Pest Megyei Hirlap, 1959. október (3. évfolyam, 230-256. szám)
1959-10-21 / 247. szám
2 "“WCirlap J959. OKTÓBER 21. SZERDA Hazaérkezett dr. Sík Endre külügyminiszter Dr. Sik Endre, a Magyar Népköztársaság külügyminisztere az ENSZ 14. közgyűlésének ülésszakán részvevő delegáció vezetője hazaérkezett. A magyar ENSZ-delegáció vezetését az ülésszak hátralevő idejére Péter János, a külügyminiszter első helyettese vette át. JUGOSZLÁVIAI látogatásra Bélgrádba érkezett a Magyar Vöröskereszt küldöttsége, élén Kárpáti Józseffel, a szervezet főtitkárával. A küldöttséget a Jugoszláv Vöröskereszt elnökségének képviselői fogadták. Az „Antarktisz-értekezlet megkezdték a megállapodások megszövegezését Az „Antarktisz értekezleten” a tudományos bizottság hétfőn jóváhagyta a tudományos együttműködésről szóló egyezménytervezetet. Casey ausztráliai külügyminiszter, a tudományos bizottság hétfői ülésének elnöke kijelentette, hogy a politikai és a jogi bizottság „háromnegyed részben” jóváhagyott egy másik egyezmény- tervezetet is. Bejelentették azt is, hogy munkabizottságot létesítettek, amely az egyezmények megszövegezésével foglalkozik majd. A munkabizottság tagjai: Ausztrália, az Egyesült Mind határozottabban kirajzolódnak a csúcsértekezlet és az azt megelőző nyugati tanácskozások körvonalai Rövidesen — valószínűleg Eisenhower elnök sajtóértekezlete után — ismeretessé válik majd, mi lett a végleges döntés a nyugatiak párizsi csúcstalálkozójáról, amelyet Eisenhower pénteken javasolt Párizsnak, Londonnak és Bonnak — írja az AFP. A megfigyelők legnagyobb része hallgatólagos megerősítésnek tekinti azt a tényt, hogy a szombat óta erről a kérdésről elterjedt híreket senki sem cáfolta. Bárhogy is áll a helyzet, nem kétséges, hogy döntő szakaszba érkeztek a tanácskozások Washington és három szövetségese között. Esetleg meglepetést kelthet, hogy az Egyesült Államok elnöke október végét, ilyen közeli időpontot választott a nyugatiak tanácskozására, ahelyett, hogy azt javasolta volna, a nyugati szövetségesek csak két-három nappal a kelet—nyugati csúcs- értekezlet előtt üljenek ösz- sze. Úgy látszik azonban, Eisenhower elegendő időt akar hagyni a két találkozó között, lehetővé téve, hogy külügyminiszteri szinten is megtehessék a közvetlen előkészületeket a csúcsértekezletre, amelyet esetleg december elején tarthatnának meg. A nyugati tanácskozás előbbre hozását magyarázza az a gyakorlati indok is, hogy az amerikai elnök nem maradhat távol hosszú ideig Washingtontól, valamint a nyugati tanácskozások és a csúcsértekezlet időtartama egy közbeiktatott két-három- napos szünettel együtt majdnem három hetet tenne ki. Ferhat Abbasz: Haladéktalanul meg kell kezdeni a tárgyalásokat az algériai fegyverszünetről és a népszavazásról riai Köztársaság ideiglenes kormányát és annak vezetőiről csak mint a „rebellisek vezérkaráról” emlékeztek meg. Államok, a Szovjetunió, Chile, Anglia és Franciaország. Az Antarktisz végleg kontinensnek tekinthető Szovjet tudósok az újabb adatok elemzése nyomán arra a következtetésre jutottak, hogy az Antarktisz jellegéről szóló két elmélet közül feltétlenül az a helyes, amely összefüggő kontinensnek tekinti a Déli-sark vidékét. Végleg megdőltnek tekinthető a „szigetvilág” elmélet. Az új tudományos következtetés jórészt Kelet-Antarktisz földtani szerkezetének elemzésére támaszkodik. Megállapították ugyanis, hogy az ottani gleccserek föld-ágyazata majdnem mindenütt a tengerszintnél magasabban helyezkedik el. Befejeződött a szovjet gép 3500 kilométeres útja Hétfőn befejezte útját az a. kétmotoros szovjet szállító repülőgép, amely október 16- án indult el Mirnij állomásról, majd