Pest Megyei Hirlap, 1960. december (4. évfolyam, 283-308. szám)
1960-12-24 / 303. szám
Nem ritkán hallani szülőktől ezt a jól ismert mondatot: Problémám van a gyerekkel, nem tudom, mit csináljak vele. A tanulók nagy része már kisiskolás korában vonzódik valamilyen foglalkozáshoz. Egy kisebb része azonban nem olyan határozott egyéniség, bizonytalan, nem tudja, mihez kezdjen. Ezekből lesznek az úgynevezett problémás gyerekek. Esetenként más és más a baj, de azért majd minden esetben visszavezethető a helytelen neveléshez. Még ott is, ahol mindent megadnak a gyereknek. Sőt, néha ez a baj. Mint a 15 éves Z. Ilona esetében is, ahol a családfő jól keres, a kislánynak nincs kedve tovább tanulni. A szülők beleegyeznek, hogy otthon maradjon. De miután a lánynak „szórakoznia” kell, moziba, zenés helyekre, majd később lakásokra jár. így múlik el néhány hónap, amikor egy éjszakai razzia során Z. Ilona a gyermek- védelmi osztályra kerül. A szülők csak ekkor kaptak észbe és ismerték fel, dolgozni nemcsak a megélhetésért kell. A munka nevelő hatását kell szem előtt tartaniuk a szülőknek és jó, ha már akkor gondolnak erre, amikor még komolyabb baj nincs. Mert aligha van veszélyesebb egy kamasz fiú vagy lány számára az unalomnál. Unalomból tesznek ezt is. azt is. Csatangolnak az utcán, bandákba verődve kezdenek szórakozni. Gyermekrejfvény Ünnepi fenyőfa kiállítás Hozzánk is elérkezett már ^ a magas tetejű sapkák és ka- ^ lapok divatja. Az új fazont 4 magunk is könnyen elkészít- 7 hétj ük, ezért gyorsan köthető és igen szép mintát közlünk. ^ Két-három szabad délutánon ^ elkészülhet. ^ Vegyünk 20 deka bolyhos ^ zefírfonalat és egy hármas ^ számú horgolótűt. Ha a fény- ^ kép szerint szalagot is hú- ^ zunk bele, az egyezzed a ka- ^ bát színével. ^ Alapminta, a kezdet két púi- ^ ca, három pálca egy szembe ^ beöltve, hét levegőszem kör- ^ bekapcsolva. ^ 1. sor. Minden szembe há;?rom összehúzott pálca. ^ 2. sor. Minden szembe egy . ^ pálcika és három összehúzott ^ pálcika. ^ 3. sor. Minden szembe két • ^ pálcika és három összehúzott ^ pálcika. ^ 4. sor. Olyan, mint a 2. sor. ^ 5. sor. Két pálcika, három á összehúzott pálcika, így ala- 4 kul ki a 28 minta, összesen 84 szemnek kell lenni körben. 5—7—8. sor. Ugyanaz, mint az 5. sor. 9. sor. Mér harminckét mintánk van 96 szemből. 10. sor. Két pálcika, három összehúzott pálcika. 11—12—13. sor. Olyan, mint a 10. sor. 14. sor. Minden szembe egy pálcika, ebben a sorban 90-re csökkentjük a szemek számát. 15—16—17. sor. Olyan, mint a 14. sor. 18. sor. Olyan, mint a 10. sor. (Újra bővítünk, 32 mintára 96 szemünk van.) Innen kezdve minden nyolcadik mintacsíkot bővebbre horgoljuk, számítva a szalag áthúzására. 19. sor. Minden szembe egy pálcikát horgolunk és azt a baloldalra áthúzzuk és eldolgozzuk. Végül belehúzzuk a szalagot és azt a fejszélességnek megfelelően szabályozzuk. v'-s>^N-VvXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX Januári teendők a kertben A\\SVa\ÄVCV\\\\Y\V\\\\\\>\\Ni^\VVY\\\\\^^^^ Piroska karácsonyfája löhelyre emlékezett a régi fenyvesben. Itt újra kezdődött a finom rohanás, de sokkal tempósabban, hiszen ez a rész igen meredek volt. Egyszerre csak érezte, hogy zuhan, zuhan lefelé. Az esés után mozdulni sem tudott. A hó is mélyen elborította fájós kezével alig tudott kikecmeregni alóla. De a mélyedésből már nem tudott kimászni. A lábát is kaporként fogta körül valami fagyökér. Először rekedtre kiabálta magát aztán elfáradt és elcsendesedett. De félt úgy, mint még soha eddig életében. Felnézett hogy eget lásson. A mélyedés felett a szürkületben hatalmas fenyőt látott. A fát gondolatban áttette az otthoni ebédlőasztalra Látta, amint