Pest Megyei Hirlap, 1960. február (4. évfolyam, 27-50. szám)
1960-02-17 / 40. szám
™%£tlvU*P I960. FEBRUAR 17. SZERDA AMI NÁLUNK MEGENGEDHETETLEN Egy fegyelmi ügy tanulságai Fót tanácselnökhelyettesét a legsúlyosabb fegyelmi büntetéssel kellett sújtani. Tettlegesen bántalmazott embereket. Olyan dolog ez, amely mellett nem lehet és nem is szabad szó nélkül elmenni. Nálunk az államigazgatásnak sem a kancsuka, sem a mogyoróvessző, sem az ököl nem eszköze. Erről feledkezett meg Csapiár József fóti tanácselnökhelyettes s — bár a szocializmus építésében és a község fejlődése terén vitathatatlanul sok az érdeme — a súlyos hiba miatt, amit elkövetett, a megtorló igazságnak érvényesülnie kellett vele szemben. Mi történt voltaképpen Foton? A nép által megválasztott tanácsi vezető magatartása hogyati fajulhatott el ennyire? Ezekre a kérdésekre keresünk választ a községben. Csapi ár József nem is egy, több embert alázott meg azzal, hogy kezeit emelt rá. Fegyelmi ügye során két pofozkodást maga is beismert. Ifjú Hódi Sándort a kocsmában ütötte arcul, aztán ütlegelve kituszkolta a helyiségből. Mentségül azt hozza fel, „nem, volt teljesen józan", Ezt vallják különben a szemtanúk is, akik elmondják még, hogy Csapiár a kocsmában még másik társaságba is belekötött és csak nagy nehezen sikerült megakadályozni, hogy azokkal is össze ne verekedjen. A nyilvános botrányokozás már önmagában is elég lenne arra, hogy a községi vezetőt állásából elmozdítsák. Mert aki a Magyar Nép- köztársaságban fontos tisztséget visel, attól joggal megkövetelhetjük, hogy magánélete, makulátlan magatartása mindenütt példaképül szolgáljon. Márpedig Csapiár József nemcsak ebben az egyetlen esetben, de máskor sem viselkedett példamutatóan. Nagyon könnyen eljárt a keze. Papp Sándort pé'dául alaptalanul lopással gyanúsította, bekísértette, majd megpofozta. Tettleges bántalmazás miatt panaszt tett ellene Nagy János és Cseri Sándor is. Ezt a két esetet, bár nem volt rá tanú, a fegyelmi hatóság valószínűsít- hetőr.ek vette. — Durva modorú ember — mondják rá a tanácsháza dolgozói. — Velünk, meg a felekkel is, sokszor teljesen indokolatlanul, nagyon közönségesen beszélt. S hogy vélekedik róla a lakosság? — Mi, kérem, parasztemberek, egymással nem finomkodunk — mondja egy idősebb parasztember. — Bizony, harag nélkül is elkerekítjük a mondanivalónkat és ezen nem sértődünk meg. Csapiár Józsi is idevaló parasztfiú, neki is ilyen a modora. Én nem haragszom rá, pedig velem is többször ősz- ff szeakaszkodott. Mások vi- ff szont haragusznak rá, az em- ff berek nem egyformák. Amíg ^ egy sorban volt velünk, maga ff is csak paraszt, hát senki ff sem vette fel, akármit mon- ff dott neki. f. y Sokan azonban azt tartják, ^ más az, ha egy paraszt mond ^ cifrát egy másik parasztnak, ^ és megint más, ha hivatalbeli ff ember gorombáskodik a pa- ff raszttal. A tanácselnök, meg ^ tanácselnökhelyettes beszél- ff jen rendes hangon. És ebben ff sok az igazság, kérem, utó- végre a tanácsháza nem köz- ff ségháza és a tanácselnök elv- ff társ ne legyén főjegyző úr. f ? Hivatalában erről az \ igazságról Csapiár József ^ gyakran megfeledkezett. Ez £ a véleménye róla egy fóti 'f munkásnak is. ff y — A régi világban sem kia- ^ háltak a községházán úgy az ^ emberekkel, ahogy Csaplár ^ tette. Nagyon szerencsétlen a