Pest Megyei Hirlap, 1960. november (4. évfolyam, 258-282. szám)

1960-11-25 / 278. szám

2 Pt9I me evei '^KÍrUm I960. NOVEMBER 25. PÉNTEK A* EASZ közgjulé§én rés*t vevő szovjet kölflötiség sajtóértekezlete a kongói kérdésről Az ENSZ-közgyűlés 15. ülés­szakán részt vevő szovjet kül­döttség a Kongói Köztársa­ságban kialakult helyzettel kapcsolatban szerdán sajtóér­tekezletet tartott az ENSZ- ben akkreditált tudósítók szá­mára. Zorin, a szovjet küldöttség vezetője sajtóértekezleti nyi­latkozatában megállapította, hogy a közgyűlés plenáris ülése megvitatta a mandá­tumvizsgáló bizottság jelenté­sét és végül Kaszavubu egy­oldalúan összeállított küldött­ségét fogadta el a Kongói Köztársaság ENSZ-beli kép­viselőjének. A szovjet küldött­ség ezen úgynevezett küldött­ség elfogadása ellen szavazott és határozottan követelte, hogy a törvényes kormány megbízottai képviseljék az ENSZ-ben a Kongói Köztár­saságot. A gyarmatosítók és el­sősorban az Egyesült Ál­lamok heves ellenzése aka­dályozta meg annakidején, hogy Kongó tényleges kép­viselői részt vegyenek a Biztonsági Tanács mun­kájában, majd a közgyű­lés 14. rendkívüli üléssza­kának munkájában. Miután a gyarmatosítók mesterkedései következtében Kongóban fasiszta színezetű államcsíny történt és Mobu­tu ezredes vezetésével fe­lelőtlen kalandorok jutottak hatalomra, a törvényes parla­ment és az általa választott kormány tevékenysége pedig megbénult, a NATO-tagálla- mok a Kongóban keletkezett politikai zűrzavart azonnal arra próbálták felhasználni, hogy Mobutu katonai rend­szerének képviselőit ültessék az ENSZ-be a kongói nép tör­vényes képviselői helyeit. Saját érdekeik szolgálatára alaposan kihasználták a Kon­gói Köztársaság elnökét, aki, úgy látszik, sorsát teljesen a demokratikus szabadságjogok elfojtásán és törvénytelensé­gén alapuló Mobutu-rend- szerrel kötötte össze. — Ennek ellenére — foly­tatta Zorin — a közgyűlés megerősítette a mandátum­vizsgáló bizottság javaslatát. E határozat azonban nem lehet érvényes, mert a küldöttségeknek majdnem a fele nem szavazta meg, köztük olyan vezető ázsiai és afrikai államok, mint India, Indonézia, Ceylon, Burma, Egyesült Arab Köztársaság, Irak, Szaud-Arábia, Marokkó. Afganisztán, Ghana, Guinea. Mali, Togo. Etiópia és Nigé­ria. Nem szavazták meg a határozatot a szocialista álla­mok küldöttségei sem. A szovjet küldöttség veze­tője ezután kijelentette, hogy az a sietség és egyoldalúság, amely a Kongói Köztársaság képviseletének eldöntésében megnyilvánult, annál veszé­lyesebb, mivel az utóbbi na­pokban olyan események ját­szódtak le Kongóban, ame­lyek növekvő aggodalmat kel­lenek a világ közvéleményé­ben. Mobutu katonai alakula­tai fegyveresen megtámadták az. ENSZ-csapatokat. Ezeket a példátlan és ar­cátlanul kihívó cselekmé­nyeket egyes afrikai or­szágok képviselői teljes joggal az ENSZ ellen el­követett agressziónak mi­nősítették. Ilyen körülmények között megerősíteni a Mobutu-klik- ket képviselő küldöttség fel- | hatalmazását. azt jelenti, hogy elősegítik e klikknek a baráti afrikai államokkal és az egész ENSZ-szel szemben elkövetett gaztetteit és tör­vénytelen lépéseit. Befejezésül a szovjet kül­döttség nevében Zorin kife­jezte meggyőződését, hogy hiába erőlködnek és fondor- kodnak a gyarmatosítók, kon­gói garázdálkodásuknak vége lesz és a kongói nép elég erős