Pest Megyei Hirlap, 1960. október (4. évfolyam, 232-245. szám)

1960-10-09 / 239. szám

n<f MEGY I960 OKTÓBER 9. VASÁRNAP MUíéep ©rr©s@ik <cr f?«s5U<K®ík — de a szabadság szele már Dél-Afrikát is barzolgatja mjm QkC A zsúfolt autóbuszra alig tudnak felszállni ezek a nége­rek. De másikra nem szállhat­nak, mert csak ezen olvasha­tó a bővös szó: Nem európaiak részére. Csak erre szállhatnak, mert a Dél-Afrikai Unió vá­Johannesburg, az arany városa. Ebben a szép negyedben azonban csak a fehérek lakhatnak, a négerek viskói nem itt vannak betolakodott fehéreknek nem 5; kell ilyet hordaniuk. Értbe- ^ flö, hiszen nekik ez nem a ha- ^ zájuk! Ők csak uralkodnak £ benne! És éppen a rendőrség f utasítására jöttek össze fégy- ^ vertelenül a postahivatal ^ előtt, hogy meghallgassák, ho- ^ gyan kell használniuk meg- ^ különböztető igazolványukat. ^ Amikor így összejöttek vagy ^ négyezren, akkor ezt „fényé- ^ gető magatartásnak” minősí- ^ tették a fehér urak és lövettek £ rájuk. ^ A leírt eset csak epizód és ^ „mindennapos”, miként a % francia újságírónak mond- ^ ták. de jellemző arra, milyen ^ módon igyekeznek még most ^ is fenntartani gyarmati elő- ^ jogaikat Afrika felszabadulás- ^ ra váró országaiban azok, ^ akik busás hasznot húznak ^ gyarmatosító előjogaikból. £ Különösen most. amikor a ^ szabadság szele már Kongó- ^ hoz érkezett és átcsapott Dél- í Afrikára is. ^ „A szovjet kormány úgy vé- ^ li, elérkezett az idő, amikor ^ fel kell vetni a gyarmati kor- % rnányzási rendszer teljes 5s ^ végérvényes megszüntetésé- ^ nek kérdését e rendszer min- ^ den formájában és válfajá- ^ ban, hogy vége legyen ennek a szégyennek, a barbárságnak £ és a gazságnak” — mondotta d Sofőrszemmel rosasban még a maroknyi fe- hér'í^tsebbség nyomja el az óri^iméger többséget. Még gör­nyedve dolgoznak: Angolában felügyelőik félelmetes tekin­tetét reszketve, mint második képünk mutatja, de már nem Egyenjogúságot követelő né- ^ gerek a Dél-Afrikai Unióban d d Hruscsov elvtárs legutóbb az v, ENSZ ülésén és a dél-afrikai | események, azt hisszük, nap- nál világosabban bizonyítják ^ az elmondott szavak igazát. ^ Máté Iván d — Milyen jó lesz ez télen... (Komádi István karikatúrái) Seeley nevű angol gondol­kodó és kortársai még csak tudomásul sem vették kije­lentéseit, nemhogy megijedtek volna tőle. Hogyan is ijedtek volna meg, amikor a korbács és a revolver akkor még teljesen elegendőnek bizonyult ezek­nek á színesbőrűeknek a fé- kentartására. Ki gondolt vol­na arra Angliában, hogy a korbácsütések alatt lassan ki­alakul a bányák mélyén az af­rikai munkásosztály és a XX. században egyszerre jogot kér. Pedig ez az idő elkövetkezett és a második világháború be­fejezése óta eltelt tizenöt év alatt Afrikának majdnem két­harmada szabadult fel a gyarmati elnyomás alól, vált önálló állammá, amelynek képviselője az angol meg az amerikai külügyminiszterrel egyenrangú félként foglal he­lyet az ENSZ padsoraiban. Lapunk szeptember 11-i szá­mában négy térképen mutat­tuk be ezt a fejlődést, aki veszi magának a fáradságot és