünk vele —, ha egybe méri a földet. Bezzeg, ha kiosztaná... — Azt már ugyan nem! — Nem? — Nem bizony! Aki egyszerre is jól csinálja, az nem kényszerül ismétlésre. Szóval itt is kiosztották a tagioknak a brigádterületet. Hogy a réticsenkeszt közösen kapálják, még nem jelent semmit. Azaz, dehogynem. Ameddig nem szorít a munka, jólesik az együtt- lét a hosszú, téli szétszakadás után. A csenkesz csak „félfogára" elég a brigádnak, a répa, borsó, meg a kukorica még nem kéri a kapát, miért he lehetnének együtt? Amikor annyi megbeszélni valójuk van! A télen elhatározták, hogy az idén már óvoda is lesz. Kell az, mert dolgozni akarnak az asszonyok, és a kicsiket nem hagyhatják felügyelet nélkül. Ha kell, hozzá kell fogni. Az asszonyok hordták. a téglát és a maltert, ők készítették a függönyöket, csipkéket és asztalterítőket is az óvodához. Természetesen ingyen, vagy ahogyan mostanában mondják: társadalmi munkában. Megtérül az bőven d gyerekeik gondozásában és a gondtalanabb nyári munkák idején. A 77 asz- sz'ony ugyanis átlagban 100 munkaegységet teljesít naponta. Mar éppen elbúcsúznánk. amikor ismét fülelni kezdünk. Egy fürge léptű menyecske pattan a brigádvezető elé és megszólal: — Bözsi néni kérem, szombaton ki maradjon otthon? Királyné akkor jön haza a kórházból, hiszen tudja! — Persze, hogy tudom. De maguk még nem mdják. ugye? — fordul felénk a brigádvezető. — Arról van szó. hogy Király F erencnének kicsinye született, és az ilyenkor szokásos tiszteletadást meg kell KARTALI ASSZONYOK kX\XV\\VVXVXVX\VVXX\V\VV\V\\\\\\\\\\VV\V\\\\\ szervezni. Nálunk az a szokás járja, hogy ha a brigádból valamelyik asszonynak j kicsinye születik, akkor a \ munkacsapatának tagjai felhő- i szöntik. Ilyenkor egy napra i valaki otthon marad, annyi i tortát sütni, és annyi virág- i csokrot kötni, ahány tagja i van a munkacsapatnak. Ná-\ lünk hét munkacsapat van. \ egyenként tizenegy taggal, j tehát szombaton ennyi tor-j tát kell sütni, illetve ennyi > virágcsokrot kötni. Azaz. rósz-1 szül mondom, mert készül t még egy tizenkettedik, tortái is, a legnagyobb, amelyet ai kis háziünnepséa során el-! fogyasztanak. Ilyen ünnepség \ gyakran megesik a mi fa-', -lunkban, mert sűrűn jár errej a gólya. A múlt héten pél-; dául Fodor József nét tisz- \ telte meg. és az elkövetkező \ hetekben sem tétlenkedik. \ A büszke mosollyal mon-l dott szavaik még fülünkben i csengenek, amikor elbúcsú- J zunk. Az asszonyok már for- J dúltak egyet a hosszú táblán, f amíg ez a riport elkészült. £ Sajnáljuk, hogy a nap már£ a látóhatár mögé bukott, és j nem sikerült fényképen be- \ mutatni szorgos csavatukat. 'j Azt a csapatot, amelyet hol nap már talán szétválasztó- í y nak a különféle munkák, de £ amelyet n közös gondok és ^ örömök örökre emieHtettek. í í Nagy-Miklós István < Ki nem látott még mag- ; hozó réticsenkeset? Nahát, í az sajnálhatja. Tavasszal él- ; vezet látni, amikor már haj- ; lik a levele és visszaveri a I fényt. Szemkápráztató lát- ; vány, amikor süt a nap, aho- I gyan távolba futnaik a buja- \ zöld sorok. Szép. i De hát most nem erről van Iszó. Pontosabban: nem első- i sorban erről. A kartali ha- í tárban járunk, ahol a Feke. \ téné-brigád irtja a gyomot, i az Uj Elet Tsz réticsenkesz- \ földjén. A falutól idáig bar- ; na, csillogó szemű menyecs- \ ke kalauzolt, akit a munka- | fegyelem a tyúkólhoz paran- ; csőit a tanyába, de akit a \ szíve-lelke folyton a mezőre I húz. Nem is nyugszik addig I Farkas Sándorné, amíg ki \ nem verekszi, hogy ismét a I Feketéné-brigáddal gyűjtsön, \ kapáljon egy sorban. De hát, ! istenem, amikor olyan unal- ! más bent magányosan és ; ezerszerte vígabb, érdekesebb i idekinn! \ Porzik a föld, mert kéne \ az eső a réticsenkeszre is. \ Ha az a természetfelelős to- i vábbra is hanyagolja