modora, még ha csak be- f szélget, akkor is olyan paí- ’f togó a hangja, mintha egy £ szakasz huszárt kommandó- ff rozna. Harsogott is a hang- í jától a tanácsháza, istálló- inspekciós altiszt kiáltozott ilyenformán a lovászokkal a császári és királyi kaszárnyában. Márpedig a községi tanácsházából a demokráciában senki se csinálhat ilyen kaszárnyát. Csapiár hosszú évekig dolgozott a tanácsházán; mező- gazdasági előadó volt. Nem iskolázott, de kitűnő mező- gazdasági szakember és a fóti határ talajának nagy ismerője. Hasznosan működött közre annak idején a tagosításnál, aztán az ellenforradalom után a törvényes rend helyreállításában. Akkor, 1957-ben megbízott tanácselnökhelyettes volt már, 1958-ban meg is választották annak. A hatalom azonban a fejébe szállt. Rájött arra, hogy az emberek tartanak tőle. Ezt kamatoztatta. Községbeli lakosoktól kölcsönölzet vett fel — több ezer forintot —, de nem fizette vissza. Aki visz- szakérte tőle pénzét, azt le- gorombította. öt hold földjén, 720 négyszögöl szőlőjén gazdálkodott, 140 termő gyümölcsfája volt, ennyiből anélkül, hogy adósságot csinálna, sok, nála kevésbé jó gazda családostul tisztességesen megél. Csapiárnak pedig földje hozadé- kán kívül még 1600, feleségének 1000 forint havi fizetése is volt, s bár tavai}' csupán borterméséből 12 ezer forintot vett be, adósságát csak most, a fegyelmi eljárás után egyenlítette ki. Hogy egy tanácsi vezetőember a falu lakosaitól pénzt kér kölcsön, adósságát azonban nem fizeti vissza időre, nagyon csúnya ügy. Nem lehet erre mást mondani. Ennél még csúnyább azonban, ha az adófizetési kötelezettségét szintén évekig elmulasztja. Csapiár pedig ezt is megtette, holott a tanácselnökhelyettes hivatali feladatai közé tartozik az adófizetés ellenőrzése is. Mindezek után csak természetes, a Váci Járási Tanács végrehajtó bizottsága, mint elsőfokú fegyelmi hatóság, Csapiár Józsefnek választott tisztségéből való azonnali hatályú visszahívását rendelte el. A megye végrehajtó bizottsága pedig Csapiár fellebbezését elutasította. Ha valaki esetleg kételkedett volna, a Csapiár Józseffel szemben hozott súlyos ítéletből megtudhatja, népi demokráciánk államigazgatásában nem tűrik meg sem a korrupciót, sem a basásko- dást. A tanácsrendszer nem a m. kir. közigazgatás panamá- zó, pofozkodó főszolgabirái- nak és községi jegyzőinek örököse, sem hasonmása. Erélyt vár az államhatalmi szervektől, meg közegektől a kormányzat és az állampolgárok összessége. Erélyt a törvények végrehajtásában, betartásában és betartatásában. De annak, aki az erélyt ösz- szetéveszti a gorombáskodással, a tettlegességig fajuló durvasággal, olyan tanácsi vezetőnek nincs helye a tanácsházán. Szokoly Endre Egészséges ivóvize lesz Még az idén tizenhat kilométer hosszú vízvezetékhálózat épül A ráckevei tanácsházán beszélgetünk Tóth Gábor elnök kis szobájában. A községről van szó, Ráckeve jövőjéről. Nemrég zajlott le az izgalmas tanácsülés, amely hosszú vita után megszavazta az új községfejlesztési terveket és velük együtt a községfejlesztési hozzájárulás felemelésére vonatkozó javaslatot. — Nem torpanunk meg — mondja csöndes szóval Tóth Gábor — addig próbálkozunk, amíg lassanként megcsinálunk mindent. A legfontosabb most a vízvezetékhálózat, mert a lakosságot minél hamarabb el kell látnunk egészséges