Pest Megyei Hirlap, 1961. január (5. évfolyam, 1-26. szám)

1961-01-20 / 17. szám

rr.sr HEGYE I ilCívhm 1961. JANUAR 20, PÉNTEK Jk — A Mester?! Körülpillant tettetett ér­deklődéssel, aztán alig lát­ható mosollyal vissza: — Engem keres? — Ha nem tévedek ... — (Elneveti magát.) Én is mester vagyok, ez igaz, de a kérdés hangsúlyáról azt hit­tem, hogy .valamilyen mű­vészember után tudakozódik. — Az adatok egyeznek! — Hogyhogy? — most már meglepődik. — Mert egy szobrászt ke­resek — acélszobrászt. Ráncbahúzódott homloka kisimul, ahogy elmosolyodik. — Az én vagyok! Bocsánat — én is! így igaz. Mert szerszámké­szítőből sok lehet egy or­szágban. De jó szakember­ből, aki valóban mester, ke­vés. Dobos Jánost pedig így kell bemutatnunk. — Dehát hogy lehet meg­szerezni ezt az íratlan diplo­mát? — Elég hosszú a tanulmá­nyi idő! — Mikor kezdődött? — Harmincegy esztendeje. — Ejha! — Igaz, hogy egy évig „gya­korlaton kívül” voltam. * — Hol? — ... Nem szakmába vágó... viceházmester egy évig... a szabadulás után. Akkor válság volt — kitettek. — Egy esztendőbe került Visszajutni? — Visszaverekedtem ma­gam! Mert már akkor bolond­ja voltam a mesterségnek ... — Ez feltétel? — Az. Most is úgy vagyok, hogyha egy hét szabadságra megyek, legalább fél napra be kell jönni a fiúkhoz. — Milyen mesterség is a szerszámkészítő? — Ha a tervező fejében már megszületett valami és mun­kára kerül, övé az első szó. Minden munkához ő adja a szerszámot. Vágókést, ön­tőformát, présmintát. Hiszen sok éjszakán ébredek fel magam is és órákat gondol­kozom, hogyan lehetne leg­ügyesebben konstruálni, hogy könnyen és gyorsan érjenek célt vele. Nekünk kell kez­deni a garasoskodást, hogy a végén kellő haszna, s jó ára legyen... — Hogy? Konstruál? — Nincs mindig rajzunk. Sokat konstruáltam megbe­szélés szerint És ha a rajz nem stimmel, ott is javít az j ember. — Mi a legszebb? — A rajzolvasás és a pon­tos reszelés a legfőbb. — Legrosszabb? — Nincs is ilyen nálunk. De a legboldogabb pillanat az, mikor próbára tesszük az új szerszámot. Ahogy min­tázza sorra az anyagot... az nagyon szép ... — A legizgalmasabb? — Mindegyik az. — Mégis? — Talán amikor Brazília rendelt árammérőt nálunk. De üvegsapkát kért hozzá. Én csináltam a szerszámot. A Tokodi Üveggyárban volt a próba... — És?... /— Hát sikerült. Sikerülni kellett! De ettől függött a kül­földi rendelés. — Ha jól meggondolom, nemcsak idehaza van köze minden villanyórához, de ke- zemunkáját őrzi a nagyvilág­ban is sok mérő. Egyszóval Dobos János egyszerre sok­helyütt jelen van. — Bár nem mindenütt örül­nek neki — rázza a fejét a mester. — Ahol sok a fogyasztás, s kevés a pénz, ott biztosan ... Nevetve bólogat. — Mégis. Gyönyörködik-e a mérőkben? — Az újak jól néznek ki. Könnyűek. A legutóbbiakba 60 alkatrésszel kevesebbet épí­tettünk. Mégsem teljes az öröm, mert otthon a legré­gebbi mérő lóg a falon, s az nagyon csúf! — Jó szakma ez, de köny- nyű vagy nehéz? — Szép... De mindenes­nek kell lenni. Kicsit mér­nöknek, fúrósnak, marósnak, de még műanyagértőnek is. — Rajongásig szeretem őket. De szigorú is vagyok. Mint jó apának kell. Dobos János, a Ganz Árammérőgyár szer­számkészítője Sápi Vendel, Tóth József és Mészáros László ipari tanulókkal. Megkezdődtek ai építkezések az országos mezőgazdasági kiállítás területén Az idén újra