Pest Megyei Hirlap, 1961. február (5. évfolyam, 27-50. szám)
1961-02-15 / 39. szám
A PEST MEGYEI HÍRLAP KÜLÖNKIADÁSA V. ÉVFOLYAM, 39. SZÄM 1961. FEBRUAR 15, SZERDA Még két-három hét és ha az időjárás az eddigihez mérten tovább javul, hozzákezdhetünk tavaszi vetéseink elvégzéséhez. Mivel azonban magát a vetési munkát még igen sok és lényeges előmunkálat vezeti be, szükséges és kívánatos e munkálatok megkezdésének megszervezése. Az első lényeges tényező a vetőmag helyes megválasztása. Igen fontos, hogy vetésre csak tiszta, egészséges, fajtaazonos, kifogástalan vetőmagot használjunk. A vetőmag tisztítása azonban csak korszerű vetőmagtisztító gépekkel érhető el. A Terményforgalmi Vállalat még ettől a munkától is megkímél bennünket, mert megfelelő cseretermény ellenében, ólomzáros, tiszta vetőmagot biztosít. Nem elégséges azonban csak a tiszta vetőmagot biztosítanunk, hanem gondolnunk kell a tavaszi kalászos gabonákra is támadó veszedelmes fertőző betegségre, az üszögre. Ez a vetőmagra tapadó üszögspórák, vagy a mag belsejében levő kórokozók útján terjed. Az üszögkár leküzdésére a Minisztertanács kötelezővé tette a vetőmag tisztítását és csávázását. Az árpa fedettüszögje ellen Higosánnal, a zab repülő- üszögje és porüszögje ellen formaiinnal kell csáváznunk. DIÓKÚRA A minap két kőműves szaktárs találkozik össze a borbélynál, örvendezve szorongatják egymás kezét, majd megkérdezi az egyik a sápadt színű, betegnek látszó társától: Hogy vagy? — Jaj, nagyon rosszul — jeleli amaz —, megfáztam és alig állok a lábamon, olyan beteg vagyok. — Aztán kúrálod-e valamivel magad? — kérdezi 'ismételten. — Ó, igen — feleli amaz —, de már a patika sem -hasz~- nál. — Eh. hagyd a patikát, mondok én neked sokkal jobb medicinát. — Igazán? — kap rajta a beteg — no, hadd halljam. — Hát ide figyelj! Ha hazaérsz, mielőtt lefeküdnél, készíts az ágyad mellé egy kis demizson bort.., — Es tartsak „kalapkúrát”, mert ugye, ezt akarod ajánlani — vág közbe a beteg. — Próbálkoztam én azzal is, de amint látod, nem használt. — Na, az én orvosságom sokkal jobb ennél. Tartsál diókúrát! — Diókúrát? — hüledezik a beteg —, hát az meg már milyen lehet? — Az olyan — magyarázza a másik —, hogy amikor lefeküdtél és jól betakaróztál, a bal kezedbe veszel egy szem diót, a jobb kezeddel pedig a demizson nyakát szorongatod és addig ergelgeted a szádhoz, amíg a szem diót teljes zsák diónak látod. Meglátod, másnap már kutyabajod se lesz. .— Értem, értem — bólogat a beteg elgondolkozva. Majd kis idő múlva megszólal mosolyogva. — Csak azt nem értem, hogy miért kell nekem azt a demizson bort meginnom, csak azért, hogy józan maradjak ... Erre mindketten harsogó nevetésben törtek ki, amitől a beteg sápadt arca is megszínesedett s jókedvük magával ragadta a türelmetlen várakozókat is. Rácz József A csávázószer elkészítésével és használatával itt nem szükséges foglalkozni, mert a csávázószer csomagolásán a használati utasítás rajta van. Szükséges azonban a csávázás technikai kivitelezéséről beszélni, mivel több helyen még az úgynevezett halom csávázást alkalmazzák, ami nem megengedhető. Az egyetlen eredményes csávázási forma, a Linhart-féle kosaras nedves csávázáé. A csávázás befejezése után fordítsunk igen nagy gondot arra, hogy a csávázó levet, amelyet már nem használunk, kút közelében, patakba vagy tóba ne öntsiik, mert ezzel állatokat mérgezhetünk meg. Tekintettel arra, hogy a csávázott vetőmag emberre, állatra nézve egyaránt káros, mérgező hatású, az ilyen formában