ivóvízzel. Ásott kútjaink vize egészségtelen, de van két bővizű artézi kútunk, percenként 400 liter egészséges víz tör föl belőlük, bőségesen elég az egész község ivóvízszükségletének biztosítására. Tavaly és tavalyelőtt már építettünk hozzá — legnagyobb részben önként felajánlott társadalmi munkával — közel három kilométer vezetéket, a múlt év novemberében pedig megalakult a Ráckevei Közkutas Ivóvízgaz- dálkodási Társulat, jóváhagyott alapszabállyal, megfelelő vezetőséggel és átvette, mint jogi személy, a vízvezetékhálózat továbbépítésének feladatát. Szinte végszóra lép a szobába dr. Jónás János ügyvéd, a társulat elnökhelyettese, nyomában pedig Schneider Ferenc kárpitos, a társulat elnöke. A szép tervekről folyik tovább a beszélgetés, a biztató kilátásokról, no meg a nehézségekről, akadékoskodásokról. Nemrég a rádióban is hangot kapott egy ráckevei „érdekelt” panasza. Az volt a lényege, hogy az egészen kisjövedelmű nyugdíjasokat „kényszerítik a horribilis hozzájárulás” megfizetésére. — Eleinte kissé elkeserített ez a hamis beállítás bennünket — mondják most a vízÉber szemmel járta Monor utcáit reggel-este Szekeres Béla. Nem hagyott ki egyetlen kaput, egyetlen udvart sem. Ahol úgy látta, „tiszta a levegő”, jól megnézte, mit lehetne elemelni, majd alkalmas időben vissza is tért. „Hála” a monoriak gondatlanságának, nyitott kaput és kinnheverő tárgyat mindig talált. Ha mást nem, hát egy lavórt, de sehonnét sem távozott üres kézzel. Nagy Sándoréktól két, szellőzésre kitett párnát, melléje, hogy a garnitúra teljes legyen, Niederhauser Gyulától két matracot emelt el. Két utcával arrébb megszerezte az ágyterítőt is. Gál Gyula — Ezt vegye meg az úr... ügyi vezérkar tagjai —, de már napirendre tértünk fölötte, mert hiszen itt, Ráckevén, mindenki tudja, miről van szó. Tizenhat kilométer hosszú vízvezetéket építünk az idén 200 méterenként egy-egy kifolyóval, és ezzel az egészséges ivóvizet elvisszük a község belterületének minden portájához. Körülbelül ezer porta van és az ezer telektulajdonos közül eddig önként, minden kényszer nélkül, több mint bétezázötvenen beléptek a társulatba, vállalva azt a kötelezettséget, hogy tiz éven át évente 200 forintot fizetnek be hozzájárulás címén. Társulatunk erre az önként vállalat hozzájánilásra megfelelő nagyságú kölcsönt kap az OTP-től tízévi amortizációra és így semmiféle pénzügyi akadálya nem lesz a vezeték- hálózat megépítésének, A rádiónál panaszkodó polgártárs mint nyugdíjas panaszkodott, azt elhallgatta, hogy az évi kétszáz, tehát havi 17 forintos hozzájárulást nem mint nyugdíjasnak, hanem mint telek- és háztulajdonosnak kell vállalnia, sőt arról sem beszélt, hogy a nyugdíján kívül igen tekintélyes más jövedelme is van. A törvény igen helyes rendelkezése szerint abban az esetben, ha az érdekeltek ötvenegy százaléka a hozzájárulás vállalásával belép a társulatba, a hozzájárulás minden háztulajdonosra kötelező. Ráckevén már hetvenöt százalékos a többség, de a hangulatból jogosan lehet következtetni, hogy mihelyt megkezdődik a vezetékhálózat építése, egy-két kivétellel minden érdekelt önként és boldogan jelentkezik a társulatnál. A vízvezetékhálózat tervei már javában készülnek a Fővárost Mélyépítő Vállalatnál cs a kora tavasszal meg is kezdődik a munka. A csöveket hozzá már tavaly megrend Iték és néhány