megrendezik i a hagyományos Országos Me­zőgazdasági Kiállítást és Vá­sárt. /A vásárvárosban már megkezdődtek az építkezé­sek. A főpavilon két oldalán | lévő, régebbi építésű csarnok | átalakításához kezdtek hozzá először a szakmunkások. Tel­jesen átalakítják ezeknek az épületeknek a tetőszerkeze­tét, s korszerű felső világí­tással segítik elő az ízlése­sebb, látványosabb rendezést. Az építkezések megkezdésé­vel egyidőben a részvétel szervezése is megindult. A je­lentkezési feltételeket és a jelentkezési lapokat eljuttat­ták már a mezőgazdasági nagyüzemekhez. A termelő­szövetkezetek jelentkezését a megyei tanácsok gyűjtik ösz- sze. Már egyre több lesz a mű­anyag alkatrész. Külön tu­dományág. Dehát ez csak még érdekesebb ... — Hát a reszelő? . — Ne gondolja, hogy ki­ment a divatból. Igaz, itt már sok a gép, nem úgy, mint ti­zenöt éve, amikor kézzel re­szeltük a fogaskerekeket. — Megcsinálná ma is? — Minden további nélkül. — Csak kéz kell és szem? — Az. — S a szeme bírja? — Olykor már szemüveget is használok — sajnos. Dehát eleget koptattam a szemem, megszolgált — Azt mondta az imént, még szabadságidején is be kell térnie egy kicsit a fiúk közé. — Nemcsak az vöregfiúk- ra” gondoltam, a saját gye­rekeimre ... Dobos Jánosnak két lá­nya van. Egy 13, s egy öt esztendős. Idebenn, az ipari tanulók a fiai. — Rajongásig szeretem őket, de szigorú is vagyok. Mint a jó apának kell. — S mit lát az itteni gye­rekekben? Lesznek-e diplo­másai az acélszobrászatnak? — Hiszem!... És a jókezű, jóhírű mester nem csalódhat. Ha a jövő felnőttjeiben csak egy szik­rája is éledt az alkotás szép­ségének, boldog emberek — mesterek lesznek. Az acél aranyat érő mes­terei. Tóth György Magyar geodéziai műszereket is használná az indiai új vasútépítkezéseknél térképészeti földméréseknél A magyar műszereket ex­portáló METRIMPEX külke­reskedelmi vállalat Bombay-i képviselőjénél, a Photo Cine Sound cégnek közreműködésé­vel részt vett a Kerala állam­ban geodéziai műszerek vásár­lására kürt pályázaton, ver­senytárgyaláson. Az indiaiak elfogadták a magyar ajánla­tot és százezer rúpia értékben nyolcvan teodolitot, földmérő műszert rendeltek. A METRIMPEX az utóbbi időben több más megrende­lést is kapott Indiából ugyan­ilyen műszerekre, ezeket az indiai út-vasútépítkezéseknél és térképészeti méréséknél használják. A magyar vállalat egyébként egy indiai céggel együttműködési szerződést is kötött, átadta a teodolitok gyártási jogát. Egyelőre ott szerelik össze a magyar üze­mekben készített alkatrésze­ket, de fokozatosan berendez­kednek a műszer gyártására is. Két indiai mérnök tavaly egy hónapig tanulmányozta Budapesten a teodolit gyártá­sát, mdst pedig a MOM egyik mérnöke tartózkodik Indiá­ban, hogy megismertesse a műszer készítésének techno­lógiáját. (MTI) Amerikai cirkálói polaris-rakétával szerelnek fel Mint a DPA jelenti, Gates amerikai hadügyminiszter szerdán engedélyezte, hogy a Long Beach nevű ameri­kai cirkálót polaris-rakéták- kal szereljék fel. Ezzel a tengeralattjárók után az el­ső amerikai cirkáló is raké­tahordozóvá válik. BAGOLYVÁR Alsógöd-Ujtelepen öt esz­tendeje üzemelteti boltját a földművesszövetkezet. Ez alatt az idő alatt egy kraj­cárt sem költött az állam tu­lajdonát képező épületre, dol­gozóit, vásárlóit arra sem érdemesítette, hogy legalább a villanyt