lesz ahhoz, hogy teljesen fel­számolja a gyarmati uralmat, kivívja fiatal köztársaságának politikai függetlenségét és te­rületi épségét. Ezután a tudósítók tettek fel kérdéseket, Zorin válaszai­ban hangsúlyozta, az Egyesült Államok Bel­giummal és más gyarma­tosítókkal karöltve arra törekszik, hogy Kongóban az ő dróton rángatott bábjai fészkeljék be ma­gukat. Ezért az Egyesült Államok a NATO többi tagjával együtt közvetlenül érdekelt Kongó gyarmati kizsákmányolásának folytatásában. Arra a kérdésre válaszolva, hogy milyen szerepet tölt be az ENSZ a kongói helyzet rendezésében, Zorin kijelen­tette, hogy az Egyesült Álla­mok és szövetségesei gyarma­tosító terveiket az ENSZ őket készségesen kiszolgáló appa­rátusának és főtitkárának se­gítségével valósítják meg. En­nek alátámasztására a szovjet küldöttség vezetője meggyőző példákat említett. amelyek bizonyítják, kinek az érdekeit szolgálja Hammarskjöld, az ENSZ főtitkára, a kongói kér­désben. Sztrájkok Olaszországban \ A milánói elektrotechnikai ! ipari vállalatok hatvanezer j munkása naponta négyórás. I sztrájkkal küzd a bérek eme- j léséért és a munkaidő csök­kentéséért. Sztrájkba léptek a ravannai vegyészeti gyár munkásai. akik béremelést követelnek. Hasonló követe­lésekkel léptek sztrájkba a firenzei „Pecchioli” gépgyár munkásai is. A PRAVDA VEZÉRCIKKE HRUSCSOVNAK A LESZERELÉSRŐL SZÓLÓ NYILATKOZATÁRÓL A Pravda csütörtöki száma vezércikket szentel Hruscsov legutóbbi állásfoglalásának. Mint ismeretes, a szovjet kor­mányfő a Pravda szerkesztő­ségének adott nyilatkozatában kijelentette, hogy a Szovjet­unió hajlandó bármilyen nyu­gati ellenőrzési javaslatot elfo­gadni. ha Nyugat hozzájárul az általános és teljes leszere­léshez. A Pravda élesen támadja az Egyesült Államok vezető kö­reit, amelyek mindent megtet­tek, hogy meghiúsítsák a le­szerelési egyezmény létrejöt­tét. Az észak-atlanti szövetsé­gesek félnek ezt nyíltan .és egyenesen bejelenteni, ezért a szabotálás, a huzavona, az üres szófecsérlés taktikáját alkal­mazzák. Az Egyesült Államok arra törekszik — folytatja a vezér­cikk —. hogy fenntartsa a fegyverkezési versenyt s min­den úton-módon szeretné be­leütni az orrát más államok ügyeibe. Más szóval, az ameri­kai vezető körök nemzetközi jogszabállyá szeretnék tenni a kémkedést. A Nyugat képmu­tató álláspontja a leszerelés kérdésében világos minden be­csületes ember előtt. Az Egye­sült Államok vezető körei igyekeznek meghiúsítani an­nak a szovjet javaslatnak az elfogadását, hogy semleges or­szágok képviselőinek bevoná­sával emeljék 15-re az eddig 10 tagú leszerelési bizottság létszámát. Az Egyesült Álla­mok azért irtózik ettől a gon­dolattól, mert fél. hogy a vi­lágközvélemény felismeri: az amerikai diplomácia a leszere- lés szabotálója. A Pravda végezetül megálla­pítja: N. Sz. Hruscsov állás­foglalása újult erővel mutatja, mennyire fontos és elengedhe­tetlen korunk alapvető problé­májának, a leszerelésnek hala­déktalan megoldása. Hruscsov nyilatkozata éberségre, tevé­keny békeharcra hívja fel a népeket. Befejeződtek a szovjet—finn tárgyalások A moszkvai szovjet—finn tárgyalások csütörtökön sike­resen, a felek kölcsönös meg­elégedésével befejeződtek. A csütörtöki tárgyalásokon finn részről Urho Kekkonen és kísérete, valamint A. Vuori nagykövet, szovjet részről Hruscsov, Brezsnyev, Miko- jan, Gromiko, Patolicsev