héten belül megkezdik a szállítást is. — Országgyűlési képviselőnk, Gáspár Sándor, a Budapesti Pártbizottság első titkára nagy segítségünkre van ezen a téren is — mondja Schneider Ferenc. — A felsőbb szerveknél igen lelkes szószólója ügyünknek. Ez a vízvezetékhálózat valósággal fundamentuma lesz Ráckeve fejlődésének. Mindenki tisztában van azzal, hogy egészséges ivóvíz nélkül lehetetlen a maguk nemében szinte páratlan természeti adottságok kihasználása. Rác kévén van már évek óta a ka jakosok és kenusok edzőtábora. Tavaly is itt készültek föl a nemzetközi versenyekre. A gimnázium volt a hajlékuk, de amikor a sportorvos megvizsgálta a gimnázium ásott kútjainak vizét, a sportolókat eltiltotta annak fogyasztásától. A kajakosok és a kenusok ezért csak szódavizet ihattak az edzés hetei alatt Aláírták az idei magyar—kínai kulturális munkatervet A Kulturális Kapcsolatok Intézetében kedden délben ünnepélyesen Írták alá a magyar—kínai kulturális egyezmény idei munkatér- vét A munkatervet magyar részről Aczél György, a művelődésügyi miniszter első helyettese, kínai részről Hao De-cin, a Kínai Népköztársaság magyarországi nagykövete írta alá. Új, magas C-vitamin tartalmú paprikafajía Salánki István, a szegedi Haladás Termelőszövetkezet tagja még egyéni gazda korában kísérletezett új. magas C-vitamin tartalmú, csípősség mentes paradicsompaprika nemesítésével. Kísérleteit most a termelőszövetkezetben eredményesen fejezte be, s olyan új paprikafajtát nemesített, amelynek C-vita- mintartalma — laboratóriumi vizsgálatok szerint — ötször akkora, mint a hagyományos szegedi paprikáé, ugyanakkor magas cukortartalmú, s csípősségmentes. Nyers állapotban is hosszú ideig eláll, bírja a szállítást és nagy termést ad. Egy-egy paprika súlya eléri a 40 dekát. A Haladás Tsz-ben az idén megkezdik az új paprikafajta nagyüzemi, öntözéses termesztését, s holdanként 120 —150 mázsa termésre számítanak. KIBERNETIKUS TANÁR anyagot, ahányszor erre szükség van. Az idegen nyelvek gerkiji pedagógiai, főiskoláján kísérleti elektronikus-akusztikai gépet, „kibernetikus tanárt” készítettek. A gép oktat és ellenőriz, tehát lehetővé teszi az egész oktatás gyökeres átszervezését. A készülék mentesíti a tanárt attól, hogy ugyanazt az anyagot különböző osztályokban elismételje, ellenőrizni tudja a diákok írásbeli dolgozatait és szóbeli feladatait. Gyors működése ezenfelül nagy lehetőségeket rejt magában az egyéni oktatásra való áttérés szempontjából. Vlagyimir Taranov, a hang- és filmteohnikai intézet kísérleti laboratóriumának vezetője, a gép feltalálója a „kibernetikus tanár” működését a programvezérlésű elektronikus matematikai gépek elvére építette. A készülék a diákok feleleteiben felfedezett hibák alapján annyiszor ismétli el a diákok által el nem sajátított Csak malomkövet nem lopott... Egy év és hathónapi börtönt kapott öt percre a tornáchoz támasztotta kerékpárját. Mire újra ráült, nem volt lámpája. Csabai József ék is hiába keresték a konyhalépcsőre fektetett zsák kukoricát. Burján Sándor szellőzni tette ki a katonaládáját. Szekeres arra járt és a láda — a gazda tudta nélkül — gazdát cserélt. Ha más nem volt, leszedte a ruhaszárító kötelet vagy mint a Monori Vegyesipari Ktsz udvarán, levágott a kinnheverő gumicsőből egy darabot. Lopott ezenkívül sálat, szőlődaráló