Pest Megyei Hírlap, 1960. május (4. évfolyam, 102-127. szám)
1960-05-31 / 127. szám
HÍMESTOJÁS II. ÉVFOLYAM 22. SZÁM I960. MÁJUS 31. KEDD Elfogadta a tanácsülés a tisztasági versenyben való részvételt Városok, járások, községek és termelőszövetkezetek között tisztasági versenyt hirdetett a Pest megyei Tanács v. b. és a Magyar Vöröskereszt Pest megyei elnöke. Ezt a felhívást a községi tanács megtárgyalta és elfogadta; Községünkben és termelőszövetkezeteinkben a tisztasági mozgalommal az egészségügyi kultúra további emelését kívánják szolgálni. Feladat, hogy községünk egész területén mind az utak, mind pedig a házak és azok udvarai ne csak a tisztasági verseny idején, hanem állandóan és folyamatosan tiszták legyenek. Mindenkor megfeleljenek az egészségügyi követelményeknek. Jelentős feladat hárul e mozgalomban a termelőszövetkezetekre. Gazdasági épületeiket. lakóházaikat és egyéb létesítményeiket mindenkor tokozott gondossággal kell tisztán tartani. E téren jelentős lépést tett valamennyi termelőszövetkezet. Az Üj Világ. Lenin és Kossuth tsz nemcsak a szükséges tatarozásokat kezdte meg, hanem parkokat is létesített. Gondot kell fordítani a községben levő intézmények, üzemek, vállalatok épületeinek, raktárainak egész évre kiterjedő rendbentartására. A verseny több szakaszra tagozódik. Az első szakasz 1960 áprilisától ez év novemberéig, a második szakasz 1961-től öt éven át 1965. december 31-ig tart, A verseny egyes szakaszait az „akcióbizottság” értékeli. Nagy feladatot ró a tanácstagokra is a mozgalom. Feladatuk, hogy választókörzetükben ismertessék és a feladatok végrehajtására mozgósítsák a község dolgozóit. Községünk részt vesz a versenyben. Ki kell alakulni az egymás közötti versenyben a tiszta háztájért, a tiszta utcáért és a tiszta községért mozgalomnak. összefogással meg kell teremtenünk az egészséges és tiszta Atfonyt. —Pólyák— Piaci elárusító helyet létesítenek a tsz-ek A község zöldség, gyümölcs és tejtermék ellátásában termelőszövetkezeteink a jövőben fokozottan részt kívánnak venni. összefogással a tsz-ek — Uj Világ, Lenin, Kossuth, József Attila, Vörös Csepel, Kinizsi — piaci árusítóhelyet létesít. ahol a piaci napokon friss áruhoz juthat a vásárló- közönség. Az elárusítóhely létesítése községi érdek is. Hiszen ezáltal nemcsak a minőségben és mennyiségben, hanem olcsóbb áruban is válogathat a vásárlóközönség. Szép dolog szolgálni az embert, szeretni a községet. Ennek a szolgálatát is magukra vállalták a tsz-eink. BESZÉLNEK A DŰLŐK Idény boltokat nyit a föld művesszövetkezet A lakosság gyors kiszolgálá- sítő italt és palackozott sört sának érdekében idényboltok- vásárolhat a»tsz tagsága, kai bővül a földművesszövet- Az idényjellegű háziboltok kezet üzlethálózata. A József június 1—szeptember 30-ig Attila és az Uj Világ tsz ta- üzemelnek. A tervek szerint nyaközpontjában két idényjel- állandósul a bolt az Uj Világ legű házi boltot kívánnak léte- Tsz központjában, mert a tsz síteni, ahol fűszerárut, élelmi- megfelelő üzlethelyiséget bőszért, konzervet, háztartási cik- csát rendelkezésére erre a célkeket, készételt, valamint hű- ra a földművesszövetkezetnek. Új ruhák Ritkán használt szó „hímes- i tojás", de olyannak tartom, j mint a nemes térnek próbájá- nak fémjelzését. Már eleve el- j árulja ebben az ’esetben: i aranyról van szó. A társadalom aranyának, a népnek nemes, szép művészetéről. Hozzáértés, sok idő, nagy tudás és művészi hajlam kell ahhoz, hogy valaki a népművészet sok ágú, tarka színekben