Pest Megyei Hirlap, 1959. március (3. évfolyam, 51-75. szám)

1959-03-29 / 75. szám

KÖZELEBB Vigyázz szívem, a dívány keskeny, ne menj odébb: leesnél! Jöjj közelebb, hadd melegedjem tűznél forróbb szívednél! Jaj, hosszú volt az út idáig, összefázott a két kezem. Jöjj közelebb hát, hogy ne fázzon, jöjj, a tiédbe hadd tegyem! De jaj, nemcsak kezemmel van baj, testem-lelkem is átfagyott, ha nem ölelsz át két karoddal, minden bizonnyal meghalok! S most érzem csak, hogy még a szám is a fagytól szinte néma lett, add hát az ajkad, ezt a zárat legforróbb csókod oldja meg! Jöjj hát szívem! S hadd menjek én is, hisz oly vonzó vagy, oly meleg. Hogy soha többé meg ne fázzam, engedj a tűzhöz közelebb! Bokros János ORDAS IVAN: A kocsmárost tegezi. A vállas, nagy ember nem tiltako- ^ zik a megszólítás ellen, de nyelve következetes, sosem téved § a hasonló megszólítás útjára. | A „Sanyikám, egy féldecit légy szíves!" — kérésre min­dig személytelen „Tessék!" a válasz. A nagyságos úr lábán esatos félcipő, fölötte térdnadrág, olykor bokáig simuló bricsesz, amolyan fácánkergető. § A homlokára tolt zöld kalap része egy szokásjog szabta § egyenruhának. Viselője gazdag, méghozzá nem is akármi­lyen: régi! Nyakkendőjét tűrbános szerecsenfejjel ékített § aranytű rögzíti szorosra. Ujján hivalkodóan csillan a pecsét- J gyűrű. És mindeme jelmez fölé vitorlavászon esőkabát borul. Az egyetlen ruhadarab, ami nem „régi”, amit valamelyik s § olvasó városi munkahely adott neki, éppúgy, mint minden dolgo­zójának. A viharkabát bal mellén vegytinta betűk hirdetik a vállalat rövidítését. Ez a felirat azonban ritkán látszik. Amit azelőtt a nagyságos úr soha nem tett, ma a szíve fölé szorítva hordja kopott aktatáskáját. Ugy-ahogy sikerül lát­hatatlanná termi a megbélyegző jelzést, hogy árnyalattal sem több, mint a ... a vállalat segédmunkása. Itt, a kocsmában nincs erre szükség. A városból sűrűn érkező segédmunkások között egy sincs, aki pajtáskodva a vállára csapna, hogy: — Na, komám! Hogy ityeg a fityeg? — vagy mondana bármi más, egyenrangúnak kijáró badarságot. Nem. Nem vált azzá, amivé lenni sem akart. Senki gon­dolatában sem egyenrangú a többiekkel. „Nagyságos úr” ő. ha csak a címe maradt is, és földjét, birtokát elfújta a nagytüdejű idő. Nem gyűlöli senki, hiszen a gyűlöletben van egy szikra elismerés. De mi az elismerésre méltó azon, akire — sértés ne érje az aranyba foglalt,' repedezett címerpajzsot — úgy maradt négyszáz hold, miként szamárra a füle? Mi a megbecsülendő egy emberen, aki még az „ő idejében” is semmivé prédáit volna mindent, ha a változóra fordult tör­ténelem meg nem gátolja’ A falusi embert személyesebb, közvetlenebb érzés fűzi a földhöz, mint bárki mást. A nagy­ságos úrnak kezében volt az égáldotta, jó, sok aranykorona» termőtalaj és nem becsülte meg, a semminél is kevesebbet csiholt ki belőle. Túratta, gyalázta, uzsorázta, az idegen szívtelenségével gyötörte a földet és amit kisajtolt, az úgy olvadt a (Takács Zoltán illusztrációja) kezében, akár a marokba szorított VETERAN Asztalunkon két kis pohár, bögyös üveg, és egy kérges kéz pihen... Múltbatekintő kék szemek felett ősz haj, kicsiny hómező ... Szívein parolázik vén harcos szivével, régi emlékek parazsa melegít, s csorba fogán egy negyvenéves hurrá, mint a tűz lángol... Dubravecz Attila semmivé kései hó. — Nem volt szíve a földhöz — véli valaki és ebben a mondatban nem a földön, hanem a szíven van a hangsúly. Meglehet, jócskán akad, akinek tíz-tizenkét éve észrevét­len hagyta a köszönését, amikor a sárga hajtókocsin elrobo­gott mellette. Bizonyára van, aki elmaradt kommenciót is panaszolhat. Nem egynek a leányához, asszonyához talán, görbe szándékkal közeledett. Mégsem ítélte gyűlöletre senki. Egész más a sorsa. Ahogy régen ő tette sok mással, most a az, akit nem vesznek teljes emberszámba. Nem lenézés, még csak nem is az. Egyszerűen nem léte­zik az emberek szemében. A kettő hetvenért éppúgy meg­kapja a maga torokkaparó bundapálinkáját, mint más. Leg­feljebb a kocsmáros hagyja hallatlan a tegezést és szimpla „Tessék”-kel teszi eléje a kívánt féldecit. Mert a nagyságos úr — iszik. ‘Kern úgy, mint régen. Nem vermouthot, pezsgőt vagy Lacrima Christit. Egész egyszerűen csak pálinkát. Egy-két féldecit a kocsmában, három-négyet pedig a lapos üvegből, amit ugyanitt tölttet meg. Az üveg körvadászatok­kor szolgált egykoron. Ezüstkupakja, a gravírozott monog­ram elmúlt dicsőség és