Pest Megyei Hirlap, 1959. szeptember (3. évfolyam, 204-229. szám)
1959-09-30 / 229. szám
MSI megyei yCírlap 1959. SZEPTEMBER 30. SZERDA Eisenhower válasza Hruscsov üzenetére Eisenhower elnök válaszolt arra az üzenetre, amelyet Nyi- kita Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke a Washingtonból Moszkva felé tartó repülőgépről intézett hozzá. Eisenhower válaszüzenetében többek között ez áll: „Kellemes tudat számomra, hogy az ön véleménye szerint beszélgetésein]c jelenthettek akár egy kis lépést is a kölcsönös megértés fejlesztése és a nemzetközi feszültség okainak csökkentése irányában. Osztjuk azt a reményt, hogy konkrét és lényeges előrehaladást lehet elérni a leszerelés fontos területén.” Eisenhower megjegyzi üzenetében, hogy családjának tagjai és ő maga is nagy érdeklődéssel tekintenek szovjetunióbeli útjuk elé. További részletek Eisenhower hétfői r. 'tóértekezletéről A TASZSZ Eisenhower hét- ] fői sajtóértekezletéről szóló I beszámolójában azt is közli, hogy Eisenhower kijelentette: I nem vitathatták meg a leszerelés kérdésének részleteit. | Az amerikai elnök hozzáfűzte, a leszerelésről folytatott eszmecsere alkalmával Hruscsov kifejezte azt az óhaját, hogy a nyugati hatalmak tanulmányozzák az ENSZ közgyűlésén előterjesztett általános és teljes leszerelési tervezetét. A kereskedelmi kapcsolatok kérdését kommentálva Eisenhower általános formában közölte: mindkét fél kifejezésre juttatta készségét a kereskedelmi kapcsolatok bővítésére. A szovjet fél hajlandónak mutatkozott megvitatni azoknak az amerikai szállítmányoknak a kérdését, amelyeket a Szovjetunió a második világháború alatt az úgynevezett kölcsön és bérlettörvény (lend and lease) alapján kapott. Bemutatták Moszkvában a Hruscsov amerikai látogatásáról és hazaérkezéséről m i dokumentumfilmet A francia sajtó az algériai ideiglenes kormány válaszáról A moszkvai központi televíziós stúdió hétfőn bemutatta a nézők millióinak *a szovjet kormányfő amerikai látogatásáról készült filmet. Az egyórás filmhez hozzácsatolták azokat a részleteket is, amelyek Hruscsov Moszkvába való hazaérkezését és a luzsnyiki Sport Palotában lezajlott nagygyűlést mutatják be. A film sokszorosított példányait megküldték a Szovjetunió és más országok televíziós stúdióinak is. Az egyik másolatot repülőgépen az NBC amerikai televíziós társaság címére indították útnak, viszonzásul azért, hogy a társaság előzékenyen a moszkvai televíziós stúdió rendelkezésére bocsátotta a Hruscsov amerikai tartózkodása idején készített filmjeit. Az Explorer VI. mesterséges hold segítségével új sugárzási övezetet mutattak ki dődik és vastagsága háromszáztíz mérföld — jelentette hétfőn a Nemzetközi Űrhajózási Szövetség. Az Explorer VI. — amelyet augusztus 7-én lőttek ki Cape Canaveral-ben, s valószínűleg két évig marad röp- pályáján — fényképező berendezésével először készített 1950 mérföld távolságból felvételt a Földről, s a képet rádió útján továbbította. Az algériai ideiglenes kormánynak De Gaulle tábornok nyilatkozatára adott válaszát a francia sajtó teljes terjedelmá- I ben közli. Az algériai kormány nyilatkozata nagy hatással van a francia közvéleményre. Még a degaulleista Combat is kiemeli főcímében, hogy a felkelés vezetői szerint a béke nyomban megteremthető, a szocialista Populaire pedig megállapítja, kétségtelen, hogy az azonnali béke ígérete csábító. Az FLÍN .helyesli a párbeszéd megkezdését, az integráció hívei azonban máris felbőszülnek arra a gondolatra, hogy a tárgyalás valamilyen formában elkezdődhetik — írja a lap. A francia kormány nem nyilatkozott az algériai válaszról. Annál több nyilatkozat lát napvilágot az egyes politikusok és szélsőjobboldali