tobzódó gazdagságát egy csokorba szedje. Ezt a művészi virigbaboru- lást láttuk vasárnap, 22-én az abonyi Petőfi művelődési ház szabadtéri színpadán. Feladatom csak annyi volna, hogy hírt adjak róla. A hírszolgálaton túl azonban írnom kell a nagyszámú hallgatóság és magam érzéséről is. Tartozom ezzel annak a lelkes gárdának, amelyik az Abonyi Földművesszövetkezet ének-, zeze- és táncegyütteséhez tartozik. Tolmácsolom a falu megbecsülését és tiszteletét Szabó Sándor művészeti vezetőnek, dr, Salamonné Horányi Mária koreográfusnak, Katona Róza tánckari vezetőnek és Gudi Farkas Mihály zenekarának, kik fáradhatatlan energiával győzték a vezetéssel járó hosszú és nehéz munkál. Felszabadulásunk 15 éves évfordulójára rendezett KISZ kulturális seregszemle keretében bemutatott .,Hímestojás” valamennyi műsorszámában ott láttuk az idősebbek közt a legfiatalabbakat, a 15 éveseket. a felszabadulási gyermekeket is lelkesen, mindenben a legjobbra törekedve. örvendtünk a három abonyi népdalnak, a S0 tagú énekkar minden egyes számának és annak a festői dekoratív képnek. ahogyan egyforma népviseletben, egy emberként figyelte a karmester intését. Serfőző Mária, Retkes Ist- vánné és Cs. Nagy Tamás énekszólóit taps vezette be és Abony határa 22 204 kát. hold. Ezt a nagy területet hat termelőszövetkezet öleli át. Lassan ezek nevébe olvad be a különböző dűlők neve, amelyeknek elnevezése többnyire népi keletű. A ceglédi határral szomszédos dűlők: Feketehalom, Deákhalom, Serkeszék, Világos dűlő. Feketehalomnak fekete földje adott nevet. Deákhalom elnevezés a népi babonás világ emlékét őrzi. Abból a hiedelemből született, hogy ha megjelenik ezen a halmon a lobogó hajú, fekete palástos garabonciás diák, Abonyra rossz időt küld. Serkeszék az egykori rossz termőtalaja miatt kapta ezt a gúnynevét. Világos dűlő névadója az a régi — ma már nyo- maveszett — csárda volt, amely az éjszakában is világosan és virágos kedvvel nézte az előtte elterülő ró- naságot. Nagyjárás felé, a Muszáj- erdő mai homokos földjén a múlt században erdő volt. Innen az erdő neve. A muszáj elnevezésének története a következő: 1802-ben a megyei hatóság a szél által hordott futóhomok megkötésére erdőültetést rendelt el. Abonyban is. Mivel a mu- szájerdő földje nagyon sivár volt akkor, az abonyiaik nem bíztak abban, hogy megáll rajta a fa. Kényszeríteni kellett a lakosságot az erdőültetésre. Ezt a kényszerítést őrzi a „muszáj” szó. A Szelei út mentén a Temető-dűlő nevét attól a kicsi temetőtől nyerte, hová az 1831-i kolerajárvány áldozatait temették — távol a rendes temetőktől. Rókalyukas önmaga magyarázza nevét.' A Szelei út jobb oldalán levő Táborhegy neve annak emlékét őrzi, hogy 1849 júniusában rajta táborozott a szabadságharc egyik hős tábornoka, Perczel Mór serege. Kis Mihálytő dűlő a hasonló nevű tótól kapta nevét. Kis Mihály vagy tulajdonosa volt a tónak, vagy belefúlt áldozata lehetett. A Tatárhányást az egykor itt hosszabb ideig megszállt tatár őrség földhányásairól nevezték el. Nem a régi tatárjárásból, hanem a legutolsó török-világból való. A török seregben ugyanis por- tyázó tatárok is voltak. Egy- egy község mellett rendes őrséget tartottak. Tóth Gyurka székét hosszú időn át Skultéty Tóth György nevű juhász-gazda használta birkalegelőnek. Innen a név. Hegyeshalom hegyes tetejű volt, ellentétben a lapos tetejű Tetőtlen vagy Tetétlen- nel. Történelmi nevezetességű hely. Szűcs Istók kuruc kapitány itt vágott le 40 rácot (a labancok szövetségében álló rácok), kik