bevezettesse. A ta­tarozás nélkül elszállt évek során az egyedülálló ház mindinkább bagolyvárhoz vált hasonlóvá; roskatagsá­ga maholnap összeomlással fenyeget. Mindeddig hiába­valónak bizonyult a községi tanács jóindulata, amellyel tavaly az fmsz saját kezelé­sébe adta a házat; remélve, hogy a szövetkezet ezután már áldoz egy keveset fenn­tartására. Négyszáz szorgalmas ter­melőszövetkezeti paraszt la­kik az újtelepen; valameny- nyi a szomorú képet nyújtó bolt vásárlója, sokuk a föld­művesszövetkezet tagja. Meg­érdemelnék ezek a gazdák, hogy az fmsz szebb boltról gondoskodjék számukra. Szeretnénk mielőbb hírt ad­ni arról, hogy az fmsz meg­rendelte a tatarozást, mert egy korszerű üzletház kívá­natosabb a bagolyvárnál — amivé javitás hiányában előbb-utóbb végleg „átala­kul” az épület. Két hét — két leltár Péteriben e hó negyedikén fejeződött be >az egyik leltá­rozás a 4. számú földműves­szövetkezeti vegyesboltban — 16-án megkezdődött a má­sik ... Négy napon keresztül ismét Monorra, Üllőre jár­hattak a falubeliek edényért, vegyi- és textiláruért, divat­cikkért. A „községi szinten” jelentkező bosszúság — ha szabad így neveznünk — könnyen elkerülhető lett volna. Mindössze Tomka Gyulának, a Monor és vi­déke Körzeti Fmsz üzemág- vezetőjének kellett volna úgy eljárnia a leltározásnál, amint azt a szabályok elő­írják. Tevékenységének szak­szerűtlenségére jellemző, hogy a járási fmsz megbí­zottja az első leltározás után ejtett szúrópróbák során öt­ezer forintos hiányról álla­pította meg, hogy az — nem hiány... Még jó, hogy így történt, máskülönben a bolt­vezetőt érte volna erkölcsi és anyagi károsodás, önként adódó tanulság: nem elég leltározni; megfelelő kép­zettségű és gondosságú szak­emberről is gondoskodni kell ahhoz, hogy a leltározásra ne duplázzanak rá, mint ügyetlen vadász a nyúlra... így hét közlekedési baleseti krónikája Dunabarasztin, a Bajcsy- Zsilinszky út 204 számú ház előtt a kalocsa—budapesti autóbuszjárat egyik gépkocsi­jából Kiss Mária 22 éves jegy­kezelő kiesett. A fiatal lány jobb lába az autóbusz hátsó kereke alá került. Kiss Máriát súlyos sérülésekkel a budapes­ti Tétényi úti kórházba szállí­tották. ' A szerencsétlenséget a jegykezelőnő vigyázatlansága idézte elő, mért á még mozgás­ban levő kocsi ajtaját — sza­bályellenesen — kinyitotta. Pilis ^aba határában a 30-as kilométerkő közelében Báli Győző dorogi gépkocsivezető szabálytalan előzés követ­keztében összeütközött a Szauer Gábor pomázi la­kos által vezetett teher­gépkocsival. Az összeütközés következté­ben mindkét teherautó megsé­rült. A kár 2500 forint. Cegléden, a Széchenyi utca 3 számú ház előtt Zakar Sán­dor 31 éves gépkocsivezető a ceglédi Rákóczi Tsz teherautó­Hazánk földje Eurázia legnagyobb embertani múzeuma Legutóbb a mohácsi csata­tér ásatásai terelték rá a fi­gyelmet, hogy hazánk földjé­ből szinte havonta kerülnek elő sok százados, néha sok évezredes emberi csontma­radványok. A magyar föld antropológiai gazdagságáról dr. Bart u ez Lajos egyetemi tanár, az Eötvös Loránd Tu­dományegyetem embertani intézetének vezetője a kö­vetkezőkben tájékoztatta a Magyar Távirati Iroda mun­katársát. Hazánk az embertani ku­tatásnak valóban igen gaz­dag terepe. Legrégebbi lele­tünk a közép-paleolit korból származik. A mintegy 60 000—80 000 éves csont­maradvány a