Pest Megyei Hirlap, 1961. január (5. évfolyam, 1-26. szám)

1961-01-22 / 19. szám

FES r MEGYEI 1961. JANUAR 22, VASÁRNAP ALKOTÓMŰHELY A boldogabb élet nevében BARRANDOVI PILLANATFELVÉTEL A z égen milliárdnyi csil­lag ragyog. A szerelme­sek szerint minden csillag egy-egy élet. Hány csillag fénye lobbant fel úgy, hogy ott állt mellette, hogy se­gített fellobbanásában? Nem tudni. Nem is lényeges. Hány szerelem tisztult meg; hány ölelés lett boldo­gabb, teljesebb, örömtelibb az írott szó nyomán? A szá­mok világa túlságosan pró­zai; szürkíti a fényt. A boldogabb élet nevé­ben ... Hogy szebbek, de­rűsebbek legyenek a hétköz­napok. I A tied, az övé, a miénk ... Az embereké. így teljes, így emberi a kép. A portré. Név nélkül. Cím nélkül. Egyszerűen csak az emberről. Egy emberről, aki az életcélul választott hiva­tás mellett mindig, minden időben ember maradt. ★ fi ivatása: orvos. S ami a hivatása után a legked­vesebb: az írás művészete. Különös? Nem. Én inkább úgy mondanám: természetes. Három évtized az orvosi gá­lyán olyan élményanyag, amit nem megírni... — Olyankor érzem ezt leg­inkább, amikor végre időt szakíthatok egy-egy regény elolvasására. Ilyenkor ben­nem is éietrekelnek mind­azok az emberek, akik el­mondták életük nagy sors­fordulóit. Megrázó erejű drá­ma lehetne valamennyiből... Az írás művészetének ra­jongó szeretete nem újkeletű vágy életében. Már gimnazis­ta komban úgy indult, hogy a művészetekkel jegyzi el magát. Színházi rendezőnek készült. Közben verseket és humoreszkeket írt. Szerelme­se volt a magyar irodalom­nak, igaz. olyan tanár buz­dította erre, mint Karácsony Sándor. Amikor válaszút elé került az érettségi után. két dédelgetett álma volt: az or­vosi hivatás és az újságírás. Mint a görög tanulmányi ver­seny győztesét, felvették az egyetemre. Ez döntötte el éle­tét. De az írás szeretete to­vábbra is megmaradt benne. M int orvos, hamarosan a társadalom minden osz­tályával és rétegével szoros bensőséges kapcsolatba ke­rül. A legmegrázóbb élményt mégis az egyszerű emberek nyomorúságos élete, sorsa jelenti számára. Nap mint nap találkozik a munkások­kal, s az irántuk érzett szim­pátia hihetetlen gyorsaság­gal együttérzéssé, majd meg­győződéssé érlelődik benne. Ez vezeti el már 1932-ben a párthoz, s ez adja meg éle-; tének igazi tartalmát. Barátság József Attilával,; Kassák Lajossal. Bartha La­jossal ... Üj élmények, s a szunnyadó régi vágy fel-fel­lobban, de az orvosi hivatás mindenekelőtt. Az új rend könnyebbsé­get hoz életébe, de munká­ban többet. Hivatásban és emberségben egyaránt. Néha azonban már egy-egy újság­cikkre futja idejéből. Aztán egy év egy távoli országban. Uj, nagyszerű élmények egy eszmélő nép életéből. S gi­gászi küzdelem minden éle­tért, s az újért. Hogyan született meg az első könyv? Hogyan futotta rá az élet szűkreszabott nap­jaiból? Nem annak indult. A munkások hívták: tartson előadást számukra, hogy a megváltozott élet ne csak a gyárakban jelentsen örömet, nagyobb boldogságot, de az otthon is melegebb fényű, derűsebb legyen. A család élete. Tapogatózva indult el ezen az úton: vajon milyen kérdések érdeklik a