nemcsak Abony lakosságát veszélyeztették, hanem Cegléden is garázdálkodtak és mintegy 60 embert öltek meg ott. Lehetne folytatni a többi — itt fel nem sorolt — dűlők elnevezésének történetét. Mindenképp jó, ha tudjuk, Abony helytörténetének felkutatásában itt-ott nyomra vezetnek a határ, a dűlők elnevezései is. P. 1. Totótippjeink a 23. fogadási hétre: június 5-ére 1. Magyarország—Skócia 1 2 Borsodi Bányász— Kecskemét x 2 3. Jászberény—Szegedi VSE l x 4. Orosháza—Ózd I x 5. Zalaegerszeg—EVTK 1 6. Kaposvár—Pécsi VSK 1 7. Alessandria—Lazio 1 x 8. Atalanta—Milan 1x2 9. Bologna_Padova l 10. Palermo—Juventus x 2 11. Sampdoria __Lanerossi 1x2 1 2. Spal—Bari 1 x Pótmérkőzések: i, 1. 1, 1. MOZIMŰSOR Május 31_június 1: Katoraaszív. J únis 3_5-ig: Égrenyíló ablak, 1 4 éven alul nem ajánlott. Június 6-án: Montparnasse 19, csak 18 éven felülieknek. Június 5-én matiné: Az időzár. szereplés után is ismét ezzel hívta ki a lelkes közönség. Felejthetetlenül szép volt a fiúk „Gencsi verbunk’’-ja. Nem csoda, ha a nézőtéren alig tudtak betelni vele. Ilyen szép volt a „Tyukodi csárdás’’ is. A lányok táncai közül az orosz táncok arattak nagy tetszést, a .,Klumplicska” és az „Orosz polka". Sokat kacagtak „Hány óra Zsuzsi?’’ és a „Lélekvándorlás’’ című vidám jeleneteken. Gudi Farkas Mihály nélkülözhetetlen szereplője volt az estének. Liszt: 11. Magyar rapszódiáját, ezt. a nehéz darabot meglepő biztonsággal, kiváló kottaismerettel játszotta zenekarával. Fénypontja volt a műsornak a Salamonné—Szabó által vezetett két tánckép. A „Hímestojás’’ húsvéti népszokást mutatott be. A kút előtt sepre- getnek a lányok, összesúgnak, türelmetlen kíváncsisággal várják az öntöző legényeket. A fiatal özvegy mama is készíti lányát, de csak egy legény fogadására, akinek a hímestojást szánta. Az alamuszi, úrforma, öntöző meg is jelenik. A lányok kinevetik. Hiába tuszkolja vissza lányát az anya, az mégis faképnél hagyja vendégét és kifut leány barátai közé. Maga is szívesen fogadja a vödrös öntözést. A fiatal mama. a cserbenhagyott gavallért szóló táncával igyekszik megbékíteni. Salamonné magasfokú koreográfiáját, tánctudományát tükrözte a műsor utolsó száma is, a „Cuháré Palócországban’’ című táncképe. A vidámság, jókedv nemcsak a fiatalok kiváltsága — kedvesen érzékelteti ezt a darab —, hanem az öregeké is. Hosszú, gazdag műsor volt- A három óránál is tovább tartó előadás utolsó negyedóráját kissé megzavarta az eső, de a hallgatók nagy része az eső ellenére is tovább ott maradt. — Péter Ida — Határidőre be kell váltani a tüzelőutalványokat Bár melegre fordult az idő és megkezdődött a strandidény, a TÜZÉP-telepen nem csökken a forgalom. Kocsi, kocsi után fordul ki a telep kapuján, s az utakon szénnel megrakott kocsikaraván szállítja a tüzelőt az állomásról a telepre. Brikett, berentei, nógrádi szenek között váló- ; gathat a vásárló közönség. : Megkezdődött a tüzelőutal- i ványok beváltása. Április 1—; május végéig közel 500 utalványtulajdonos váltotta ki téli tüzelőjét. Ami azt jelenti, hogy naponta 20—25 utalványtulajdonos s mellette 10 —15 készpénzes vásárló gondol már a téli meleg biztosítására. Ezen felül közel százan vásárolnak kisebb tételekben tüzelőt. — A folyamatos szállítást nagyban elősegíti az — mondja Darázs elvtárs, a telep vezetője —, hogy a lakosság már most megkezdte a téli tüzelőről való gondoskodást. Mindennap emelkedik az utalványbeváltások száma, s így a tárolásra a telepen még nem kerül sor, az igényeket ki tudjuk elégíteni. — Van-e