és -más - hivatalos személyek vet­lek részt. Elhatározták, hogy a tárgyalások eredményéről közös közleményt adnak ki. Globke fél a leleplezéstől A Kol Haam című lap egy Bonnban működő izraeli tu­dósító jelentésére hivatkoz­va közli, hogy Globke, Ade­nauer tanácsosa igyekszik elkerülni, hogy az ő üzel- mei is lelepleződjenek az Eichmann-ügy Izraelben sor- rakerülő tárgyalása kapcsán. Globke titkos beszélgetést folytatott Eichmann ügyvéd­jével és pénzt ajánlott fel, ha eléri, hogy a tárgyaláson ne történjék említés a zsi­dók kiirtásában játszott sze­repéről. A bonni kormány Eich­mann ügyvédje révén befo­lyásolni próbálja a március 6-án kezdődő per menetét — írja a tudósító — el akarja érni, hogy a tárgyalás ne vál­jék a hitlerizmus és a bonni államban jelenleg kulcspo­zíciót betöltő háborús bűnö­sök feletti perré. A PREMIER NEM SIKERÜLT Ha Angliában a hatóság egy könyvet, mint a közerköl­csöt sértő művet el akart ko­bozni, vagy nem akart enge­délyezni, eddig elegendő volt ehhez egy rendőrbírósági vég­zés. Ilyen végzés pedig köny- nyen termett; mert alapjául szolgálhatott néhány kiraga­dott mondat, mint idézet a könyvből, amelyek megítélése egyedül a rendőrbíró dolga volt, szakértői véleményt nem volt köteles elfogadni. Tavaly azonban új törvényt hoztak, és ez előírja, hogy a műveket csak egészükben és nem össze­függéstelen idézetek alapján lehet elbírálni, az ítélkezést pedig a rendőrbíróság helyett esküdtbíróságra bízza, amely köteles szakértőket tanúként meghallgatni. Az új törvényt egy régi mű­vön próbálták ki. D. H. Law­rence angol író (1835—1930) egyik híres könyvét, a ..Lady Chatterley szeretője” című regényt kétszázezer példányos új kiadásban bocsátotta ki egy angol kiadó, mégpedig cson- kítatlan szöveggel. Tudni kell, hogy ez a mű, mint a közer­kölcsöt sértő, eddig csak cson­kított szöveggel jelenhetett meg Angliában, bár külföldön forgalomban volt az eredeti, teljes szöveggel fe. (Az egye­sült Államokban tavaly oldot­ták fel az ellene rendelt lilái­mat,.) A könyv terjesztését a rendőrség azonnal megtiltotta és a mű jogerős betiltása ér­dekében megindították az es­küdtbíróságon az eljárást. Bármi legyen is Lawrence regényének irodalmi értéke, két dolog tény. Az egyik, hogy a könyv csakugyan tartalmaz pikáns részeket, a másik, hogy kisebb könyvtárra menő iro­dalom termett már róla az évek folyamán és így sajátos helyet vívott ki az angol iro­dalomtörténetben. Mindezek után kissé külö­nös volt, hogy a hatóság épp a Lady Chatterley szeretőjén akarta lemérni törvénye ere­jét. Annál különösebb volt ez, mert ugyanakkor háborí­tatlanul jelenhet meg és ter­jeszthető a jelentéktelenebb, de annál egyértelműbben sze­mérmetlen írásművek egész ■'sora. Nem is szólva arról, ami ugyan nem irodalmi vonatko­zású, ám a közerkölcsöt nem kevésbé veszélyeztetheti, hogy tudniillik vagy 300 sztriptíz­klub és hasonló intézmény működik Angliában. Érthető, hogy az angol iro­dalom köreiben visszatetszést keltett a hatósági indítvány és írók, kritikusok, egyéb ér­telmiségiek köréből tüstént kétszázan jelentkeztek, hogy az ú j törvény értelmében ké­szek tanúskodni a könyv mel­lett. A nemrég lefolytatott tár­gyaláson ugyancsak eltérő ál­láspontok csaptak össze. Grif- fith-Jones ügyész szerint az író könyvében nemcsak, hogy a hálószobába, hanem