dolgozó nőket? Az eredmény meglepő volt Maga sem gondolta, hogy a szerelem, a házasság, a szexuá­lis élet problémái ennyire érdekli az embereket. A kér­désfeltevések és a beszélge­tések azonban mást is mu­tattak. Az érdeklődés mö­gött bizonytalanság, tudat­lanság rejlik. Még két, egy­mással olyan bensőséges kapcsolatban álló ember, \ Aprily Lajos: 2 Cenek Duba a Repülőtér nem $ fogad-ban. A szélesvásznú al-} kotás írója Panel Kohout, a \ nálunk is jól ismert színpadi J szerző. A szereplőgárdából \ Josef Beket, Iréné Kacirkovát, j Vlagyimir Rázt s a prágai La- £ terna Magica bájos konferan- ^ sziéját, Sylvia Danickovát kell í kiemelni í y Zdenek Brynych rendező új ^ filmje, a cirkusz, a varieté vi- J lágába vezet el. E környezet ^ azonban csalóka. Az artisták £ között ugyanis egy ember, ha £ letörli maszkját, akkor sem a £ valódi arcvonásait viseli. Fran- £ tisek Král, ez a hajdani disz- £ szidens, akin autóbaleset után £ plasztikai műtétet hajtottak í végre Nyugat-Németország- \ ban. ő ezt a körülményt arra ; használja fel, hogy új énje se- \ gítségével kémkedjen. Méltán jutott a nagydíjhoz j a Rómeó, Júlia és a sötétség, j Jiri Weissnek ez az alkotása! Jan Otcenasek regénye nyo-j mán készült. Hősei a II. vi-; lágháború boldogtalan gyér- ; mekszerelmesei, akiknek ki—; bontakozó érzelmeibe durván; belegázol a fasizmus szöges; csizmája. A gyengéd líra; tragédiába csap át. Ivan Mist- \ rik és Dana Smutná őszinte! átérzéssel, megkapó erővel! formálják meg szerepüket. Aí film hamarosan nálunk is be-j mutatásra kerül. I A továbbiak között akad j falusi téma, mese- és vígjáték; is. S ha az idei terveket néz-[ zük, a kilátások még bízta- [ tóbbak. 1961-ben a csehszlo-i vák filmművészet további fej- i lődésének leszünk tanúi. Abel Péter MIT REJT A KOD? Itt hömpölyög a bokros dombon át, sűrűn teríti nyirkos fátyolát. Már öleléssel házunkig kinyúlt, az erdő útja is homályba fúlt s eltűnt facsúcs és hó-takart halom. Milyen csodálatos birodalom! Mit rejt a köd? Kisértetképű fát, odvakból leskelődő rém-pofát, agancsában nagyobbodó vadat, melyet növeszt a szürke áradat. Mi mozdul ott? A szél-kavart haraszt? Fácán, mely felriadva megriaszt. Gubbaszkodó vadmacska les reád? Fagyöngy polipja szívja fenn a fát. Hol a homály-határ? A völgy-perem? Az élen túl új köd-tenger terem. S miről azt hitted: völgy-záró köröd, világokat sötétbe fojt a köd. Mit rejt? Kórusban búg feléd a szó. (Nem egy ember vallatja: millió!) A diadallal áttörő napot, melyet homállyal elzsibbaszthatott? Egy tavaszodó, szebb világ hitét? Az „emberüdvöt”, Vörösmartyét? Vagy kataklizmát, véres karnevált? Az ember poklát? Háborút? Halált? Babette háborúba megy tyűt megkopasztottuk, megsü­töttük, de a párja csak csapko­dott és kiáltozott, mint egy démon. Gondoltuk, reggelre el­repül. Másnap megpillantjuk, száll egyre feljebb, feljebb az ég felé. aztán összerántja a szárnyát és lezuhan a földre, mint egy kő. Nem tudott élni a párja nélkül. így van ez minden hattyúval. Magányos hattyút sohasem látni. ■.. Ezt azért meséltem el, mert még nem tudod, mi a szere­lem: itt udvarolgatsz — itt es- küdözöl, ott