Heves megyei Subalyuk-barlangból került elő a 30-as években. A lelet önmagában is nagyon érté­kes, mert a neandervölgyi embertípust képviseli, de ezen túlmenően majdnem biztosítékát láthatjuk benne annak, hogy előbb-utóbb megtaláljuk hazánkban többi kortársainak maradványait is. A diluviumvégi ősember kultúráját már sok lelőhe­lyen sikerült feltalálnunk az Alföld peremének barlag- jaiban. Ebből a korból a leg­régibb, 10 opo—15 000 éves csontleletünket — egy gyer­mek csontmaradványait — a Borsod megyei, répáshutai Balla-barlangban hozták nap­világra, A mezolitikumból ná­lunk még nem kerültek elő hitelesíthető leletek, de a neolitból, a csiszolt kőkorszakból, majd a réz- és a bronzkorból már sokat őriznek antro­pológiai gyűjteményeink. A történelmi korszakokból aztán szinte példátlan meny- nyiségben kerülnek elő ná­lunk emberi maradványok. Különös érdekessége a lele­teknek, hogy Magyarorszá­gon kívül is igen sok nép, néptörzs, embertípus jelleg­zetességeit őrizték meg a ku­tatás számára évszázadokon, sőt évezredeken keresztül. Hiszen hazánk védett, gaz­dagon termő földje szinte** csábította ide a különböző népeket. Egymást váltották fel a kelták, a szkíták, az agatirzek, a dákok, a basztar- nák, a géták, az illírek, a pannonok, a szarmaták, a jazigok, a kvádok, a szvé- vek, a markomannok, a ge­pidák, a longobárdok, a gó- tok, a vandálatok, a kunok, az alánok, a bulgárok, az avarok, a szlávok, a besse- nyők, a kunok, a jászok, a mongolok, a tatárok, a törö­kök stb. Ha pedig a kisebb számban idevetődött egyéb népelemeket is tekintetbe vesszük, klsebb-nagyobb arányban Európa és Ázsia szinte minden embertípusa itt­hagyta nyomait * hazánk földjében, részint a sírleletekben, ré­szint — a keveredés foly­tán — az élő ember típusá- ban. És mindezeknek a csontjai viszonylag épen maradtak meg. Hazánk területének ugyanis az embertani kuta­tás szempontjából a lelete^ sokféleségén kívül az adja meg a jelentőségét, hogy föld­je — elsősorban a homok, de az iszapos és az agyagos talaj is — a legtöbb helyen rendkívül jól megőrzi a cson­tokat. Ennek a két tényezőnek kö­szönhető, hogy a gyűjteményeinkben je­lenleg őrzött, körülbe­lül 20 000 hitelesített, pontosan meghatározott típusú és korú csont­maradvány birtokában bátran vallhatjuk magun­kat Eurázia legnagyobb embertani múzeumának, hiszen jelenleg talán az egész világon a legnagyobb töme­gű hitelesített embertani le­letanyaggal mi rendelkezünk. Ez pedig nemcsak a magyar antropológia, hanem az egye­temes tudomány szabiéra is rendkívül fontos, és egyúttal bizonyítéka a magyar ember­tani kutatás nagy nemzetközi jelentőségének is. jával ittas állapptban nekiüt­között az úttest jobb oldalán álló pótkocsis vontatónak. A baleset következtében Monori István ceglédi lakos könnyebb sérülést szenvedett. KISKUN LACH ÁZ A belterü­letén, az állomáshoz vezető úton Katus László 36 éves kiskunlacházi lakos ittas álla­potban fel akart ugrani a mozgó autóbuszra. Annak ajta­ja ekkorra azonban már be­csukódott. Katus visszaesett az úttestre. Könnyebb ' sérülései­vel a mentők a budapesti Ist- ván-kórházba szállították. Viliscsaba külterületén Al­bert László gépkocsivezető a GA—21—60 forgalmi rendszá­mú autóbusszal úgy előzte meg az előtte haladó tehergépkocsit, hogy azt az árokba szorí­totta, majd a vele szemben