még az ágyba is követi a szerel­meseket, mi több, ott is ma­rad velük. Holott nem ártott volna néha leengedni a füg- könyt. Az ügyész sűrűn emle­getett egy, a lapokban meg nem nevezett „négybetűs an­gol szót”, amely bizonyos „12 betűs” szó helyett áll és meg­botránkozást kelthet. Ez a könyvben mintegy százszor fordul elő. Egyszóval — ösz- szegezte az ügyész — Lawren­ce műve nemcsak durva gon­dolkodásra és durva beszédre nevel, nemcsak obszcén mű, hanem valósággal szennyirat. Az esküdtek néni tudtak hozzászólni, nem olvasták a teljes művet. Az elnök mind­egyiküknek meghozatta a könyvet és elrendelte, hogy a bíróság épületében azonnal kezdjenek hozzá az olvasáshoz. Hazavinni tilos a regényt... Ezek után megkezdődött a vé­delem és a tanúk kihallgatá­sa. R. Hoggart, az angol iro­dalom egyetemi rektora sze­rint a könyv ugyan nem pu­ritán szellemű, de igen vir­tuóz mű. E. M. Forster ismert angol író, ugyancsak Rebecca West írónő a könyv védelmé­ben szólalt fel. A védőtanúk sorában meglepetést keltett J. A. T. Robinson anglikán püs­pök, aki szerint Lawrence e műve a szépség iránti megle­pő fogékonyságról tanúskodik. Katolikus egyházi személyek is a vádindítvány ellen nyi­latkoztak. Ami pedig az em­legetett „négybetűs szavakat” illeti, ezek használatát a vé­dő épp a könyv ~ érdemének nevezte, mert — úgymond — a szerző így az angol szókincs 600 éves részeit mentesíti a hozzájuk fűződő oktalan szé­gyentől. Amihez egy tanárnő hozzátette, hogy érettségizett leánytanítványai közül kérdé­sére többen kijelentették, hogy a nehezményezett szót már tízéves korukban ismer­ték. Mii leheltek ezek után az esküdtek? Megköszönték az elnöknek a reájuk rótt szóra7, koztató feladatot es elvetet­ték a vádindítványt... Az új törvény premierje nem hozta meg a hatóság számára a si­kert. Mit tehetett ezek után a kiadó? Újabb háromszázezer példányt bocsátott ki a műből. A világsajtó nem minden gúny nélkül jelenthette, hogy „végre minden angol számá­ra hozzáférhető a Lady Chat­terley szeretője”. És, hogy az öröm teljes le­gyen. a tekintélyes Guardian- ban — az angol sajtó történe­tében talán először — kinyom­tatták azt a bizonyos négybe­tűs szót. .. Emiatt aztán most parla­menti felszólalás készül. Gadó György A gazdátlan tanácsháza Nagykáta községi tanácsánál lett volna dolgom a kö­zelmúlt, napokban. Adatokat gyűjtöttem a község életére, problémáira. Először természetesen a tanácsházán jelent­keztem. Az idő délfelé járt. — A vb-elnököt keresem — mondtam a kapuban. — Iskolán van. — A helyettese? , — Beteg. — A vb-titkár? — Házon kívül van, ebédelni ment, de hamarosan visszajön. Jó sokáig vártam. Végre — közben egy kerek óra telt el — informátorom közölte, hogy most már nem is jön vissza a vb-titkár. — Hát kitől kaphatnék felvilágosítást? — kíváncsis­kodtam és hozzátettem azt is, hogy milyen ügyekben. A fiatal titkárnő előzékenyen fölkísért az emeletre és be­ajánlott az illetékesnek vélt ügyosztály vezetőjéhez. — Sajnos — mentegetőzött az „illetékes” — én nem mondhatok semmit, nincs fölhatalmazásom rá. A nagyhutai tanácsházán tehát ezen a napon nem tudhattam meg semmit, de hasonlóképpen járt volna bárki más is, akár a megyei tanács, akár valamelyik miniszté­rium hivatalos képviselője, akit rossz sorsa és hivatalos útja idevezet. Félreértés ne essék: senkinek sevi lehet