tárcsáját és munkásruhát, öt méter szögesdrótot és gerendát, seprőt és hulla- dékdeszkát, baltát és kerékpárpumpát. Elemeit búzát, zabot, szárított borsót és ha nem volt tele, üresen a zsákot. Szekeres minderre nem volt rászorulva. Állandó munkahelyén lakatosként dolgozott, s azt sem lehet védelmére felhozni, hogy kleptomániás lenne. A vizsgálat során és a tárgyaláson megpróbálta ugyan megjátszani a fogyatékos elméjűt, de az orvosszakértők megá'lapí- tották: szimulál. Teljesen tudatában van tetteinek, erre mutat az is, hogy minden esetben csak akkor ismerte el a lopást amikor azt megcáfolhatatla- nul bebizonyították. Addig nem emlékezett semmire. Az ügyészség öt esetben társadalmi tulajdon sérelmére. 18 esetben állampolgárok javai ellen elkövetett lopás, egy esetben lopás kísérlete címén emelt vádat ellene. A Monori Járásbíróság után most a Pest megyei Bíróság másodfokon tárgyalta az ügyet. Nem jogerősen egy év és hat hónapi börtönre, i valamint ugyanilyen időtartamra állampolgári jogaitól í való eltiltásra ítélték. A régi piactéren megkezdték az új járási tanácsháza építési munkálatainak előkészítését is. A piacot a Duna-part- nak a híd és a katolikus templom közötti szakaszára helyezik át, de előbb megfelelően rendezik ezt a négyszáz méter hosszú partszakaszt. Feltöltik, kikövezik és parkosítják. Ide is kell az egészséges ivóvíz. A szemközti partrészen jelölték ki a régóta tervezett strandfürdő helyét. A lebontott régi házak anyagából itt takaros kabinsorokat, vetkőzőhelyiségeket építenek, sőt, gondoskodnak arról, hogy a vendéglő is megfelelő hajlékhoz jusson a strandon. — A Vízügyi Igazgatóságnál már megkezdtük az „ostromot” — mondja Tóth Gábor —, hogy erősítse meg ezt a paratszakaszt, mert a víz állandóan szaggatja a partszegélyt. — Az Országos Testnevelési és Sport Tanács pedig a rendelkezésére álló terület adottságainak kihasználásával tribünös csónakházat építhetne a parton, még turistaszállót is csinálhatna benne. A község ingyen biztosítana telket hozzá, még talán némi építési anyagot is. Megtudjuk, hogy a horgászegyesület a régi ráckevei Mol- nár-placcon 400 ezer forint költséggel az idén horgásztanyát épít, a lámpagyár pedig modern üdülőház építését tervezi. Ezek szintén nem nélkülözhetik a jó ivóvizet, ezért lett a vízvezetéképítés a község egész népének annyira szívügye. Magyar László | NEVET A KOCSI ^ ff Azon a késő esté — 10 'f ff óra után — induló autó- ff ff buszon szorongunk, ame- % ff lyik a gyárból az állomás- 'f ra viszi a fáradt dolgo- % Izzókat. A kalauz kezelte a % ff jegyeket, rácsukja az aj- % ff tóra a biztonsági zárat s % £ mielőtt megnyomná az in- $ ff dítógombot, fennhangon 2 ff kihirdeti: ff ff — Mindenki őrizze meg í ff a jegyét, mert ellenőr van í a vonalon! ff A néma csendet egy pi- ^ ff rospozsgás női hang töri 2 á meg a kocsi hátsó részé- f $ ben: ^ ff — Adjon nekem is egy i ff forintosat! 'f ff Mint színházban a vég- í ff szóra, kibuggyan az embe- f ff rekből a nevetés, majd 2 ff terjed, mint a járvány, f $ Egy pár pillanat alatt har- i ff sog az egész kocsi. Har- f ff sog a nevetéstől, a jó kedv- $ ^ tői a vasútállomásig, ff Feledve minden fáradt-1 ff ság, bosszúság, álmosság, ff ff Nevetik az ügyes kalauzt, í fy a póruljárt utast, s a\ ff kocsiból újjáéledt kedvvel | ff kászálódnak ki. ff F. M. \