közeledő teherautónak üt­között. A baleset személysérülést nem követelt. A gépkocsikban ke­letkezett kár 3000 forint. Az összeütközésért Albert Lászlót, az autóbusz vezetőjét terheli a felelősség. Kislkunlűcházán a Dózsa György út 171. számú ház előtt Pokornyik Dániel, a gépállo­más 15 éves motorszerelő ipa­ri tanulója, az ÁMG egyik be­járatos motorkerékpárjával felborult. A balesetet Józsa András 62 éves kiskunlacházi lakos idézte elő, mert lovas­kocsijával irányjelzés nélkül akart befordulni. Pokornyik Dánielt könnyebb sérüléssel kórházba szállították. Cegléd és Abony között Csé- pány János 56 éves gépkocsi- vezető a szolnoki AKÖV taxi­jával a kora esti órákban be­lerohant Balaton Ferenc abo- nyi lakos által hajtott kivilá- gítatlan lovaskocsiba. Balaton Ferencet a men­tők súlyos sérülésekkel a ceglédi baleseti kórházba szállították. A lovaskocsi utasa, Készéi Lajos is sú­lyosan megsérült. Öt egy honvédségi gépkocsi a szolnoki kórházba vitte be. A szerencsétlenség bekövetkezé­séért úgy a gépkocsivezetőt, mint a lovaskocsi hajtóját fe­lelősség terheli. Pátyon, a Rákóczi utca 14. számú ház előtt Vajda Béla 21 éves pátyi lakos motorke­rékpárjával elütötte az úttes­ten átlós irányban áthaladó Varga Hugó 53 éves, Páty, Ár­pád utca 16. szám alatti lakost Varga Hugót koponyaala­pi töréssel, súlyos állapot­ban szállították be a bu­dapesti Költői Anna kór­házba. A balesetet a gyalogos vigyá­zatlansága okozta, mert körül­tekintés nélkül lépett le a gyalogjáróról. A motorkerék­pár vezetőjét azért terheli fe­lelősség, mert a síkos úton a megengedettnél gyorsabban vezette járművét. Megkezdődött az elektromágneses automatikus szabályozó műszerek hazai sorozatgyártása A Központi Élelmiszeripari Kutató Intézetben széleskörű kutatómunka és kísérletezés folyt annak megállapítására, milyen típusú mérő- és sza­bályozó műszerek felelnek meg leginkább az élelmiszer- ipar adottságainak. Elkészí­tették az élelmiszeripar mű­szaki színvonalának legin­kább megfelelő, úgynevezett tranzduktoros és elektromág­neses mérő és szabályozó műszer kísérleti példányát. A műszer segítségével automa­tikusan mérhető és szabá­lyozható a bepárlási tech­nológiában a hőmérséklet, a feldolgozandó anyag sűrűsé­ge, áramlási sebessége, meny- nyisége és más műszaki jel­lemzők. A kísérleti példány felhasználásával az Anód Áramirányító Gyárban az idén megkezdődött ezeknek a szabályozási köröknek a so­rozatgyártása. Előreláthatólag 1961-ben 250 komplett be­rendezés készül. Az Élelmezésügyi Minisz-' térium műszaki tanácsa már több ízben foglalkozott az ipar automatizálásának lehe­tőségeivel. Az elmúlt évben a műszaki tanács határozata alapján felmérték, mely ipar­ágak és technológiák műsza­ki fejlettsége érte el azt a színvonalat, amelyben lehet­séges az egyes technológiai szakaszok automatikus szabá­lyozása. Meghatározták azo­kat a személyi és anyagi feltételeket, amelyek szüksé­gesek az automatizálás beveze­téséhez. A műszaki tanács határozatainak valóra váltá­sára az élelmiszeripari válla­latok 1961-re mintegy 150 mérő- és szabályozóberende­zést kértek. A növényolaj­ipar 87, a cukoripar pedig 29 ilyen berendezést igényelt. A minisztérium műszaki főosz­tályán arra törekszenek, hogy az igényeknek minél nagyobb részét ki tudják elégíteni.- (MTI)

Next

/
Thumbnails
Contents