torlódás? — Az még nincs, csupán egy kérésünk van, az utalvánnyal rendelkező vásárlókhoz. Határidőig váltsák ki a tüzelőt, mert a lejárt utalványokat nem tudjuk beváltani. Azokra az utalványokra is kiadják a tüzelőt, melyek július vagy augusztus hónapra o vAl r> h ír Iskolásainknak is biztosít munka- és kereseti lehetőséget az Új Világ Tsz Ahogy közeledik az év vége, a tanítási szünet kezdete, úgy készülnek gyermekeink a vakáció hasznosítására. Eddigi szokás az volt, hogy a vasúti pályafenntartásnál, illetve karbantartásnál helyezkedtek el. Termelőszövetkezeteink a most következő nyári betakarítási és növényápolási munkák idején lehetővé teszi, a gyerekek elhelyezkedését szünidőben. Mindazok, akik munkával kívánják hasznosítani a szünidőt, a lehetőséget megtalálják az Uj Világ Tsz-ben, ahol a kertészetben gyümölcsösben, növényi kártevők elleni védekezésben dolgozhatnak. A végzett munka minőségének és mennyiségének megfelelően a tsz napi 20—30 forint közötti díjazásban részesíti az ifjú munkavállalókat. ÜGYELETES GYÓGYSZERTAR: 1/3, Kossuth tér 12. „PETKUS GIGANT” szelektort vásárolt az Uj Világ Tsz. Az új géppel együtt a meglevő Zetorhoz megérkeztek a munkagépek is. KÉTSZÁZEZER FORINT munkaegység-előleget osztott múlt hónapra a Kossuth Tsz. Egy munkaegységre 10 forint előleget fizettek, de ebben a hónapban visszamenőleg még 4 forinttal emelik az előleg folyósítását. ORVOSI RENDELŐT épít az Uj Világ Tsz. Július 1-től hetenként kétszer megkezdődik a rendszeres orvosi rendelés és betegellátás. LÖHtJSSZÉKET nyit a földművesszövetkezet, ahol állan- d!an lóhús, lóhúskészítmény és virsli kapható. 50 FÉRŐHELYES növendék- marha-istálló, 250 férőhelyes süldőszállás és 20 férőhelyes sertésfiaztató beruházási anyagát szállítja a Kossuth Tsz az építkezés helyére. Az építkezés megkezdődött. BÉKE ÉS BARÁTSÁG sport- ünnepélyt rendez június 5-én délután 4 órakor az új sport- apályán a gimnázium és a két J általános iskola. j KÖZEL ÖTEZER forint ér- J tékü fajsúlyúiéra műszermér- í leget kapott a laboratórium ^ korszerűsítéséhez a műmalom. ^ ÜGYELETES ORVOS június ^ 4-én dr. Melczer Géza. \ EGY HÓNAPPAL eltolódott Ja nyári karbantartás megkez- dése. A műmalom tehát június J t-én áll le, a vámőrlés ideje '{így egy hónappal eltolódik. í \ ANYAKÖNYVI HÍREK ; Házasságot kötöttek: Sörös ; Gyula Géza—Márkus Mária Mag- ! dolna. Molnár Béla Gyula_Szabő ; Ilona. Retkes Lajos—Lendvai Má- \ ria Terézia, Nagy Mihály—Matu- 1 sinka Erzsébet. ! Meghaltak: Pál István. Eged! ; Mihálvné sz. Eged! Ángyéi. Csib- ; ránv János. An dó Gvörgyné sz. ; Szűcs Mária, siska János. A PETŐFI MŰVELŐDÉSI HÁZ, a népfront-bizottság, a földművesszövetkezet, a könyvtár és az irodalmi kör május 29—június 5-ig rendezi meg az ünnepi könyvhetet. A könyvhét keretén belül 28-án este a Kinizsi étteremben nagyszabású könyvbált rendez a földszöv., ahol minden résztvevőt a könyvhét megjelent könyvével jutalmaznak. — Május 30-án este 6 órakor a könyvtár helyiségében Finna György igazgató tart előadást Mikszáth Kálmánról. Az előadáson a legnépszerűbb Mikszáth-novellákat az irodalmi kör tagjai olvasóik fel. — Május 29—június 5-ig a könyvtárban megrendezésre kerülő kiállításon megtekinthetők a könyvhét legújabb könyvei. 220 TAG és 60 besegítő családtag végzi a munkát az Üj Világ Termelőszövetkezetben, ahol befejezték a répa egye- lését és a tengeri első kapálását, most végzik a szőlő permetezését. ELKÉSZÜLT a nyári munkák ütemterve a Kossuth Tsz- ben. Kijelölték a kombájnok, vontatók, aratógépek személyzetét, valamint a 90 pár kézi aratót. Az aratás megkezdése előtt balesetvédelmi előadásokat tartanak. 