Pest Megyei Hirlap, 1959. szeptember (3. évfolyam, 204-229. szám)

1959-09-30 / 229. szám

MSI megyei yCírlap 1959. SZEPTEMBER 30. SZERDA Eisenhower válasza Hruscsov üzenetére Eisenhower elnök válaszolt arra az üzenetre, amelyet Nyi- kita Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke a Washingtonból Moszkva felé tartó repülőgépről intézett hozzá. Eisenhower válaszüze­netében többek között ez áll: „Kellemes tudat számomra, hogy az ön véleménye szerint beszélgetésein]c jelenthettek akár egy kis lépést is a köl­csönös megértés fejlesztése és a nemzetközi feszültség okai­nak csökkentése irányában. Osztjuk azt a reményt, hogy konkrét és lényeges előrehala­dást lehet elérni a leszerelés fontos területén.” Eisenhower megjegyzi üze­netében, hogy családjának tag­jai és ő maga is nagy érdek­lődéssel tekintenek szovjet­unióbeli útjuk elé. További részletek Eisenhower hétfői r. 'tóértekezletéről A TASZSZ Eisenhower hét- ] fői sajtóértekezletéről szóló I beszámolójában azt is közli, hogy Eisenhower kijelentette: I nem vitathatták meg a le­szerelés kérdésének részleteit. | Az amerikai elnök hozzáfűzte, a leszerelésről folytatott esz­mecsere alkalmával Hruscsov kifejezte azt az óhaját, hogy a nyugati hatalmak tanulmá­nyozzák az ENSZ közgyűlésén előterjesztett általános és tel­jes leszerelési tervezetét. A kereskedelmi kapcsolatok kérdését kommentálva Eisen­hower általános formában kö­zölte: mindkét fél kifejezésre juttatta készségét a kereske­delmi kapcsolatok bővítésére. A szovjet fél hajlandónak mu­tatkozott megvitatni azoknak az amerikai szállítmányoknak a kérdését, amelyeket a Szov­jetunió a második világháború alatt az úgynevezett kölcsön és bérlettörvény (lend and lease) alapján kapott. Bemutatták Moszkvában a Hruscsov amerikai látogatásáról és hazaérkezéséről m i dokumentumfilmet A francia sajtó az algériai ideiglenes kormány válaszáról A moszkvai központi tele­víziós stúdió hétfőn bemu­tatta a nézők millióinak *a szovjet kormányfő amerikai látogatásáról készült filmet. Az egyórás filmhez hozzácsa­tolták azokat a részleteket is, amelyek Hruscsov Moszkvá­ba való hazaérkezését és a luzsnyiki Sport Palotában le­zajlott nagygyűlést mutatják be. A film sokszorosított pél­dányait megküldték a Szov­jetunió és más országok te­levíziós stúdióinak is. Az egyik másolatot repülőgépen az NBC amerikai televíziós társaság címére indították útnak, viszonzásul azért, hogy a társaság előzékenyen a moszkvai televíziós stúdió rendelkezésére bocsátotta a Hruscsov amerikai tartózko­dása idején készített film­jeit. Az Explorer VI. mesterséges hold segítségével új sugárzási övezetet mutattak ki dődik és vastagsága három­száztíz mérföld — jelentette hétfőn a Nemzetközi Űrha­józási Szövetség. Az Explorer VI. — amelyet augusztus 7-én lőttek ki Ca­pe Canaveral-ben, s valószí­nűleg két évig marad röp- pályáján — fényképező beren­dezésével először készített 1950 mérföld távolságból fel­vételt a Földről, s a képet rá­dió útján továbbította. Az algériai ideiglenes kor­mánynak De Gaulle tábornok nyilatkozatára adott válaszát a francia sajtó teljes terjedelmá- I ben közli. Az algériai kormány nyilatkozata nagy hatással van a francia közvéleményre. Még a degaulleista Combat is kiemeli főcímében, hogy a felkelés vezetői szerint a béke nyomban megteremt­hető, a szocialista Populaire pedig megállapítja, kétségtelen, hogy az azonnali béke ígérete csábí­tó. Az FLÍN .helyesli a párbe­széd megkezdését, az integrá­ció hívei azonban máris felbő­szülnek arra a gondolatra, hogy a tárgyalás valamilyen formában elkezdődhetik — ír­ja a lap. A francia kormány nem nyi­latkozott az algériai válaszról. Annál több nyilatkozat lát napvilágot az egyes politiku­sok és szélsőjobboldali