visszalapoz, láthatja, mit jelent Afrika térképén ez a változás. Látják ezt Afrika fehér gyarmatosítói is, éppen ezért ragaszkodnak foggal-köröm­mel ahhoz, ami még ural­muk alá tartozik. Ennek a ra­gaszkodásnak legvisszataszí- tóbb példáját tapasztalhat­juk éppen napjainkban a Dél-Afrikai Unióban, amely­nek faji megkülönböztetést gyakorló politikáját magá­ban az ENSZ-ben kellett megbélyegezni. Ám mindez, úgy látszik, ke­vés, mert, ahogy az európai gyarmatosítók éppen az ENSZ-et használták fel leg­utóbb a gyarmati fehér ura­lom „modernizált” biztosítá­sára Kongó esetében, úgy teszi túl magát a Dél-Afri­kai Unió minden megbé­lyegzésen, hogy a fehérek előjogait fenntarthassa. És milyen módszerekkel! „Ma délután a johannes­burgi rendőrség egy lázadást fojtott csírájába a város kör­nyékén. A feketék agresz- szív fellépése arra kényszerí­tette a rendőrséget, hogy fegyverét használja. Több ha­lálos áldozata van a lázadás­nak” — jelentette egyik nap a dél-afrikai rádió. — Úgy látszik, forró a le­vegő — szólt egy hírt hall­gató francia újságíró fehér asztaltársához. — Óh, hiszen ez mindenna- oos — volt az unott válasz. — De halottak is vannak. — Csak a bennszülöttek kő­iül — hangzott megvetően. „Csak a bennszülöttek kö- j íül”. Ez a mentalitás jellem-: ú a gyarmatosító fehér la-: íosságot ebben az országban : nég ma is. Azt a fehér la- j ■cosságot, amelynek létszáma \ nem több hárommilliónál, míg; r bennszülöttek száma „csak” j II millió És ezek a bennszü-i lőttek nem is fegyverrel tá- j madtak! Szó sincs róla. Csu- : pán „merészeltek olyan ag- : resszívak lenni”, hogy békés; tüntetéssel tiltakoztak a sza-: bad mozgásukat biztosító: iratuk kötelező hordása el-: len saját hazájukban. Mert a : vény­| LA ROCHEFOUCAULD (1613-1680) £ az aforizma műfajának legnagyobb klasszikusa volt. Epés l gondolatait velős mondásokba tömörítette. A szerelemről l szólva mondotta: „Az igaz szerelemmel is úgy vagyunk, mint \ az éjféli kísértettel... A folytatást lásd a vízsz. 1. és függ. 11. 5 sorokban. A néger nem számít embernek itt. Ha fellázad ember­telen sorsa ellen, a rendőrök úgy lőhetik le, mint a ve­szett kutyát. Senki se segít rajta, ha megsebesül, legfel­jebb a másik néger. Képünk éppen azt a pillanatot ábrázolja, amikor a rendőrök által megsebesített négert fekete bőrű társai igyekeznek lábraállítani m 1 2 S 4 5 6 9 S 9 10 a ■ 12 j 13 15 15 16 m n 21 18 19 ■ 20 21 11 21 25 16 22 28 S 29 20 31 32 33 & 15 30 n 39 39 10 <i1 92 93 4* 1/5 16 17­w 59 60 A 52 53 51 55 50’ ■ü HP 59 6o 61 ót 01 inn 61 üli % hová érkező. 58. Gyilkoló. 59. Piae falun _ névelővel. 61. Rápakol. 63. Hűségesen. 64. Ezek alkotják a csontok mozgó összeköttetését. FÜGGŐLEGES: 1. örlőberende­zés. 2. Mesterember. 3. Szovjet folyó — fordítva. 4. Költségesebbé tesz valamit. 5. Nagy Károly. 6. Egyik paraszti réteg elnevezése volt. 7. vékony futónövény. 8. A bika balfele! 9. Nagyon szeren­csétlenek. io. Katonai rangfoko­zat. 14. Verdi opera. 16. Dunántúli folyó. 2i. Zubogó mássalhang­zók!?! 24. Erőteljesen és ismétel­ten cuppog. 