udvarolgatsz — ott esküdözöl. Ez még nem az igazi érzés, csak játék... A másik meg apró kalandokra költi a pénzét és kiabál: „Sze­relem nincs, a család előítélet, megkívántam, megkaptam, meguntam: eldobtam. Az ilyen ember el sem tudja képzelni, * Berek Kati és Kállai Ferenc mit is jelent az igazi szere­lem." Mennek az emberek az Ir- kűtszki Erőműnél. Megyek az emberekkel. Visznek. Követem lépteiket és érzéseiket. Forron­gó természetük, erős akaratuk, mint a vihar. Szergej úgy szeret, mint a hattyú ... Viktor majdnem va­dász lesz ... Válja magasba re­pülve keresi élete párját __ K int zúgnak a gépek, men­nek az emberek. Az emberi erő hatalmasat alkot, az embe­ri erő embert is megváltoztat. Irkutszki történet. Messze történt, valahol az Angaránál. Egy könnyűvérű lányból em­bert formál Szergej tiszta sze­relme és a közösség, Szergyuk bátyó, Rogyik, Gyenyisz és a többiek... Két kép mindig visszaleng... Válja bolondozva nevet: éjsza­kára férfi kell, arra alkudo­zik ... Szergej boldog házas, fürödni indul, s nem tér visz- sza sohasem. Fuldokló gyere­ket ment ki a vízből és életével fizet. Két hete az Oroszlányi Erő­műnél jártam. A sáros udva­ron egy nadrágos lány egy fiúval az éjszakára alkudott... öt hónapja a Hernád folyónál jártam. Székely János, Április 4. gépgyári munkás a folyóba fulladt. Fuldokló gyereket mentett ki a vízből és életével fizetett. Mennek az emberek, isme­rősök ... Válja, az oroszlányi lány, Viktor, az oroszlányi fiú, Szergej és Székely János mun­kás. Mennek az emberek. Megyek utánuk. Visznek magukkal. H. Barta Lajos a második világháború idején játszódik s egy kétbalkezes vidéki kislány — Babette — kalandjait eleveníti meg: ho- gyon lesz belőle a francia hadsereg kémje, s miként si­kerűi ' elfognia a! német' had­sereg egyik tábornokát. Mind­ezt sziporkázó szellemességgel tolmácsolja a film, így nem csoda, ha a néző elégedetten távozik az előadás után. Brigitte Bardot játékán ki­írni még néhány jó alakítást láthatunk. Francis Blanche mulatságos torzképet fest az elállatiasodott SS-vezetőkről. Jó Ronald Howard alakítása az angol ezredes gúnyosan megformált figurájában. És említést érdemel még Jacques Charrier kedves, közvetlen játéka is. (— P —) Tfettös csalódás ez a film. A Először is azoknak, akik arra számítanak, hogy a pá­rizsi botránykrónikák hőse: Brigitte Bardot — a film fő­szereplője — ebben a filmjé­ben is vetkőzik. Szó sinás róla, a film minden képsora csak felöltözve mutatja. S az- ; tán csalódnak azok is, akik [— az eddigi hírek alapján — [ tehetségtelen színésznőnek is­imerték B. B.-t. El kell is­imerni őszintén, rosszindulatú l hírek voltak csupán, mert Bri- í gitté Bardot nemcsak érdekes I szépségével, de tehetségével i is bizonyít: nem véletlen, ! hogy az elmúlt évek legfelka- ■pottabb francia sztárja lett. \ A Babette háborúba megy • nem nagy igényű alkotás. \Célja — úgy hiszem — első- \ sorban a nevettetés. Története ctiíoincíő ecjty drámáról miként az Angara fékezhgtet- len áradása. Mennek az emberek, isme­rősök. Köszönnék; „Szervusz­tok, hogy vagytok, barátaim?” De ők csak mennek, egyre mennek akaratuk szerint. Visz­nek