szerve­zetek részéről. Az árnyaltabb állásfoglalások közül való Ed­gar Faure volt miniszterelnö­ké, aki szerint „nem zárult be az ajtó a tárgyalások előtt”, a kérdés csak az. „vajon egyál­talán megteremtődik-e a kap­csolat és milyen feltételekkel” a francia kormány és a felke­lők között. A baloldali sajtó az algé­riai békét kívánó néptöme­gek véleményének ad han­got. A Libération és az Humanité is öles főcímekben adja tudtul az FLN tárgyalási és béke­szándékát. A Libération köve­teli, hogy ne szalasszák el az alkalmat a háború befejezésé­re. Az Humanité azt emeli ki, hogy a béke nyomban lehetsé­ges. Leon Feix, a Francia Kommunista Párt politikai bi­zottságának tagja írja a lap vezércikkében: Az algériai kormány állás- foglalása, amely megcáfolha­tatlan érveken alapul, határo­zott és építő jellegű, olyan, amilyet az algériai dráma be­fejezését követelő franciák milliói vártak. Most az kell, hogy a fran­cia munkásosztály, a fran­cia nép hallassa szavát. A gyárakból, az áruházakból, az iskolákból, a városokból és a falvakból törjön fel a hang, s váljon olyan hatalmas nem­zeti követeléssé, amely képes elsöpörni az akadályokat. Túl sok vér folyt már. a béke nyomban megvalósítható. Tár­gyaljanak! — írja Feix. mai nap 1959. szeptember 30, szer­da, Jeromos napja. A nap kél 5.40 órakor, nyugszik 17.27 órakor. A hold kél 3.02 órakor, nyugszik 16.22 órakor. Várható időjárás: derült, csendes, száraz idő. A nap­pali felmelegedés kissé fo­kozódik. Várható legmaga­sabb nappali hőmérséklet szerdán 14—17 fok között. További kilátások: a hő­mérséklet fokozatosan emel­kedik. Nemzetközi tiltakozó csoport utazik a tervezett szaharai atomkísérlet színhelyére Az atomháború-ellenes ak­ció angol bizottsága nyilat­kozatban jelenti: A szaharai francia atom­robbantás ellen vívott küz­delem részeként tiltakozó­csoport utazik a kísérlet szín­helyére, hogy kifejezze el­lenállását a robbantással szemben. A csoport tagjai angol, francia és afrikai ön­kéntesek lesznek. Ghánából kiindulva autón kelnek majd át a Szaharán. A nyilatkozat még kiemeli, hogy a robbantás terve a leg­hevesebb felháborodást kel­tette főként Nigériában és Ghánában, mert a két hóna­pon át szüntelenül abban az irányban fújó szél elsősor­ban ezekbe az országokba vinné a rádióaktív hamuesőt. A nyilatkozatot többek kö­zött aláírta Lord Bertrand Russel, Lord Boyd-Orr, dr. Comfort orvostanár és dr. Do­nald Soper tiszteletes, az an­gol metodista egyház volt el­nöke is. Az argentin rendőrség letartóztatta egy szakszervezet egész vezetőségét Az Associated Press hírügy­nökség tudósítójának jelentése szerint az argentin rendőrség letartóztatta a fémmunkás szakszervezet több mint nyolcszáz vezetőjét, amikor azok összeültek, hogy megvi­tassák az immár egy hónapja tartó sztrájk kérdéseit. A kormány terrorcselekmé­nyekkel vádolja a letartózta­tott szakszervezeti vezetőket. 1 — CSÜTÖRTÖKÖN ESTE bensőséges ünnepség színhe­lye lesz a jászkarajenői kultúrotthon. A Déryné Szín­ház előadása előtt ünnep­séget rendeznek a színházak államosításának tizedik év­fordulója alkalmából. Ascher Oszkár, a színház igazga­tója, rövid megnyitó beszé­de után a színház életét megörökítő hanglemezekkel ajándékozza meg a megye vezetőit. — 95 EZER FORINTOT irányzott elő a földműves­szövetkezet igazgatósága a nagykőrösi kiskereskedelmi egységek javítására, tataro­zására. Október 31-ig va­lamennyi üzlethelyiség fes­tése Icívül-belül befejeződik. Ugyanakkor az üzletek neonvilágítást is kapnak. — A MAGYAR—SZOVJET BARÁTI TÁRSASÁG váci szervezete ez évben is több helyen indít orosz tanfolya­mot felnőttek részére. Máris nagy számban jelentkeztek a közeljövőben induló nyelv- tanfolyamokra. — A PEST MEGYEI PE­TŐFI SZÍNPAD mai műso­rából: a