szervezetek részéről. Az árnyaltabb állásfoglalások közül való Edgar Faure volt miniszterelnöké, aki szerint „nem zárult be az ajtó a tárgyalások előtt”, a kérdés csak az. „vajon egyáltalán megteremtődik-e a kapcsolat és milyen feltételekkel” a francia kormány és a felkelők között. A baloldali sajtó az algériai békét kívánó néptömegek véleményének ad hangot. A Libération és az Humanité is öles főcímekben adja tudtul az FLN tárgyalási és békeszándékát. A Libération követeli, hogy ne szalasszák el az alkalmat a háború befejezésére. Az Humanité azt emeli ki, hogy a béke nyomban lehetséges. Leon Feix, a Francia Kommunista Párt politikai bizottságának tagja írja a lap vezércikkében: Az algériai kormány állás- foglalása, amely megcáfolhatatlan érveken alapul, határozott és építő jellegű, olyan, amilyet az algériai dráma befejezését követelő franciák milliói vártak. Most az kell, hogy a francia munkásosztály, a francia nép hallassa szavát. A gyárakból, az áruházakból, az iskolákból, a városokból és a falvakból törjön fel a hang, s váljon olyan hatalmas nemzeti követeléssé, amely képes elsöpörni az akadályokat. Túl sok vér folyt már. a béke nyomban megvalósítható. Tárgyaljanak! — írja Feix. mai nap 1959. szeptember 30, szerda, Jeromos napja. A nap kél 5.40 órakor, nyugszik 17.27 órakor. A hold kél 3.02 órakor, nyugszik 16.22 órakor. Várható időjárás: derült, csendes, száraz idő. A nappali felmelegedés kissé fokozódik. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet szerdán 14—17 fok között. További kilátások: a hőmérséklet fokozatosan emelkedik. Nemzetközi tiltakozó csoport utazik a tervezett szaharai atomkísérlet színhelyére Az atomháború-ellenes akció angol bizottsága nyilatkozatban jelenti: A szaharai francia atomrobbantás ellen vívott küzdelem részeként tiltakozócsoport utazik a kísérlet színhelyére, hogy kifejezze ellenállását a robbantással szemben. A csoport tagjai angol, francia és afrikai önkéntesek lesznek. Ghánából kiindulva autón kelnek majd át a Szaharán. A nyilatkozat még kiemeli, hogy a robbantás terve a leghevesebb felháborodást keltette főként Nigériában és Ghánában, mert a két hónapon át szüntelenül abban az irányban fújó szél elsősorban ezekbe az országokba vinné a rádióaktív hamuesőt. A nyilatkozatot többek között aláírta Lord Bertrand Russel, Lord Boyd-Orr, dr. Comfort orvostanár és dr. Donald Soper tiszteletes, az angol metodista egyház volt elnöke is. Az argentin rendőrség letartóztatta egy szakszervezet egész vezetőségét Az Associated Press hírügynökség tudósítójának jelentése szerint az argentin rendőrség letartóztatta a fémmunkás szakszervezet több mint nyolcszáz vezetőjét, amikor azok összeültek, hogy megvitassák az immár egy hónapja tartó sztrájk kérdéseit. A kormány terrorcselekményekkel vádolja a letartóztatott szakszervezeti vezetőket. 1 — CSÜTÖRTÖKÖN ESTE bensőséges ünnepség színhelye lesz a jászkarajenői kultúrotthon. A Déryné Színház előadása előtt ünnepséget rendeznek a színházak államosításának tizedik évfordulója alkalmából. Ascher Oszkár, a színház igazgatója, rövid megnyitó beszéde után a színház életét megörökítő hanglemezekkel ajándékozza meg a megye vezetőit. — 95 EZER FORINTOT irányzott elő a földművesszövetkezet igazgatósága a nagykőrösi kiskereskedelmi egységek javítására, tatarozására. Október 31-ig valamennyi üzlethelyiség festése Icívül-belül befejeződik. Ugyanakkor az üzletek neonvilágítást is kapnak. — A MAGYAR—SZOVJET BARÁTI TÁRSASÁG váci szervezete ez évben is több helyen indít orosz tanfolyamot felnőttek részére. Máris nagy számban jelentkeztek a közeljövőben induló nyelv- tanfolyamokra. — A PEST MEGYEI PETŐFI SZÍNPAD mai műsorából: a