30. Ázsiai állam. SÍ. Női név 33. Fénykép. 34. A kapi­talista monopóliumok egyik faj­tája. 36. S B. 37. A macskafélék családjának legnagyobb neme. S8. Y. O. 39. Habarcs. 42. Nehezen le­het kihozni a sodrából. 43. R. E. L 46. Egyenes, sima. 47. Zenében az első és nyolcadik hang közötti távolság. 48. Német nagynéni. 59. Az ércek olvasztásakor keletke­zik. 51. Visszaível' 52. A Szaina mellékfolyóla. 53. Három, egy­másra merőleges kiterjedése van: Hosszúság. szélesség, magasság. 54. Pocsék ital. 58. A svédek aorő- nénze. 59. Tndulatszó. 60. E. Z. 62. Keresztül. Beküldendő az idézett mondás megfejtése i960, október 17-ig. A megtelt ők között értékes könyve­ket sorsolunk ki. Az i960 szeptember 25-í szám­ban közölt rejtvény helyes meg­fejtébe: az éjszaka zenéje Judit. Nagyszenfmlklós Kodály. Mikro- kormos Balázs Béla. Könyvet nyertek: Szőnyi Pál. Diósd Kossuth Lalos ti. 11. _ Szabó László. Vámo=mikr>Ta. Sza­badsáv út 15. — Pákozdi Ttona: Cegléd Molnár u 14. — L8koS Levente. Dobás. — illés Antalné. Kísalag. ötvö® Tibor u. 17. _ H^mor Béláné, Budapest. VT.» Lentn körút nß. TTL 3. _ Söveees János. Vác-Deákvár. Tanuló ott­hon Pf. ?6. _ Klejn Dezbőnó. Mngrkőröb Széchenyi féf 9. — voreav József Nőgrádverőee. "Tarne u *0. _ Dobé László. Kis­V ACeillb «■* A könyveket postán küldjük ef. í VÍZSZINTES: 9. Latin kötőszó £11. Konyhakerti növény, zöld ré- dszét fűszernek, termésének olaját d gyógyszerül használják. 12. Gyá­szosan leszerepelt japán minisz­terelnök. 13. Zoltánka. t5. Valami­dnek pénzért más tulajdonába való £ átengedése. 17. Az esze közeD'5’ d 18. Bizonytalan kimenetelű. 19 ^ Előtt _ németül. 20. Különféle d haszontalan, vadon termő fű é= dmás növénv 22 Létrejön. 2.3 Ér- szelem _ közhasználatű latin szó- * val. 25. Az új lakbérrendelet ren­det teremtett e téren is. 26 Sötét zug 27. Átható illat. 28. a Duna mellékfolyója. 29. A szóban forgó helytől távolabbi helyre. 32. D. G. 33. Könnved ismert idegen szóval 35. Körtealakú gyümölcs. íze fa­nyar. 39 Futómadár volt U1zé- landban 40. Német személye? név­más. 41 Verbunkos. 42. Fordulé- oont 44. A S. 45. Portugál gyar­mat rndinban 46 Heródiás lánva volt 48 Nem tárul hozzá. 49 Pomna. 55 A. T. 56. Színtelen világító lánggal égő gáz. 57. Vala­még elkerülhetetlen és a meg­sebesült négerrel csak szí­nesbőrű társai törődnek, a fehér gyarmatosító nem ve­szi emberszámba őket. „Ha biztosak lennénk ab­ban, hogy azok az éhező mil­liók, akiket mi gyarmati sor­ban tartunk, hajlandók béké­sen elpusztulni, akkor nem kellene mástól . félnünk, mint az egyelőre még láthatatlan isteni bosszútól. Minthogy azonban az éhhalálra ítéltek tekintik „istentől elrendelt végzetnek” a fehér uralmat, hanem egyenjogúságot köve­telnek — mint későbbi ké­pünkön láthatjuk — akkor is, ha ezért rendőrsortűz jár. Pedig ez a sortűz ilyenkor itt korántsem jelentették ki, hogy ebbe hajlandóak szótla­nul beleegyezni, az isteni bosz- szú órája egyre közelebb ke­rül hozzánk, ha a rabszolgák cselekedni fognak” — mon­dotta 1843-ban egy Robert

Next

/
Thumbnails
Contents