kifogása az ellen, ha iskola, betegség, hivatalos ügy egy időben tartja távol hivatalától a községi tanács három vezetőjét, de azért valahogy mégis gondoskodni kellene arról, hogy ilyen kivételes esetekben is legyen gazdája a tanácsházá­nak. Legyen valaki, akinek felhatalmazása van közérde­kű ügyekben a válaszadásra. Magyar László mainap I960, november 25, péntek, Katalin napja. A nap kél 7.03 órakor, nyugszik 15.59 órakor. A hold kél 12.24 órakor, nyugszik 23.20 órakor. Várható időjárás péntek estig: felhős, párás, ködös idő. Többfelé eső. a maga­sabb hegyeken havaseső. Mérsékelt szél. Várható leg­magasabb nappali hőmér­séklet nyolc fok körül. — A PEST MEGYEI Képzőművészeti Stúdió no­vember 26-án, szombaton délután 3 órakor tartja leg­közelebbi foglalkozását a megye] tanácsházán, az I. emelet 136. számú helyiség­ben. — SZÁZÖTVEN mező- gazdasági tanfolyam indul a télen Pest in egyében. A tanfolyamok iránt megye- szerte igen nagy az érdek­lődés. Már eddig is több mint 4000 tsz-tag „iratko­zott” be. — A MEGYE valameny- nyi általános iskolájának szülői munlzaközösségei rész­letesen megtárgyalják az oktatási reform irányelveit. A munkaközösségek javas­latait az iskolaigazgatók terjesztik fel a felettes mű­velődési szervekhez. — NYUGDÍJASOK EST­JÉT rendez november 28- án, hétfőn a dolgozók klub­ja, amely a közelmúlt na­pokban alakul meg Pécelen. — A LAKOSSÁG kíván­ságára a jövőben már he­tenként kétszer tart köl- csönzőnapot az erdőkertesi könyvtár, amelynek könyv- állománya is örvendetesen gyarapodik. A könyvtárat a községi tanács a jövő év­ben veszi házi kezelésbe és köllségvetésileg gondosko­dik további fejlesztéséről. — EMBEREMLÉKEZET ÖT A sár tenger borította Tá- piósápon a Kapásköz nevű, 150 méter hosszú utat. A község tavaly 76 ezer forint költséggel hidat épített fölé­je, az idén pedig az utat 55 ezer forint költséggel maka- dámburkolattal látta el. — NINCS ÉS SOHA NEM IS VOLT mozija a három és tél ezer lakosú Tápiósápnak. Nemrég megfelelő helyiség kínálkozott mozi céljaira, a Terményforgalmi Vállalat jelenlegi raktára. A vállalat megígérte, hogy raktárát más heyiségben rendezi be, a község pedig boldogan sza­vazott meg a szükséges át­alakításokra 70 ezer forin­tot, miután a helyiséget a mozivállalat is megfelelőnek találta. Most mégis kútba­esett a szép terv. A Ter­mén yfcrgalmi Vállalat meg­gondolta a dolgot: nem adja át raktárhelyiségét. — ÖSSZEDŐLT EGY RÉ­GI VÁLYOGHÁZ Vácott, a Halköz 9. szám alatt. A nagy esőzések áztatták át roska­tag vályogfalát és a kor­hadt tetőgerendák éjszaka zuhantak a hajlott mennye­zetre. A házban Szlama Gvörgyné lakott négy kis­gyermekével éc egy idős öz­vegyasszonnyal Szerencsé­re baja senkinek sem esett. A gyerekeket egyelőre p jó­szívű szomszédok vették ma­gukhoz A városi hatóság rövidesen gondoskodik elhe­lyezésükről. A FURFANGOSOK BAJ­NOKSÁGÁT az országos rendező iroda ma. vénteken Nagykőrösön rendezi mea, vasárnap Dunaharasztin és hétfőn Jászkara jenőn. Itt említjük, mea. hoov Pest me­nye év Fejér meaye között a bajnokság december 1-én dől el Székesfehérvárott — A SERTgSÁLLOMÁNY — becslések szeri ni — me­gyénkben megközelíti a há­romszázezret. Pálur Lenke és Bálint László november 26-án déli 1 órakor tart­ják esküvőjüket az abonyi ta­nácsházán. November a váci Dunánál.

Next

/
Thumbnails
Contents