való felhasználásától óvakodni kell. Ilyen vetőmagot az említett célra felhasználni tilos. Éppen emiatt tanácsos csak mindig annyi vetőmagot becsávázni, ameny- nyi a vetéshez szükséges. A csávázószerek erősen mérgező hatásúak. Ezért vigyázni kell arra, hogy kezünkre vagy belégzés útján még kis mértékben se kerüljön szervezetünkbe. A csávázott vetőmagot szárítás után a vetés megkezdéséig elkülönített helyen kell tárolni. Tárolás közben többször forgassuk, hogy meg ne pené- szedjék és a csírák meg ne romoljanak. Általános szabály a korai vetés. Tavaszi kalászosaink a termés tekintetében, mindig lemaradtak az ősziek mögött. Ennek egyik magyarázata a késői vetés. Legkorábban az őszi mélyszántás után tudunk rá- nienni a földre, ezért törekednünk kell arra, hogy minél nagyobb területen végezzük el az őszi mélyszántást, így tavaszi vetéseinket időben megkezdhetjük. Hiba azonban a vetés elsieté- se is. Ha a magnak nem áll rendelkezésére a megfelelő hőmérséklet, a talajnedvességtől megduzzad és megromlik. Általában akkor vessünk, amikor a megfelelő talajállapot és a csírázáshoz szükséges talaj- hőmérséklet megvan. Eszlári Ferenc Kép a zeneiskolából Szentpéteri Emőke zongorából vizsgázik. (Foto: Décsi Pál.) Ismét népi zenekar... SPORT Ifjúsági női sízőink az országos versenyen is megállták a helyüket A gimnázium női ifjúsági sícsapata becsülettel hélyt állt az 5 km-es sífutó-verseny ben. í. Bp. Vasas I.: 1:41:12 p. 2. Bp. Vasas II.: 2:09:06 p. 3. Nagykőrös (Varga.. Ruzsinszky. Parragh) 2:39:46 perces idővel. A hétfői 3x5 km-es ifj. női váltóban 1. Bp. Honvéd, 2. Bp. Vasas, 3. Nagykőrös. A verseny lefolyására még visz- szatérünk. Terem-röplabda Ceglédi Honvéd—Nagykőrösi Kinizsi 44:39, Nagykőrösi Kinizsi— a Ne bántsuk a madarakat! Gyermekkorom óta szeretem a madarakat s így, télidőben, amikor a táplálék szűkebben áll rendelkezésre, etetem őket. Az utcánkban többen hasonlóan cselekszenek. Sajnos, nem így gondolkozik sok ember. Nemhogy segítene a tél átvészelésében rajtuk, még irtja is őket, mégpedig igen ügyesen. A szegény vadgerléket, mint a galambokat szokás, borítóval fogdossák az udvaron tízesével. Nem volna jobb, ehelyett galambokat nevelni és azokat vágni? Avagy az pénzbe kerül? Talán a madarak kiirtása nem? Ki fogja irtani a kártékony rovarokat, ha már a szorgalmas kis madarakat ilyen ütemben irtják egyesek. A rovarok- irtása nemzetgazdasági érdek. Sajnálatos és elítélendő, hogy az ilyen ingyenes munkaerőt, mint a madár, amelyet pedig a törvény is véd, mégis bántják. S még hozzá nem is gyerekek, de meglett, Idősebb család, amely még a húsára sem volna rászorulva és nem is oly elmaradott, hogy tettének hátrányát ne értené meg. Szeressük a madarat és ne bántsuk, ha pillanatnyilag úgy látszik, hogy kárj okoz, hiszen azt sokszorosan jóváteszi szorgalmával a tavasz érkezése után. Túri József Kecskés u. 4. Becsüljük a közönséget! Nem lehet „merényletet” elkövetni a zene ellen! Mert „merénylet” volt a zene ellen, amit szombaton este a KIOSZ-ban muzsikálók tettek. Nem bírtam sokáig hallgatni (nézni sem lehetne sokáig, mondjuk egy olyan kabátot, amelynek a gallérjára varrnák a zsebét). Ez is így hatott, mert művelői a zene alapfogalmaival sincsenek tisztában és a hamis hangok tömkelegét ontották. Később megtudtam, hogy a „zenélők” fiatal ipari tanulók és gimnazisták voltak és állítólag egy kicsit ittak is. (17 évesek!) Minden szakmát meg kell tanulni, még a zenélést is. Nem lehet becsapni a közönséget, még itt, Nagykőrösön