szülei egymással versenyezve díszítik az ő számára. Egyre dúsabbá, egyre csillogóbbá vált a fa, sziporkáztak a csillagszórák. Az angyalhaj alatt olyan lett. mint az első báljára induló kislány, mint akire még lenge muszlinkendőt is borít az édesanyja, hogy még szebb legyen. Aztán az ajándékok kerültek a fa alá: a nagy pöttyös labda, a régen kívánt mesekönyv, a hímzett ba- tisztkötény és az új hó :ipő — mind odasorakozott. Megannyi valósággá lett álom. Piroska ott lenn a havas gödörben az otthon képét érezte valóságnak és a bukfencet a hideg, sötét szakadékba álomnak Szinte természetes is golt számára, amikor a fa felől meghállot- f" onvi kiáltását. — Piroskám, felelj, merre vagy! így a fáról leszedtünk, égessük el, ne jusson tovább az esetleges fertőzés, féregpete stb. Ha idősebb fánk van, amit át akarunk ültetni, azt is most végezzük el. A gyökérzetet nagy földblabdával együtt ássuk ki, mert a fagyott föld nem fog széthullani és így vontassuk át az előre megásol', gödörhöz. Januárban lehet permetezni, csak fagyban nem, mert akkor az ágakra fagy a lé, és elpusztíthatja a rügyeket. • Elvégezhetjük a földforgatást és a trágyázást. Ne feledjük lerázni a törpe- fáról a havat, nehogy gyéhge ágait a hó súlya lehúzza. Januárban kell már gondoskodni a melegágyak rendbehozataláról, hisz nemsokára elkezdhetjük készítésüket. Jó ha előre tároljuk e célra az if- tállótrágyát. ■«Xs^\\XXXXXVvXXXXXVN.XXXX\VVXXXXXXXXXXXXXXXXXXXV; Kérek egy kis sót! * \ Népi találós kérdések ^ 1. Se lába, se szája, mégis 4 dalolva jön a világra. ^ (Szél.) % 2. Melyik diót nem lehet ^ megenni? ^ (A rádiót.) £ 3. Egyet ugrik és már nem ^ az ami volt. ^ (Pattogatott kukorica.) y ^ 4. Mindig megsütik, megfőzik, mégsem eszik meg. ^ (Hurkapálca.) ^ 5. Melyik csap ad a napnak ^ vizet? $ (Jégcsap.) ^ 6. Hold leejti, nap felkapja. ^ (Harmat.) ^ 7. Se nem rág, sem nem ^ rágják, se le nem nyelik. ^ mégis a szájba veszik. ^ (Cigaretta.) ^ 8. Tolla van, nem madár, ^ lába. van, mégse jár. ^ (Agy.) I * Fenyőfácska I V '/ I L f,1,1 ^Elviszem az iskolába! ^Fenyőfámon bizony még csak ^ Gyantás toboz csügg meg ^ jégcsap. ^Törzsén sárga gyantacsepp, 4 Gyantán hópehely remeg. ^-----------------------------------^ Fenyőfácskám erdőn szedett, ^Soha be nem telek veled! ^ A csúcsáig minden dísze 4/ Szikrázó, tarka-barka, ^Száz apró kis láng hinti be gÉs csillag izzik rajta. ^ Aranykakaska, kedves, ^ És színes zászló repdes. ^Télapó ott áll alatta — ^ A subája fehér vatta. ^Gyertek hozzám, pajtás, ^ mostan — 4 Itt a f ácska. nektek hoztam. |-------------4 * Részlet Sz-ergej Mihálkov verséfről. Divatos sapka horgolása Fagymentes napokon, ha c fákon nem áll a hó, elvégezhetjük a koronaritkítást, meri csak úgy várhatunk jó termést, egészséges gyümölcsöket, ha a lombokat átjárhatja a levegő, a napfény. Ha a lombozatot nem ritkítjuk, egyrészt nem éri az eső, másrészt jó búvóhelyet találnak közte a különböző férgek, legyek stb. Vigyázzunk, a2 ágakat úgy vágjuk le, hogy lehetőleg csonkokat ne hagyjunk. Jobb, ha kevés nagy ágat metszünk le, mint több kisebbet, mert kevesebb sebet ejtünk a fán. A levágott ág helyét éles késsel faragjuk le és sebkátránnyal kenjük be. Fakaparóval a kérget is lekaparjuk, fel, egészen a koronaelágazásig, majd drótkefével jól átkeféljük. Ami1 — Itt, itt, apukám! — Először rekedten, nehezen szakadt fel belőle a szó, majd ujjongva, erőteljesen örömében, hogy megtalálták. Nem volt könnyű kiszabadítani, de végre sikerült. Apja karjában vitte haza. OTTHON aztán édesanyja hóval dörzsölte végig az elgémberedett gyereket. Az ünnepi vacsorát csak ágyban feltámasztott párnák között ehette végig Piroslca. Aztán ki- gyúlt a