Kerekeskút Szobon, az Érdekházasság Farmoson. a Csacsifogat Cegléd- bercelen kerül bemutatásra. — JÜL SIKERÜLT KIRÁNDULÁST rendeztek a (nagykőrösi Arany János Gimnázium diákjai és tanárai a helyi Dózsa Termelő- szövetkezetbe. A diákok a gazdaság munkájában segédkeztek, a tanárok ezalatt a szövetkezet, életét, munkáját tanulmányozták. — A CEGLÉDI TEJ* ÜZEM juhtúró-kikészítö részlege ebben az évben 18 mázsa juhtúrót szállított külföldre. Augusztus havi tervüket 108 százalékra teljesítették. szeptember hónapban 110 százalékra számítanak. — EGÉSZSÉGÜGYI alapismereti tanfolyamot indít október elején a nagykőrösi tanács egészségügyi osztálya, 40 hallgatóval. — 25 TAGÚ, karmester nélküli kamaraegyüttes alakult Csehszlovákiában. Az együttes prágai bemutatkozó előadásán nagy sikert aratott. — BÉLYEGGYÜJTŐ-KÖR alakult 21 taggal a Nagykőrösi Konzervgyárban, ösz- szejöveteleiket vasárnaponként a gyár kultúrtermében tartják. — BRAZÍLIÁBAN, Sobra- dinho és Candeláira térségében szombaton és vasárnap hirtelen áradás öntötte el a földeket. Az elpusztultak és sebesültek számát százra becsülik. — HÉTFŐN Svájcból négytagú társaság indult el léggömbOn, hogy átrepüljön Franciaországba. Amikor egyikük kiszállt, az egyensúly felborult és nem tudták továbbfolytatni a repülést, a léggömb megrongálta a háztetőket, a kéményeket és g televíziós antennákat. Végül egy ház tetején kötöttek ki. Mindnyájan sértetlenek maradtak, de négy, mentésükre indult tűzoltó megsebesült. — U.IABB HATHETES motorvezetöi tanfolyamot indít az MHS abonyi községi szervezete október elsején. „Királyi“ fogat Pretoriában, a Délafrikai Unió fővárosában él egy zöldségárus, akinek igen szelíd, engedelmes oroszlánja van. A városban már egyáltalán nem kelt feltűnést, amikor reggelente az oroszlán végighúzza gazdája zöldséggel megrakott kocsiját az utcákon. XXXXXXXXXXXXXXXXXXX,.XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX' Az ENSZ közgyűlésén ír- ország és Malájföld javasolta 6000 km Az amerikai „lapátkerék” d elnevezésű Explorer VI. mes- s terséges hold egy harmadik, b eddig ismeretlen sugárzási j< övezetet mutatott ki. A su- j gárzási övezet a földtől ezer ! a mérföldnyi távolságban kéz- 1 p , ____________________________n I P A „tibeti Kérdés“ | d napirendre tűzését javasolták a#. EA'SZ-ben c w Az ENSZ közgyűlésén ír- ^ ország és Malájföld javasolta, ^ hogy tűzzék a közgyűlés napi- £ rendjére a „tibeti kérdést”. A £ javaslattal az ENSZ föbizott- £ sága foglalkozik. $--------- Í R EUTER-JELENTÉS szerint ^ a brit királyi obszervatórium £ közölte, hogy pénteken nap- £ fogyatkozás lesz észlelhető a í Föld nagy kiterjedésű terüle- í tein. A napfogyatkozás 320 ki- í lométer szélességű sávban vo- ^ nul végig a Föld felszínén. AZ INDONÉZ KORMÁNY ^ hétfői ülése után határozatot J hozott egy akcióbizottság fel- < állítására, amelynek feladata ^ lesz a Nyugat-Irián visszaszer- ^ zéséért folyó kampány vezetá- £ se. A nyolc magasrangű kato- | natisztből álló bizottság elnö- g kéül Subandrio külügyminisztert jelölték ki. TERV- ÉS munkaügyi vizsgával rendelkezőt valamint ÖNTÖSZAKMUNKÁSOKAT, GÉPFORMÁZÖKAT ÉS segédmunkásokat azonnal felveszünk Könnyűipari öntöde Vác. Temető u. b. Megyünk az utcán, ismerkedünk a várossal. Csak úgy, vaktában. Jó dolog így, előre megszabott útirány nélkül csatangolni, az utcák lüktető életéhez igazodva járni egy ismeretlen városban. A mindennapi élet képe bomlik ki az ember szeme előtt, a város olyan jellegzetességeivel ismerkedik, amelyek a műem- léktől-műemlékig való rohanó városnézésben elkerülik a figyelmet. Talán éppen ezért — mert nem lexikális érdekességekre és élményanyagra törekszünk — már a második nap otthonosan