sem, mert aki ezt teszi, az vét a közönség, de a zene ellen is. Várnai Elek MÁV Póruljárt kerékpártolvaj Budaörs 56:28, Budapest, Agrár- tudományi Egyetem. Kétszer 20 perces időjátszmák. Az első mérkőzésen a Kinizsi vé- ■ gig vezetett, de az utolsó per- I cek izgalmát nem bírta. a má- i sodik mérkőzést, nagyobb lelke- i sedéssel, biztosan nyerte a kőrö- 1 si csapat. Mindkét mérkőzésen a csapat a Mühl, Szűcs. Velényi, Törő- csik Halápi, Nyikos, Horváth, Rózsás keretből alakult. A csapat legjobbja mindkét mérkőzésen Nyikos volt. Aki a földművesszövetkezet vendéglőjében megfordul, örömmel tapasztalhatja a meghitt, családias hangulatot. Ennek oka részben a nemrégen átszervezett népi zenekar. Eltűnt a tam-tam dob és a cintányér, a fülsiketítő szakszofon s ezzel együtt az artistamutatványokat és idegsokkot igénylő úgynevezett „modern” tánc. Helyette ez a négytagú zenekar visszavarázsolta a magyar nótát s ezzel együtt a magyar táncot is. Ezt igazolta a vasárnap esti hangulat is, amikor a zenekar máris népszerű új prímása, debreceni Rácz Béla kifogyhatatlan volt a szebbnél-szebb nótákban s a frisse b bek né l öregje-fia talja egyforma lelkesedéssel járta a vérpezsdítő csárdást. Jóleső érzéssel kellett megállapítani, hogy a fiatalság is (sajnos még csak kis része) kezdi felfedezni a sok hangulatot, szépséget igénylő nemzeti táncunkat. A családias hangulathoz természetesen hozzájárul a felszolgálók előzékenysége is, akik nagy gondot fordítanak arra, hogy ittas egyéneket nem szolgálnak ki és a rendbontókat udvariasan eltávolítják. így a nagyszabásúnak ígérkező ma esti műsoros pincér- bál sikerét már éleve biztosítva látjuk. Dicséret illeti mindezért a vendéglő vezetőjét, dolgozóit és népi zenekarát. További munkájukhoz még több sikert kívánunk. R. J. — TERMELŐSZÖVETKEZETEINK az őszi kalászosok tavaszi fejtrágyázásával együtt a tavasz folyamán összesen 5200 katasztrális hold területet műtrágyáznak. A rendelkezésükre álló műtrágya 8574 mázsa. Ebből 7650 mázsa szabadkeretből, 924 mázsa szerződésre termelt külföldi búza után biztosított keretből áll a termelőszövetkezet rendelkezésére. — A KERAVILL-BOLT 1960. évben 54 darab 250 köbcentis Pannónia motort, és 66 darab 125 köbcentis Da.nuviát adott el. — BÁRANDI BÉLA, Bálvány u. 8. szám alatti lakos, | nyilvános helyen való botrá- j nyos verekedésével szabály- : sértést követett el. A szabálv- : sértési hatóság 150 forint pénz- i bírság megfizetésére kötelez- : te. — AZ ÄLLAMI Biztosító nagykőrösi fiókja Kovács Ferenc, X„ Szultán u. 10. szám alatti lakosnak, aki a ládagyárban munka közben balesetet szenvedett, a visszamaradt 5 százalékos rokkantságáért 1250 forint kártérítést fizetett ki. — A TIT Pest megyei szervezete Nagykőrös városi osztálya a múlt esztendőben jogi szakosztályt is alakított.- összesen 3 előadást tartottak. Reméljük, a jövőben javítanak ezen a számon és a látogatók száma is megnövekszik. — TÓTH Ferenc, Nagyer- dö-diilő 4. szám alatti lakos, nyilvános helyen botrányosan verekedett. Ezért a szabálysértési hatóság 200 forint büntetést rótt rá. Szezonvégi kiárusítás a „Tip-top” cipőüzletben február 13-tól 25-ig tart a szezonvégi kiárusítás. Ez idő alatt a női bundacipőkben, házi cipőkben, férfi és gyermek terepjáró bakancsokban 30 százalék, a gyermek-hócipőkben 40 százalék az árengedmény. A már sokak által keresett sámfa minden nagyságban megérkezett. vakközben a lopott kerékpárt. Papp Lajos, a kerékpár tulajdonosa utolérte a biciklitolvajt. Felemelte a