a rossz időjárás miatt Mawson ausztrál megfigyelő állomáson megszakította útját, s később a belga tudósok „Bau- douin” állomásán üzemanyagot vett fel. A gép utasai Alekszandr Dralkin vezetésével megérkeztek Lazarev állomásra, s így összesen 3500 kilométeres utat tettek meg a hatodik világrész jégmezői felett. Ismét megkezdte munkáját a Komszomslszkaja-állomás A déli-sarki nyár beálltával ismét benépesedett az Antarktisz belsejében fekvő Komszomolszkaja elnevezésű szovjet megfigyelő állomás. A visszatért sarkkutatók a hátrahagyott hőmérőkről megállapították, hogy a most befejeződött antarktiszi tél folyamán mínusz 72,5 fok volt a leghidegebb hőmérséklet, méghozzá szobában. Elfogadták az ENSZ-ben a gyermekek jogairól szóló nyilatkozatot Az ENSZ társadalmi, humanitárius és kulturális bizottsága befejezte a gyermekek jogairól szóló nyilatkozat megvitatását. Az általános vitában a szocialista országok képviselői javasolták, hogy a nyilatkozat konkrétan foglalkozzék a gyermekek jogai biztosításának módozataival és eszközeivel. A Szovjetunió képviselője javaslatot terjesztett elő arra, hogy törvényileg biztosítsák a terhes és a kisgyermekes anyák egészségének védelmét, valamint a gyermekek ingyenes orvosi ellátását és oktatását. A nyugati hatalmak képviselőinek ellenállása dacára a bizottság magáévá tette a szocialista országok több javaslatát. A bizottság 79 szavazattal, s két tartózkodással elfogadta a gyermekek jogairól szóló nyilatkozatot. Induljanak meg a tárgyalások a vitás balkáni kérdésekről — követelik a bolgár lapok A Hruscsov—Eisenhowerfalálkozó óta a bolgár lapok egyre gyakrabban foglalkoznak a balkáni vitás kérdések megoldásának, a balkáni országok jószomszédi viszonya kialakításának és a tartós balkáni béke megteremtésének kérdésével. A lapok a két nagyhatalom vezetőinek tárgyalásai után a nemzetközi helyzetben beállott enyhülést kedvező feltételnek tekintik a balkáni vezetők tanácskozásainak összehívásához. mai nap 1959. október 21, szerda, Orsolya napja. A nap kél 6.10 órakor, nyugszik 16.48 órakor. A hold kél 19.57 órakor, nyugszik 10.25 órakor. Várható időjárás szerda estig: gyarapodó felhőzet, több helyen, elsősorban nyugaton eső. Mérsékelt délkeleti-déli, később a Dunántúlon élénkebb nyugati-északnyugati szél. Az éjszakai lehűlés északkeleten is gyengül. A nappali hőmérséklet nyugaton és északon kissé csökken, máshol nem változik. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet szerdán nyugaton és északon 13—16, máshol 17—20 fok között. Távolabbi kilátások: felhős idő esőkkel, fagymentes éjszakák. — A MAI NAPON az alábbi megyei tanácstagok tartanak fogadóórát: Farkas István Jászkarajenőn tíz órakor és ICőröstetétlenen 13 órakor, Gál Miklósné Budakeszin, Veres Benjáminná Újszilváson, Vigházi József Halászteleken 9 órakor, Kovács Zoltánná Örkényben 8—12 óráig, Sári Ilona Kis- kunlacházán 14 órakor. — A,BUDA KÖRNYÉKI barlangpincéket a közelmúltban fertőtlenítették, rendbehozták, s a szükséges berendezésekkel látták el ahhoz, hogy a KÖZÉRT itt tárolja mintegy 340 vagon- nyi almáját. Az almatárolás már megkezdődött, a fehér fajtájúakból eddig 75 vagont szállítottak a pincékbe, s ezekből a fajtákból a tervek szerint száz vagonnal tárolnak. A piros almákból a tervezett 200 vagon szállítása most kezdődött meg. — VÍZÜGYI SZAKEMBEREK érkeznek ma Nagykőrösre, hogy felmérjék a termelőszövetkezetek nagyüzemi öntözésre alkalmas területeit. A szövetkezetek ugyanis növelni kívánják a hagyományos és jól jövedelmező öntözéses zöldség- termelést; — NYOLCEZER hektoliter mustot vett át eddig a termelőktől a Pest—Szolnok megyei Pincegazdaság ger- jei telepe. Az