24-én délelőtt a tanácsházán Varga Antalné gyermekvédelmi felügyelőnő kiosztotta az állam által juttatott új nyári ruhákat 30 Abonyban elhelyezett állami gondozott gyermeknek. A ruhákra érdemes néhány pillantást vetni. Az asztal egyik oldalén csupa kislányholmi. Fehér, kék, rózsaszín habselyem fehérnemű, és a nyár színedben pompázó piké és karton felső ruha; A másik oldalon vászon fiúruhák, puplin ingek, 30 pár nylon zokni, zsebkendők. A nevelőszülők kedvtelve válogatnak a sok szép dolog között. Mindenki teljesen új nyári öltözéket kap, csak épp a cipő hiányzik. Az sem sokáig. Lábméret szerint azt is megkapják valószínűleg már a jövő héten. — Fehérné — BÁBFESZTIVÁL Abony kulturális élete egy újabb állomáshoz érkezett vasárnap, amikor a községi művelődési házban megrendezésre került a Pest megyei általános iskolák egy csoportjának bábfesztiválja. Már a kora reggeli órákban folytak az előkészületek, hogy kellő felkészüléssel fogadja a I vendéglátó Szelei úti iskola a \ fesztivál résztvevőit. Megtör- \ téntek az utolsó simítások is. \A Drávay József helyettes ; igazgató által nagyszerűen ter- \ vezeti és kivitelezett modern \ megoldású színpad rivalda- \ fényei kigyúltak s a közben l teljesen megtelt nézőtér bol- \ dog publikuma, a nap ünne- ! peltje, a gyermek sürgető í tapsba kezd. \ Először a Szelei úti iskola \ báb-szakköre mutatkozott be J az Árgyélus királyfi mesejá- J tikkal. '■ A pompás kivitelezésű, technikailag mindenre felkészült színpadon a mesébe illő kastély, az aranyalmafa, a változatos fényjáték, a mesék varázslatos alakjai: a király, udvarmester, zászlótartó, harsonás, királyfi, boszorkány és hollók a művészgyermekek pompás hozzáértésével elevenedtek meg. Dicséretet érdemelnek a kitűnő játékért: Árgyélus királyfi szerepéért Mucsányi Ica, Tündérszép Ilona játékáért Kovács Magda, a király és királynő alakításáért Halász Mária, valamint Rad- ványi Erzsébet tanulók, de elismerés illeti a mesealakok többi játékosait is. Mikor másodszor gördült fel a függöny, már a cegléd- berceli általános iskola hírnöke jelentkezik s közli, hogy meseország elküldte vendégségbe Abonyba az Arany- taréjú kis kakast. A színpadon megelevendik a gyermekhez közelálló, fantáziáját élénken benépesítő madár- és állatvilág: a róka, macska, madárka, kakas. Ügyesen, igen jó előadókészséggel, mozgástechnikával bontakozott ki a tanulságos mese. Lelkes kis művészei: Lengyel Erzsiké a macska, Hegedűs Katalin a kakas, Görög Aliz a madárka és Magyar János a róka szerepében értek el nagy sikert a közönség előtt. Ezután következne a fesztivál többi résztvevőinek előadása, de Úri, Dunabogdány, Újszilvás nem érkeztek meg. Sajnos, nem érkezett meg a megyei bábstúdió vezetője sem vagy annak legalább képviselője, hogy látták volna, meggyőződtek volna arról a lelkes munkáról, melyet Fehér Jánosné, Siklódi Fe- rencné szakkörvezető tanárok értek el gazdag nevelőmunkájukkal. Így a fesztivál célját nem érte el teljes mértékben. Egyébként a helyi tervezés és rendezés nagy erkölcsi sikert könyvelhet el. A rendezvény után a Szelei úti iskola szülői munkaközössége vendégül látta a fesztivál résztvevőit, melyért Hegedűs Katalin, a ceglédberceli általános iskola nyolcadik osztályos tanulója mondott köszönetét. A vendéglátásért az iskola igazgatóságát, valamint a díszlettervező Horváth József tanárt1: illeti elismerés. • i —így— :