Kerekeskút Szobon, az Érdekházasság Farmo­son. a Csacsifogat Cegléd- bercelen kerül bemutatásra. — JÜL SIKERÜLT KI­RÁNDULÁST rendeztek a (nagykőrösi Arany János Gimnázium diákjai és taná­rai a helyi Dózsa Termelő- szövetkezetbe. A diákok a gazdaság munkájában segéd­keztek, a tanárok ezalatt a szövetkezet, életét, munkáját tanulmányozták. — A CEGLÉDI TEJ* ÜZEM juhtúró-kikészítö részlege ebben az évben 18 mázsa juhtúrót szállított külföldre. Augusztus havi tervüket 108 százalékra tel­jesítették. szeptember hó­napban 110 százalékra szá­mítanak. — EGÉSZSÉGÜGYI alap­ismereti tanfolyamot indít október elején a nagykőrösi tanács egészségügyi osztálya, 40 hallgatóval. — 25 TAGÚ, karmester nélküli kamaraegyüttes ala­kult Csehszlovákiában. Az együttes prágai bemutatkozó előadásán nagy sikert ara­tott. — BÉLYEGGYÜJTŐ-KÖR alakult 21 taggal a Nagy­kőrösi Konzervgyárban, ösz- szejöveteleiket vasárnapon­ként a gyár kultúrtermében tartják. — BRAZÍLIÁBAN, Sobra- dinho és Candeláira térsé­gében szombaton és vasár­nap hirtelen áradás öntötte el a földeket. Az elpusztul­tak és sebesültek számát százra becsülik. — HÉTFŐN Svájcból négytagú társaság indult el léggömbOn, hogy átrepüljön Franciaországba. Amikor egyikük kiszállt, az egyen­súly felborult és nem tud­ták továbbfolytatni a repü­lést, a léggömb megrongálta a háztetőket, a kéményeket és g televíziós antennákat. Végül egy ház tetején kö­töttek ki. Mindnyájan sér­tetlenek maradtak, de négy, mentésükre indult tűzoltó megsebesült. — U.IABB HATHETES motorvezetöi tanfolyamot indít az MHS abonyi községi szervezete október elsején. „Királyi“ fogat Pretoriában, a Délafrikai Unió fővárosában él egy zöld­ségárus, akinek igen szelíd, engedelmes oroszlánja van. A városban már egyáltalán nem kelt feltűnést, amikor regge­lente az oroszlán végighúzza gazdája zöldséggel megrakott kocsiját az utcákon. XXXXXXXXXXXXXXXXXXX,.XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX' Az ENSZ közgyűlésén ír- ország és Malájföld javasolta 6000 km Az amerikai „lapátkerék” d elnevezésű Explorer VI. mes- s terséges hold egy harmadik, b eddig ismeretlen sugárzási j< övezetet mutatott ki. A su- j gárzási övezet a földtől ezer ! a mérföldnyi távolságban kéz- 1 p , ____________________________n I P A „tibeti Kérdés“ | d napirendre tűzését javasolták a#. EA'SZ-ben c w Az ENSZ közgyűlésén ír- ^ ország és Malájföld javasolta, ^ hogy tűzzék a közgyűlés napi- £ rendjére a „tibeti kérdést”. A £ javaslattal az ENSZ föbizott- £ sága foglalkozik. $--------- Í R EUTER-JELENTÉS szerint ^ a brit királyi obszervatórium £ közölte, hogy pénteken nap- £ fogyatkozás lesz észlelhető a í Föld nagy kiterjedésű terüle- í tein. A napfogyatkozás 320 ki- í lométer szélességű sávban vo- ^ nul végig a Föld felszínén. AZ INDONÉZ KORMÁNY ^ hétfői ülése után határozatot J hozott egy akcióbizottság fel- < állítására, amelynek feladata ^ lesz a Nyugat-Irián visszaszer- ^ zéséért folyó kampány vezetá- £ se. A nyolc magasrangű kato- | natisztből álló bizottság elnö- g kéül Subandrio külügyminisz­tert jelölték ki. TERV- ÉS munkaügyi vizsgával rendelkezőt valamint ÖNTÖSZAK­MUNKÁSOKAT, GÉPFORMÁZÖKAT ÉS segédmunkásokat azonnal felveszünk Könnyűipari öntöde Vác. Temető u. b. Megyünk az utcán, ismerke­dünk a várossal. Csak úgy, vaktában. Jó dolog így, előre megszabott útirány nélkül csatangolni, az utcák lüktető életéhez igazodva járni egy ismeretlen városban. A min­dennapi élet képe bomlik ki az ember szeme előtt, a város olyan jellegzetességeivel is­merkedik, amelyek a műem- léktől-műemlékig való roha­nó városnézésben elkerülik a figyelmet. Talán éppen ezért — mert nem lexikális érdekességekre és élmény­anyagra törekszünk — már a második nap otthonosan mozgunk a számunkra