átvett must átlagosan 20—23 cukorfokos. A tervek szerint a hét végéig befejezik a must átvételét. — A DUNAKANYAR Intéző Bizottság 1960. évi költségvetésében 100 ezer forintot és az Idegenforgalmi Hivatal Pest megyei ki- rendeltsége 25 ezer forintot irányzott elő a csővári történelmi vár feltárási munkálataira. — A DUNAKESZI JÁRMŰJAVÍTÓ KISZ-fiataljai nyolcvanezer forint értékű anyagmegtakarítást vállaltak tavasszal. Közben újabb felajánlást tettek, s azt 150 ezer forintra kerekítették, ígéretüket betartották, hiszen például csali Simon János ifjúsági brigádja eddig 50 ezer forint értékű anyagot takarított meg. — PÉLDAMUTATÓAN kiveszik részüket a társadalmi munkából a Váci Köny- nyűipari öntöde és Alkatrészgyár KISZ-fiataljai. Legutóbb a központi telepre átköltözött alkatrészgyár gépeihez készítettek lábrácsokat munkaidő után, s most a gyár kerítését festik be társadalmi munkában. — A PEST MEGYEI Petőfi Színpad ma Pilisen a Kerekeskúttal,v Százhalombattán az Érdekházassággal, és Diósdon a Csacsifogattal vendégszerepei. — MEGKEZDŐDTEK az előkészületek a váci járási kultúrházban Tegzes László festőművész novemberben nyíló kiállítására. Változatok egy témára „A széltől űzve-vágva zúdul A Néva az öböl felől, — Ellenkező irányba tódul.. Történt ugyanis, hogy az éjszaka megváltozott a szél iránya. Már nem a tenger felé tolta maga előtt a Néva vizét, hanem majdhogy megállította annak folyását és ráadásként az öböl vizével duzzasztotta, egyre duzzasztotta. Rémséges kép. Álltunk a bevehetetlennek hitt gránitparton és aggódva lestük, mint emelkedik szinte percenként a folyó háta. A parton végig sűrű tömegben álltak az emberek. Sötét arccal, farkasszemet nézve. A máskor zsongó város megcsendesedett, csak az élelmiszer- üzletekben háromszorozödott meg a forgalom. Ha kiönt a folyó, három-négy napra tm A RENDŐRSÉG FELHÍVÁSA Szeptember 20-án, vary 2i-éa az esti órákban a Corvin Mozinál egy jegyváltásra váró férfi zsebéből kilopták levéltárcáját, a benne levő iratokkal együtt. A rendőrkézre került tolvaj az iratokat megsemmisítette. A rendőrség kéri, hogy a károsult jelentkezzék Budapest, V., Szabadság tér 3. szám alatt, illetve telefonon a 122—886, va-y 127_ 782. számon. gyengül-e a vihar ereje, változik-e az orkán iránya. Néhány hullám már átdobta magát a gránitköveken és futva sietett végig a parti utcán. Az emberek sietős léptekkel indultak hazafelé. Még egy fél óra, s bekövetkezik ... A Téli Palota emeletéről néztük tovább a csodás, de félelmetes színjátékot, s hirtelen olyan paránynak éreztük magunkat... Aztán egyszerre, minden átmenet nélkül megfordult a szél. XJj hullámokat korbácsolt a folyó tarajos hátán, de ezek a hullámok már nem igyekeztek túl a gránitfalakon. Megadóan, szinte alázatosan lódultak a tenger felé. Odafenn az égen oszladoztak a sötét fellegek, olykor kitekintett mögülük a nap is olyan lesz a város, mint a béna óriás... Kezünket feltartva, szívszorongva lestük az eget; feltartott tenyerünkkel próbáltuk megállapítani, vajon nagy óvatosan, jöhet-e már. S mire delet kongattak a harangok, már csak emléke élt az emberekben a délelőttnek. (Folytatjuk) Prukner Pál vább gyönyörködhessen a két partot övező paloták sorában? De az is lehet, hogy csupán a kőlépcsőkön üldögélő szerelmeseknek akar kedvezni: hadd lássák kedvesük arcát mind tovább csillogó tükrében. Meg aztán csak így zsonghat oly behízelgőn. Gondoltuk s hittük napokig. Aztán egy délután, talán negyedik napja ismerkedtünk már a várossal, sötétszürke felhők takarták a napot. Estére megeredt az eső és kitartó szorgalommal öntözte az utcákat, a házak tetejét. Hittük afféle nyári zápornak, amelynek