magukkal és az időt visz- szagombolyítva egy csodálatos történetet láttatnak velem ... Események ... Képek ... In­dulatok . .. Helyzetek ... Vál- jában felébred a vágy: igazán szeretni. Viktor beledöbben: eldobja legszebb érzéseit. Szer- gej megtalálja az élete értel­mét: szeret és alkot. S az események, képek, in­dulatok találkozása után Válja az „olcsócska" kaszirnő útja az irkutszki erőmű építőmun­kásai között a könnyelműség­től, a szajháskodástól az embe­ri méltóságig — a tisztaságig vezet. S visszaleng Kuznyecov a „Legenda folytatása” című könyvének néhány mondata ... „... Ha már egyszer szeretsz, akkor szeress nagyon. Lehet úgy szeretni, hogy az egész életet beragyogja ... Egyszer a barabinszki sztyeppén vadász­tunk és meglőttünk egy haty- tyút. Egyszer csak ott termett a nősténye, ha láttadd volna, hogy csapkodott szárnyaival, hogy kiáltozott! Lőttünk rá, de nem tudtuk eltalálni. A ma­dár meg csak röpködött felet­tünk. Leszállt az est, a haty­* Kialszik a színházi fény. A ' bársonyfüggöny megremeg. ; Ülök: játékot várok a pénze- j mért. ! Játék nincs, bársonyfüg- ! göny nincs, a deszkaszínpad ; semmivé lesz. ; ..: Tejfehér köd gomolyog í az Angara felett. Mintha a hó í illata lenne — talán messzi ! hegyekről hozta idáig a szél. í Távol, a keskeny zárógát egyik * oldalán az Angara vize, mási- \ kon az erőmű. Hatalmas ; ekszkavátor meri a földet a \ csendben. Baljósán zúgnak a ; motorok. Zúgás fut át a töme- ! gén, közeledik a víz. Utoljára ! markolnak a vederfogak a ; földbe és a szennyes, tajtékzó ; áradat földkupacokat sodorva ; magával, elönti a katlant. \ Hömpölyög lefelé a zúgó, zava- ! ros ár, végigmossa a zárógá- J tat és — nagyot dörren a víz... ; Hirtelen elszáll a képzelet és ; az olvasott szó varázsa. A tör- 5 ténet éveket visszafut. Dráma í színhelye lesz a föld. A hatal- í más betonfalakkal emberi éle- ! tek nőnek. ; Látom Viktort. Siet, jóked- ; vű. Az éjszakára gondol: Vál- ; jával egy ágyban alszik majd. í Nála a szerelem: lefekvés. ; Látom Larszát. Tétován lép- ( ked. Elképzelt vőlegényét el- ; rabolta a háború. í Látom Szergejt. Mozdulata £ darabos, merev. Az erő benne í végtelen. Szereti Válját, de a í szó ritmusa visszajön: „Vál- í jácska, olcsócska;.. Váljács- ^ ka, olcsócska... Válj ácska í mindenkivel lefekszik...“ \ S hömpölyög, zúg, gátakat * tör az emberi természet is, kezdődött egy feladatokkal, problémákkal, s remélhetőleg újabb sikerekkel gazdag esz­tendő: az 1961-ik. 1960-ban a csehszlovák szakemberek nem panaszkod­hattak. Az utánpótlás teljes mértékben beváltotta a hoz­záfűzött reményeket. A nagy­nevű, ismert rendezők mellé felzárkóztak a mai fiatalok. A feldolgozott témák többsé­ge mai volt — vagy a közel­múlt eseményeit elevenítve fel — figyelmeztetett a Nyu­gaton éledő újfasizmus veszé­lyére. Űj arcok, új tehetségek l jelentek meg a mozik vász- l nain, s a közönség szívesen [fogadta őket. Ugyanakkor a I csehszlovák filmművészet to- : vább öregbítette nemzetközi [tekintélyét a különféle feszti- I válókon. A spanyolországi ÍSart Sebastianban a Rómeó, 1 Júlia és a sötétség nyert nagy- ; díjat, míg a