eddig ismeretlen városban. Program nélküli sétánk el­ső műsoron kívüli eseménye már megtörtént. A Moszkva szálló előtt a neves francia J filmszínésszel, Maryna Vla- ^ dyval találkoztunk és töltöt- tünk társaságában egy kelle- ^ mes félórát. Jegyzetfüzetem- 2 ben az értékes interjú — elé- $ gedett vagyok. Ez a nap is - á jól kezdődött. Intermezzo... Befordulunk a Puskin ut­cába. Feleségem a csillogó kirakatokat nézegeti. Egy vil­lamossági szaküzlet előtt hosszan elidőz. Az árakkal is­merkedik. Padlókefélő: 240 rubel. Porszívó: 400. Hang­lemez: 3 rubeltől 5,70-ig. Rámnéz. — Megpróbáljuk? Belépünk az üzletbe. Elég sokan állják körül a hangle- mezosztály pultjait. — Yvet Montand lemezt kaphatnánk? — magyará­zom, már amennyire orosz tudásomtól telik. — Yves Montand? — ragyog fel a szőke elárusítónő sze­me. — Da. da ... — s néhány pillanat múlva négyet is tesz elénk. Intek, csomagolja be vala­mennyit. — Yves Montand? Excel­lent ... Rikító nyakkendős férfi áll mögöttünk. Nagykockás szür­ke zakó, felhajtó nélkülk szűk nadrág, s valamilyen lehetet­len formájú mokaszin-cipő tartozik hozzá. Arcán kisfiús mosoly. Semmi kétség: fran­cia. Ránevetek. Megint mond valamit. Sajnos, nem értem. Angolul próbálkozom. Nyom­ban átvált, bemutatkozik. — Michel Poiret, francia turista. Aztán meglepődik. Azt hit­te, én is orosz vagyok. Hármasban lépünk ki az áruházból. A Savoy szállóba igyekszik, így egy darabig együtt visz utunk. A várost csodáljuk. Én a hatalmas felhőkarcolókról áradozom. Bólint rá, aztán csak úgy megjegyzi: az épü­letcsodák mellett földszintes faházakkal is találkozott. A város szívében. Mutatom ne­ki a Felkelés téri huszon­négy emeletes lakóépületet. Ö azzal vág vissza, hogy a francia atombomba nem rosz- szabb, mint az orosz, vagy az amerikai. Megrökönyödve nézünk ösz­sze a feleségemmel. Nem ért­jük. Nem a szavakat, a gon­dolatát. Mi az építkezésekről beszédünk, az alkotásról, ő a halálról és a pusztításról. Udvariasan a foglalkozása felől érdeklődöm. Szűksza­vúan csak annyit mond, mint a bemutatkozáskor: turista. Elég tág fogalom. Sokminden belefér. Munkás és tőkés egyaránt. Kiérünk a Vörös térre. Üj témával próbálkozom. — Csodálatos építészeti re­mekmű! — mutatok a Szent Vaszílij székesegyházra. — Igen, igen — jegyzi meg gyorsan —, kár, hogy ma már csak múzeum. Mit felelhet ilyenkor az ember? Ezért jött volna Moszkvába, hogy mindennek a fonákját keresse meg? — Legjobb lesz, ha udva­riasan elbúcsúzunk tőle — jegyzi meg csendesen a fele­ségem. Csak bólintok rá. Valahogy így. De közben furdalja az oldalam a kíváncsiság. Mi lehet ez az ember? Közben a másik franciára gondolok: Maryna Vladyra. aki alig egy órával ezelőtt ragyogó arccal jelentette ki: Moszkva gyö­nyörű! Két francia, — két ellentétes vélemény. Nem áll­hatom meg. hogy néhány szó­val ne közöljem ezt vele. Az arca egy árnyalattal ború- sabb lesz. — Madame Hossein film­színész. Az én apám repülő­tiszt ... így már érthető. Azért még megjegyzem. — Hruscsov ti közelgő am« rikai útját csak helyesli? Vállatvon. — Apám azt mondta, azé l van erre szükség, hogy a szovjet miniszterelnököt rá­döbbentsék Amerika erejére... A legszívesebben hangosan felnevetnék. — És ezt maga elhiszi? — Nem vagyok politikus — morogja bosszúsan. — Még szerencse... — jegyzem meg nem kis éllel. Elérti. — Nem lennék semmiért. Biztosabb a tanári katedra __ — szólja el magát. Tehát tanár. Hogy milyen szakos, nem érdekes. Fiata­lok nevelője. Ez az érdekes. Hogy mire neveli őket? Szerencsére búcsúzunk. — Au revoire! Délután in­dul a repülőgép. Az atombombákat is re­pülőgépek szállítják. Repülők és rakéták. Remélhetőleg már nem sokáig. (Folytatjuk) Prukner Pál A Szent Vaszílij székesegyház

Next

/
Thumbnails
Contents