kerékpárt és a tolvajjal együtt visszatért az italboltba. A helyszínen számonkérte cselekedetét. Tóth István pillanatok alatt kész volt a válasszal. — Azért loptam, mert az enyémet is ellopták! így hát természetesnek vette, hogy a sajátja helyett egy másikat eltulajdonít. Arról persze nem is szóit, hogy a kerékpár-.,szerzésben” van már prakszisa, hiszen emiatt már folyt ellene eljárás. A bíróságon aligha védekezhet ezekkel a gyengén összetákolt érvekkel. Január 20-án a délutáni ^ órákban Tóth István (I., Szur- £ dók dűlő 20. sz. alatti lakos) ^ betért a földművesszövetkezet ^ Kossuth utcai italmérésébe. Két korsó sör fogyasztása mellett egy kis terepszemlét ^ tartott. Közben eltávozott. F"aragó Balázsné (II., Lázár ^ utcai lakos) hazafelé igyeke- 'j zett a munkából, este 19 óra- kor. Gyanútlanul rótta az utat, ^ s ahogy a felszegi óvodához £ ért, egy ismeretlen személy ^ lélekszakadva rohant a Hu- ^ nyadi utca felé. ^ Üldözik? Mi lehet? — vető- £ dött benne fel a gondolat. A £ szaladó embert valóban üldözőtök. Utána ment. Amikor £ látta a tolvaj, hogy most már nincs mentség, eldobta egy kis A dolgozók által fizetett község-; fejlesztési hozzájárulás együttesen j is igen kevés ahhoz a számta-; lan teendőhöz képest, amely az í egyre szépülő város területén J halaszthatatlan követelményként' jelentkezik. j A műszaki osztály tervbe vette J az Örkényi úton a további maka-J dám út építését, egészen a Iá- \ dagyárig, és annak során kerül í sor megnyugtató módon a gya- J logjárda megjavítására. Reméljük, a járda építésében J az ott lakó dolgozók munkájuk-J kai segítségére lesznek a műsza-j ki osztálynak, hogy mielőbb szá-í ráz lábbal közlekedhessenek a í páros oldalon is. A szerk.)--------------- | N agyon jólesett a dicséret t í I960, december 30-i számuk-í ban „Megnyílt az Elegancia” j című cikkükben felhívták ol-! vasóik figyelmét az általam í rendezett, ízlésesnek talált ki-; rakatokra. Nagyon jólesett a dicsérő i bírálat. Nyilván ez is közrejátszott I abban, hogy vállalatomtól di-í cséretet kaptam a körösi kira- i katokért. Kérem, hogy a jövőben is: kísérjék figyelemmel a kirakatokat, s ha említésre méltó akad. bírálatukkal emlékezzenek meg arról és lapjukban írják meg. A fentiekért fogadják ismételt köszönetemet. Salamon István, a Pest megyei Ruházati Bolt ■kirakatrendezője. A városi tanács műszaki osztályvezetője elég régóta behunyt szemmel figyeli és vizsgálja városunk utcáit. Egyben azonban megegyezhetünk: azokat a járdákat, amelyeket méa nem kellene javítani, azokat igenis javítják. Vonatkozik ez az Örkényi út páratlan oldalára, amelyet a felszabadul ás óta már kétszer vagy háromszor javítottak. Ugyanakkor az Örkényi út páros oldala földes most is, és ez nem jut eszébe, pedig az is Nagykőröshöz tartozik. Ügy gondoljuk, hogy a fel- szabadulás óta már jócskán eltelt az idő, a város fejlesztésébe mi is beletartozunk, mivel mi is. az Örkényi út páros oldalán lakók, fizetjük a községfejlesztési hozzájárulást. Kérjük az illetékeseket, hassanak oda, hogy az Örkényi út páros oldalát is tegyék rendbe, hoay a gyalogosok ne járjanak sárban. Az Örkényi út páros oldalának lakói •k (Megjegyezni kívánjuk, hogy a városi tanács műszaki osztályának vezetői nem járnak csukott szemmel. Nagyon is jól tudják, mi mindent kell még a városban elvégezni. Am egy dolgot figyelembe kell venni. Addig lehet csak nyújtózkodni. ameddig a takarónk ér, vagyis amennyi a rendelkezésre álló összeg. Csukott sírnimelV! KÉSZÜLJÜNK FEL A VETÉSRE