a dolinát, még baj lesz. Nem any- ! nyira a réticsenkesznél, mint • inkább másutt, de itt is csak ! jót tenne az életüdítő csa- ! padék. Igaz, még nem túl- \ ságosan késő, csak esne már. \ Hetvenhét asszony elboruló Napjainkig a megye sertésfelvásárlási tervének mintegy 5C százalékát kötötték le szerződéssel a termelőszövetkezetek és a termelőszövetkezeti tagok. A szerződéskötés jelenlegi üteme mellett azonban semmi remény sincs arra, hogy a mintegy 65 ezres évi tervet a megye teljesítse. A szerződéskötés vizsgálatánál legfontosabb: megvannak-e a megyében a feltételek a terv teljesítéséhez? Minden jel azt bizonyítja, hogy igen. A hizlalásnál elengedhetetlen feltétel a süldő. Nos, süldőből lényegesen több van a megyében, mint az elmúlt esztendőben. A tavaly márciusi és az 1961. márciusi állatszámlálás előzetes adatai szerint az idén mintegy 25 ezer sertéssel több van a tsz-ek és a tsz-tagok, valamint az egyéb állattartók birtokában. Ugyanakkor, amikor több a sertés a tavalyinál, a felvásárlási terv lényegesen, körülbelül 20 ezer sertéssel kisebb. A süldőhiány tehát nem oka a szerződéskötések lassúságának. Talán szemes termésben mutatkozik hiány? Az igaz, hogy nincsenek bőviben a termelő- szövetkezetek, de egy jelenség mégis azt mutatja, hogy takarmányhiányról nem lehet beszélni. A piacokon ugyanis a takarmányárak semmivel sem magasabbak most, mint az előző év hasonló időszakában. A piaci arák pedig hűen mutatják a megyében található takarmánymennyiséget. Egyébként is az állam minden leszerződött sertés után másfél mázsa kukoricát ad. A hizlaláshoz szükséges. takarmány- ’ nak csaknem egyharmad részét tehát az állam biztosítja. Takarmányhiány sem lehet oka tehát a szerződéskötés ilyen nagy mérvű elmaradásának. Nem a süldő és nem a takarmányhiány miatt tart a megye 50 százaléknál a szerződéskötéssel, bár a párt és a tanácsi vezetők többsége ezzel igyekszik magyarázni községe, járása elmaradását. Ezt magyarázni és erre hivatkozni azonban lényegesen könnyebb, mint tényleges munkát végezni a szerződéskötés érdekében. A megyében az elmúlt télen megtörtént a mezőgazdaság szocialista átszervezése. Sokan — és ezek közé tartoznak az előbb említett párt és tanácsi vezetők is — most már úgy gondolkodnak, hogy az ország ellátását egyik napról a másikra a termelőszövetkezeti gazdaságoknak kell vállalniok. Az elmúlt évben, de az idén is nagy erőfeszítéseket tettek a termelőszövetkezetek a közös sertésállomány megteremtése érdekében. Tavaly csupán az állam 6415 anyakocát, illetve kocasüldőt adott a szövetkezeteknek. A termelőszövetkezeti tagok háztáji gazdaságuk növelésére 3111 anyakocát, illetve kocasüldőt kaptak. A tsz-ek saját erőből is állítottak tenyésztésbe sertéseket. A télen alakult szövetkezetek zömében épülnek már a sertésfiaztatók, süldőszállások és hizlaldák. Ezek állatokkal való megtöltése a közeljövő feladata lesz. Röviden: lényegesen több az anyakoca, a süldő és a hízóba állított sertés a közös gazdaságokban, mint egy esztendővel ezelőtt, de a megyére megszabott terv teljesítéséhez még korántsem elegendő. A statisztikai adatok is arról tanúskodnak, hogy a jelenlegi időszakban a szövetkezeti gazdaságok a megyében található sertésállománynak — az állami gazdaságokét nem számolva — mindössze 28,5 százalékával rendelkeznek. A sertésállomány zöme tehát még mindig — ez előre nern látható ideig még így is lesz — a tsz-tagok háztáji gazdaságában és az egyéb íoglaltco- zású állattartók tulajdonában marad. Mindezek ismeretében tehát lehet-e azt várni a termelőszövetkezetektől, hogy a megyére kiadott tervet egyedül a közös gazdaságok teljesítsék? Természetesen, hogy nem. Olyan arányban vehetik ki részüket a terv teljesítéséből, amilyen arányban részesülnek az össz-sertésáliomány-