fa. Éppen olyan volt, ■ mint ahogy az erdőben elképzelte. Minden ugyanaz volt, csak Piroska lett egészen más. Már ott az ágyban, meleg könnyekkel a szemében megfogadta a szüleinek, hogy soha többé nem lesz szófogadatlan. Akik ismerik őt, azt mesélik: ígéretét meg is tartotta. Török Júlia Só nélkül nem élhetnénk. Minden emberi lénynek naponta 7 gramm sóra van szüksége egészsége fenntartásához. A só azonban nem volt a háztartásoknál mindig úgv kéznél, mint napjainkban. Egy időben annyira értékes volt, hogy á latinok pl. „salariumot” (sópénzt) is vezettek be. A római katonák ugyanis zsoldjukon kívül pótlékot kaptak, hogy abból sót vásároljanak. A barátság ősi szimbóluma volt. ha ketten vagy többen kenyeret és sót fogyasztottak együtt. A középkorban a ma.gasabbrangú vendégeket közelebb ültették a sótartóhoz. A sót az ételek fűszerezésén és az élelmiszerek konzerválásán kívül az üveg-, alumínium- és a szappangyártásban is felhasználják. Az Egyesült Államokban sótömbökből hosszú utat építettek, amely a nagy forgalom és a hosszú használat ellenére még mindig igen jó állapotban van. Az egyiknek eszébe jut, nem ártana, ha sok pénzük lenne és „szereznek” is maguknak... S a szülő, aki maga tisztességes dolgozó ember, csak éppen felelőtlen, megrémül és biztosra veszi, hogy valahonnan rossz hajlamok származtak gyermekébe. Hogy a szégyenteljes esetet elleplezze, elnézi a lopást és ezzel cinkosa lesz gyermekének. Sokkal súlyosabbak azok az esetek, amikor a szülő nemcsak cinkosává, hanem társává is válik gyermekének a lopásban. Mint a D. mama is, aki elhitte, hogy két kisfia hat darab fényképezőgépet talált és maga vitte értékesíteni azokat. Nem számolt azzal, hogy esetleg egy életre a bűnözők világába löki fiait. Az apák-anyák szeretnék mindenért a barátokat, a galerit kárhoztatni. Igaz az, hogy a presszóba járó és nem dolgozó fiatalok rossz hatással vannak egymásra, de az is tény, hogy ezek a fiúk is komolyodnak. Legtöbbjük dolgozni kezd és a szívesen végzett munka, a másfajta emberek társasága jótékony hatással van rájuk. A „link” fiatalemberek megváltozásában óriási szerepe van a munkahelynek, a hasznos szórakozásoknak, de természetesen náluk is a szülők tehetnek legtöbbet a javulás érdekében. Nem olyan szülőkre gondolunk, akiktől nem tud jót tanulni a gyerek — tőlük el kell venni és intézetbe adni, —, hanem olyanokra, akiknek idejük, módjuk lenne foglalkozni gyermekükkel, de nem elég állhatatosak, nem elég következetesek, hamar lemondanak a nevelésről. L. Mihályné jól kereső, jó körülmények között élő asszony is lelkiismeretfurdalás nélkül kérte, egyetlen gyermekét vigyék állami intézetbe. Á fiú nem követett el bűn- cselekményt, csak jobban szeretett a haverokkal kártyázni, mint tanulni. A szülők, az egész közösség felelőssége nagyon nagy a fiatalok nevelésében. Igaz, hogy a problémás gyerekek az egész ifjúságnak csak kis százalékát teszik ki, de minden egyes emberért kár, aki a börtönhöz vezető útra kerül. Győri Zsuzsa Szilveszteri vendégváró „PROBLÉMÁS” GYEREKEK keverjük. A másik fel sütőporhoz annyi lisztet dolgozunk, hogy lágy tészta legyen. Az így a langyos mézzel és fűszerrel összegyúrt tésztát egy-két óráig hidegen állni hagyjuk. Sütés előtt egy centi vastagra nyújtjuk, majd tetszés szerinti formákban kiszaggatjuk és zsíros tepsibe rakjuk. A tetejét tojásfehérjéből, cukorból, citromléből készült sűrűre kevert mázzál vonjuk be. Közepes tűznél kisütve, néhány napra dobozba rakjuk. HAMIS HAJAS TÉSZTA. 