reggelre ébredve már nyoma sincs. Mondtuk is leningrádi barátainknak: másnap kirándulunk a tengerpartra. A tengerparti fürdés azonban elmaradt. Vigasztalanul zuhogott az eső és feltárrj-adt a szél is. Amikor autóbuszunk levitt a Néva-partra, alia ismertünk a tegnap még oly kedves, játékos folyóra. Szürkéskék vize haragos-feketére változott, s az egyre erősödő széltől felkorbácsolva őrültként rohant a tengerbe. Csak álltunk és ámultunk, hogy mennyit változott egyetlen éjszaka. De közben legyintettünk: ugyan, mi ez ahhoz képest, amikor a mi Dunánk haragszik a bele- ömlő folyók felduzzadt vizétől. Leningrádi barátaink már nem voltak ennyire derűlátók. Egyre csak az eget kémlelték, mintha a szél irányát tanulmányoznák szüntelen. Aztán nyugtatgattak, talán estére csillapul az elemek tombolása, akkor pedig már semmi baj nem lehet. Az igazat megvallva, nem értettük a dolgot — ugyan mi baj is származhatna egy kis szélvihartól —, s magunkban mosolyogtunk aggodalmukon. Csak az elkövetkező nap reggelén döbbentünk rá, aggodalmuk nem volt alaptalan. „Karcsú sorban sűrűn merednek Kastélyok benn, bástyák elől, S hajók, hajók mindenfelől E gazdag part felé erednek! A víz felett sok híd libeg, Gránitba öltözött a Néva.. Igen, pontosan ilyennek ismertük meg a vén folyót, már megérkezésünk első óráiban, ahogyan Puskin megénekelte több mint egy évszázaddal ezelőtt. Lomha, szürkéskék víztömeg, amely méltóság- teljes komótossággal ballag, ráérősen, akár a nagyon öreg emberek, akik már tudják, ; hogy így is célhoz érnek. i Már nem sürgős számára a \ mindent feloldó, szerelme- \ tes ölelkezés a tengerrel... • Mondtuk is az első talál- \ közősünkkor: szelíd, derűs ! folyó. Ártatlan, mint a fo- \ gát vesztett kígyó. A gránit- ! partok szoros ölelése tette iItán ilyenné? Vagy a szépsé- i gesen szép város zabolázta {meg ennyire; azért nem sie- í tős az útja, hogy minél toFerhat Abbasz, a szabad algériai kormány miniszterelnöke nyilatkozott az algériai rádióban. Kijelentette, hogy az algériai háborút csak tárgyaié- sok útján lehet megoldani, nem pedig nyilatkozatokkal.^ Kapcsolatokra és tanácskozá- ^ sokra van szükség, éspedig mi- í nél előbb — mondotta. J A miniszterelnök sajnálkoz-Jí va állapította meg, hogy a tárgyalások feltételeit ^ Franciaország akarja dik- ^ tálni. Bizonyos; francia £ kormánykörök pedig kere- j ken elleneznek mindenféle í találkozót vagy tárgyalást. | „De nem hirdethet békét az, £ aki ellenzi a tárgyalásokat, ^ nem lehet valaki a demokrácia 5; híve, ha eközben diktálni £ akar” — jegyezte meg a mi-í niszterelnök. Ferihat Abbasz ezután arról £ beszélt, hogy az ENSZ-nek kel- ^ lene közbeavatkoznia az aligé- ^ riai kérdés'megoldására, ha a ^ francia és a szabad algériai^ kormány nem tud megállapod- ^ ni. Az ENSZ-nek szavatolnia f ■kellene az algériai nép önren- f delkezési jogát, ha a franciák J továbbra is elutasítják e jogok biztosítását — mondotta. A francia sajtó nagy figyel- ^ met szentel Ferhat Abbasz ma- J rokói rádiónyilatkozatának. A £ Figaro és az Humanité teljes £ terjedelmében közli az algériai; ideiglenes kormány elnökének £ a rabati rádióban elhangzott \ nyilatkozatát. A baloldali sajtó kiemeli í Abbasz nyilatkozatából, (hogy j az algériai ideiglenes kor- í mány elnöke megállapítot- j ta: egyes francia vezetőkö- j rök továbbra is szembehe- ! lyezkednek a tárgyalások ! gondolatával; nem lehet a béke mellett, s \ ugyanakkor a tárgyalások el-; len állástfoglalni. Figyelemre méltó, hogy a francia rádió és a polgári sajtó új szóhasználattal él, amikor az algériai ideiglenes kormányról beszél. Eddig csak „úgynevezett” vagy „állítólagos” kormánynak nevezték az Algé-