mozgunk a számunkra eddig ismeretlen városban. Program nélküli sétánk első műsoron kívüli eseménye már megtörtént. A Moszkva szálló előtt a neves francia J filmszínésszel, Maryna Vla- ^ dyval találkoztunk és töltöt- tünk társaságában egy kelle- ^ mes félórát. Jegyzetfüzetem- 2 ben az értékes interjú — elé- $ gedett vagyok. Ez a nap is - á jól kezdődött. Intermezzo... Befordulunk a Puskin utcába. Feleségem a csillogó kirakatokat nézegeti. Egy villamossági szaküzlet előtt hosszan elidőz. Az árakkal ismerkedik. Padlókefélő: 240 rubel. Porszívó: 400. Hanglemez: 3 rubeltől 5,70-ig. Rámnéz. — Megpróbáljuk? Belépünk az üzletbe. Elég sokan állják körül a hangle- mezosztály pultjait. — Yvet Montand lemezt kaphatnánk? — magyarázom, már amennyire orosz tudásomtól telik. — Yves Montand? — ragyog fel a szőke elárusítónő szeme. — Da. da ... — s néhány pillanat múlva négyet is tesz elénk. Intek, csomagolja be valamennyit. — Yves Montand? Excellent ... Rikító nyakkendős férfi áll mögöttünk. Nagykockás szürke zakó, felhajtó nélkülk szűk nadrág, s valamilyen lehetetlen formájú mokaszin-cipő tartozik hozzá. Arcán kisfiús mosoly. Semmi kétség: francia. Ránevetek. Megint mond valamit. Sajnos, nem értem. Angolul próbálkozom. Nyomban átvált, bemutatkozik. — Michel Poiret, francia turista. Aztán meglepődik. Azt hitte, én is orosz vagyok. Hármasban lépünk ki az áruházból. A Savoy szállóba igyekszik, így egy darabig együtt visz utunk. A várost csodáljuk. Én a hatalmas felhőkarcolókról áradozom. Bólint rá, aztán csak úgy megjegyzi: az épületcsodák mellett földszintes faházakkal is találkozott. A város szívében. Mutatom neki a Felkelés téri huszonnégy emeletes lakóépületet. Ö azzal vág vissza, hogy a francia atombomba nem rosz- szabb, mint az orosz, vagy az amerikai. Megrökönyödve nézünk öszsze a feleségemmel. Nem értjük. Nem a szavakat, a gondolatát. Mi az építkezésekről beszédünk, az alkotásról, ő a halálról és a pusztításról. Udvariasan a foglalkozása felől érdeklődöm. Szűkszavúan csak annyit mond, mint a bemutatkozáskor: turista. Elég tág fogalom. Sokminden belefér. Munkás és tőkés egyaránt. Kiérünk a Vörös térre. Üj témával próbálkozom. — Csodálatos építészeti remekmű! — mutatok a Szent Vaszílij székesegyházra. — Igen, igen — jegyzi meg gyorsan —, kár, hogy ma már csak múzeum. Mit felelhet ilyenkor az ember? Ezért jött volna Moszkvába, hogy mindennek a fonákját keresse meg? — Legjobb lesz, ha udvariasan elbúcsúzunk tőle — jegyzi meg csendesen a feleségem. Csak bólintok rá. Valahogy így. De közben furdalja az oldalam a kíváncsiság. Mi lehet ez az ember? Közben a másik franciára gondolok: Maryna Vladyra. aki alig egy órával ezelőtt ragyogó arccal jelentette ki: Moszkva gyönyörű! Két francia, — két ellentétes vélemény. Nem állhatom meg. hogy néhány szóval ne közöljem ezt vele. Az arca egy árnyalattal ború- sabb lesz. — Madame Hossein filmszínész. Az én apám repülőtiszt ... így már érthető. Azért még megjegyzem. — Hruscsov ti közelgő am« rikai útját csak helyesli? Vállatvon. — Apám azt mondta, azé l van erre szükség, hogy a szovjet miniszterelnököt rádöbbentsék Amerika erejére... A legszívesebben hangosan felnevetnék. — És ezt maga elhiszi? — Nem vagyok politikus — morogja bosszúsan. — Még szerencse... — jegyzem meg nem kis éllel. Elérti. — Nem lennék semmiért. Biztosabb a tanári katedra __ — szólja el magát. Tehát tanár. Hogy milyen szakos, nem érdekes. Fiatalok nevelője. Ez az érdekes. Hogy mire neveli őket? Szerencsére búcsúzunk. — Au revoire! Délután indul a repülőgép. Az atombombákat is repülőgépek szállítják. Repülők és rakéták. Remélhetőleg már nem sokáig. (Folytatjuk) Prukner Pál A Szent Vaszílij székesegyház