30 deka lisztet 25 deka margarinja na!, sóval, (hat evőkanál hideg \ vízzel és egy evőkanál étel- \ ecettel összegyúrunk. Körül- \ belül egy órán át pihenni \ hagyjuk, majd kinyújtva, tet- \ szés szerinti formájú és tetszés \ szerinti töltelékkel (összedarált \ sonka sajt, stb.) megtöltött \ tésztát sütünk belőle. A sonka- £ krémet tejfölből, tojássárgájá- ^ ból, darált sonkából vagy sajtiból állítjuk össze. Tetejét kö- { ménymaggal meghintjük. \ T. J. NWWWWWWWNJ \ Nem ismerték a női lelket \ Egy amerikai gyár büszkén \ hirdette, hogy rövidesen olyan \ személymérleget hoz forga- \ lomha, amely a méretkező \ személy súlyát hangosan ki- \ mondja. Amikor az első ilyen {személymérlegeket üzembe ál- ; lították, a cégnek tapasztalnia £ kellett, hogy lélektani szem- {pontból alaposan kudarcot \ vallottak, Megfigyelték, hogy {a nők nagy ívben kerülik, hi- 5 szén szemérmetlen indiszkré- J j cióval közli a mérés eredmé- \ \ nyét. *t V A szilveszteri vendéglátás egyik legfontosabb kelléke az aprósütemény (sós és édes). No meg az ital, amihez tömény változatban sósmandulát, édeshez aprósüteményt adunk. Ehhez adunk most egy édes és egy sós receptet. ERDÉLYI MÉZESPOGÁ- CSA. 12 deka porcukrot, fél sütőport jól összekeverünk, aztán két egész tojással, Késhegynyi őrölt fahéjjal, egy-két da- rabb porrátört szegfűszeggel, egy reszelt, citróm héjával és 15 deka langyos mézzel össze— SZÁNKÓZNI szeretnék, — toppantott durcásan Piroska és orro iskája felett haragos ránc gyűrő- dött. Pedig de kár volt elcsúfítani finom kis arcát. Piros mellénykéjével, piros sapkájával erdei tündérnek nézhették volna. Csak ne torzítaná el pajkos gonosz manóvá szófogadatlan- sága, hetyke arckifejezése. — Ne menj el, kicsi lányom. kérlelte anyukája. Meredek a domboldal, borulás a szán és korán sötétedik odakinn. — Tudok én magamra. vigyázni — rántott a vállán Piroska és elszökött. Odakünn vastag fehér hótakaró szikrázott a téli napfényben. — Hahó! — de jó {is volt lefelé siklani! {Csak furcsán nagy { volt a csend, hiá- { nyoztaik a játszópaj- { tások. Ekkor új ötle- \ te támadt. Benn az erdőben igen jó lesikVÍZSZINTES 1. örökzöld, tűlevelű fa. Fája igen értékes, gyantáját és olaját balzsamozáshoz és orvosságul is használják. 6. Világhírű angol költő és író. Vakon diktálta leányának élete főművét, „Az elveszett paradicsom” című művét, mely a világirodalom egyik ösök- frecsű remeke. 7. Vonatkozó névmás. 9. Egyezerötven, római számmal. 10. Húspogácsa. 12. Török szultán, e néven a második. ‘ Hunyadi Belgrádriál szétverte seregeit. 18. ... untalan. 15. Nagy Rózsa. IC. Üj _ németül. 17. Éneklő madár. 10. Más néven gyalogfenyő. Bogyójából fűszert, olajat, orvosságot és pálinkát készítenek. FÜGGŐLEGES: 1. Heves vihar, tölcséres szél. A trópusokon borzalmas pusztítást visz véghez. 2. Leánynév. 3. Péter Tamás. 4. Támadás. 5. Nem érdekli. 6. Amerikai fenyőfajta, 100 méteren felül is megnő, több ezer évig is elél. 8. Kisázsiai fenyőféle, fája értékes épület- és bútorfa. 10. Testrész. 14. Római filozófus és drámaíró, Néró nevelője volt. 13. Ítéletvégrehajtó. 16. Nagy fájdalom — fordítva. 17. Majdnem gól! 18. B. O. Pajtások! A rejtvényben szereplő fenyőfajták neveit írjátok le egy levelezőlapra és 19C1. január 2-ig küldjétek be a szerkesztőséghez. A levelezőlapra a pontos címeteken kívül írjátok rá: Gyermekrejtvény. A megfejtők között könyvjutalmat osztunk szét. Az 1950. december 10-i rejtvény helyes megfejtése: Benedek, Gárdonyi, Mark Twain. Könyvet nyertek: Bánhegyi Károly. Szentendre. Április 4. út 4. _ Érd-Öfalui ált. iskola VII. osztály tanulói. — Zagiba Agnes, Vác. Köztársaság út 33, — Várnagy János, Nagykőrös. Zrínyi út m. — Tóth Mária. Fót. Kémény u. 5. — Mayer Szilvia. Visegrád. Széchenyi út 17. _ Soós Zoltán. Zsámbok. TUrai út 13. — Pataki Katalin. Cegléd. II Nagykátai u. 37. A könyveket postán küldjük el.