svájci Locamó- |ban a Magasabb elv főszerep- •lőjeként a szép, s rendkívül ; tehetséges, szőke Jana Brej- \ chova kapta meg a legkiefttel- ; kedőbb női alakítás jutalmát. < Az elmúlt esztendőben íor- ígatott több mint harminc \ produkció között számos ér- ídekes, figyelemre méltó téma ! akad. Ilyen például az Otakar í Kirchner forgatókönyve nyo- ! mán készült Életre ítéltek. ÍJ iri Kr éjeik rendező — a társ­szerző — lélektani drámában £ dolgozta fel azoknak a fiata- í lóknak sorsát, akik a csillogó í felszín csábítására a munka J helyett inkább a könnyű éle­dtet választják. A történet kö­zéppontjában Jitka, a fiatal í fodrászleány áll, akit Jana £ Brejchova személyesít meg. j Partnerei most végzett íiata­Jana Brejchová és partnere az „Életre ítéltekében lók: Petr Koska, Jan Smid, Jiri Kodét. Az emberi együttélés prob­lémáját: egy TU—104-es piló­tája házasságának felbomlá­sát, s ennek hatását ábrázolja { A csehszlovákiai Hunniá- í ban, a Prága melletti barran- ; dovi filmstúdióban éppenúgy, í mint nálunk, harmincegyedi- ! kén az utolsó napot is letép- ! ték a falinaptárról. Ott is el­*t v mint férj és feleség is fél- í szeggé, a szavakban ügyet- % lenné válik, amint erre — az eddig nem ildomosnak % tűnő — kérdésre került a í szó. % A felszabadult élet csak > úgy teljes, ha nemcsak a % társadalmi kapcsolatok tisz- $ tulnak, nemesednek, hanem a f, férfi és a nő kapcsolata is \ a szó igaz értelmében em- 5; berségessé válik. És őszin- ^ tévé. Minden kérdésben. Így ^ született a köny v. Ezektől a ^ gondolatoktól vezettetve. í Ezernyolcszáz kérdés alapján. % S hogy milyen sikerrel? % Két esztendő leforgása $ alatt négy kiadásban jelent$ meg, összesen háromszázöt- $ venezer példányban! S je-% lenleg sem könyvesboltban, £ sem antikváriumban nem ? kapható. És kiadták Cseh-% Szlovákiában és Szlovákiábaní i, | Teriik? ^ — Van belőlük néhány. $ Csakhogy az idő... Nézze, % az orvosi hivatást csak tel-6 jes szívvel lehet elvégezni. % Így pedig kevés idő jut arra, f hogy elővegyem az írógépet. Pedig... i y A téma tehát már él? — Igen. Először is a fájda-$ lom nélküli szülés metodiká-$ jót szeretném megírni. Azf anyák érdekében. Aztán rég-g óta. foglalkoztat annak gon- í dolota is. hogy meg kellene % már írni a modern szexuoló- $ giát, a szexuális kérdésekkel $ foglalkozó tudomány kriti- $ kus szintézisét a dialektikus $ materializmus szemléletében. í Csakhogy ez legalább három J esztendő anyaggyűjtést je- $ lentene! í y Irodalmi tervek? — Ilyen is van. Megrajzol- % ni a harmincas évek társa- % dalmát. Aztán megírni em- f béri sorsokat. Néha már odá- ig eljutok, hogy leülök, és ^ legalább egy novellát meg-; írok. de aztán mindig köz-; bejön miami­* l M úlnak a napok, az évek. í Minden percben új élet ! születik a világra. Az égen ; milliárdnyi csillag ragyog. S : az otthonok fénye is fénye- ; sebb. ! * Egy ember megy a maga í útján. Név néllkül. Cím nél- ! kül. Munkálkodik fáradha- í tatlamul. A boldogabb élet ! nevében. Hogy még szeb- ! bek, derűsebbek legyenek a ! hétköznapok. A tiéd. az övé, • a miénk ... Az embereké. Prukner Pál

Next

/
Thumbnails
Contents