elfogyasztott kontusovkák decijeit idézi. Az emberek, az egyszerű, a „tényleges” segédmunkások látatlanná teszik a közéjük tévedt idegent. Ki-ki bolvgatat- lanul kortyolja a maga sörét, fröccsét, féldecijét tovább. A nagyságos úr magába rejti a torkát kaparó krákogást és dacos: — Szervusz Sanyikám, viszontlátásra! — és kilép a kocsma ajtaján. Odakint egy induló busz sietésre tülköli az utasokat. Ott áll, ahol régen a nagyságos úr kocsija várakozott, ha egyik-másik este benézett az akkori „kaszinóba”, elboroz- gatni a többi úrral. A busz még egyet dudál, aztán lomhán megindul a híd felé. A nagyságos úr megáll, eligazítja zsebében az ezüst- kupakú üveget és pillanatra felnéz az égre. Vöröses fényű utolsó sugarait szerte lövellve, éppen lehanyatlik a nap. (Mohácsi György rajza) te legsürgősebb teendőit, az­tán irány haza, feleségéhez, Annához. Biezóné a padláson idő­zött, morzsolatlan kukoricát dobált hosszú szakajtóba. Lent az udvaron türelmetlen tyúk­jai kúrálták. Az öreg a létramászástól még zihálva, indulatosan tá­madt asszonyára: — Nem sül ki a szemed?! Utcánkban járnak a szerve­zők. te meg a padláson buj­kálsz? ... — Bujkál az öregisten. — igy Anna. — Miattam járhat egész prosenció, akkor sem lépek be! .— Nem-e? — Megmondtam. — Hát akkor... akkor úgy készülj, hogy hamarosan nem Biczó János tanácsdolgozó fe­lesége leszel, hanem Biczó János állástalané ... Várt egy darabig, lesz-e ha­tása drámai szavainak. De An­na rá se hederített, s mintha a világ legfontosabb dolga volna, babot szeleltetett az öreg szitában. Biczó könyörgésre fogta: — Lépj be, ha mondom ... Te se jársz rosszul, én meg nyugdíjazásomig bent marad­hatok a pozíciómban... Az­tán majd 'szépen elélegetünk kettecslkén... — Ügy? Kettecskén? Talán hármacskán. A nagybegyű Garzonéval. Nem, maga az én kontómra nem fog passziózni. Este is ott koslatott a portája körül. — Te, Anna! Én felkötöm magam!... — Nem hitte, hogy ezt ki meri mondani. Szo­rongva várta, mi lesz a vá­lasz. De Anna már indult le­felé. A lépcsőről szólt csak vissza: — Tegye, ha kedve tartja! Legfeljebb Garzoné duplán öz­vegy lesz. Biczó Jánosnét a későbbi napokban sem hirdették a hangszórók. János bácsi ugyanakkor mind többször tapasztalta, hogy a háta mö­gött összesúgnak a hivatal­ban. sőt a tanácselnök, füle hallatára (igaz, a résnyire — Lépj be, ha mondom . Te se jársz rosszul... (Takács Zoltán rajza) nyitva hagyott ajtón keresztül) megkérdezte az adófelügyelő­től. — Mondd. Lajos! Mit csi­náljunk ezzel a Biczóval? A választ már nem hallot­ta, mert valamelyikük be­csukta az ajtót. így azt sem, hogy a két férfi jóízűen ösz- szenevet. Az öreg csapot-papot fe­lejtve hagyta el a tanács­házát. Nagy siettében még az ebéd előtti kisfröccse sem jutott eszébe, pedig ezt soha el nem mulasztotta, ha a szövetkezeti kocsma előtt hú­zott el útja. így délidőben. A hangoshíradó, az az át­kozott hangoshiradó meg váltig sorolta az újabb neve­ket. — Börcsök Béláné kéthol- das. Szappanos Lázár !ki- lenchóldas. Balogh Ferenc háromholdas. Szőke Zsig- mond háromholdas gazdák ma délelőtt beléptek az Űj Kalász Termelőszövetkezetbe... Biczó a kertek alatt közelí­tette meg egykori katonacim­borája, Zsupp Marci házát. Szerencséjére otthon találta. A disznóólát szegette éppen. — Beszéltél Annával? — kérdezte Zsuppot, miután fúj­tatva körülnézett. — Próbálkoztam ma is. Nem és nem! — Megmondtad, miről van szó?... — Mondtam én egyebet is. Majd kilökött. Azt mondta, hogy amíg nem hagysz bé­két Garzónénaík, nincs belé­pés, még ha felpukkadsz is. — Azt mondta? — Azt. — Már most mit csináljak? — Ehhez nincs fogalmam — hárította el cimborája az egyenes választ. Biczó a nagy tanácstalan­ságban leroskadt az ól töb­ben, egy kimustrált vályúra. Hosszú hallgatás után pana­szosan kifakadt: — Legalább ne volnék ebbe a pozícióba! Nem fájna a fe­jem. — Az már igaz. — Az emberfia mégiscsak állami ember.., — Nem muszáj annak lenni. Lásd, én jól megvagyok a ma­gam erejéből. — De ha egyszer hivatá­som, hát hivatásom ... — kí­nozta magát az öreg. — Az imént is, a tanácselnök elvtárs személyesen bízott meg, hogy hozzam el a tsz-böl a belé­pők listáját. „Tudja, Biczó elvtársam — szólt hozzám —, ha maga nem volna annyira nélkülözhetetlen ember, ma­gát is beosztatnám a szervező brigádba. Sajnos, nem tehe­tem. Gondolom azonban, hogy a felesége megérti az idők szavát, már csak a maga kedvéért is.” Még a kezem is megszorongatta. Láttam, nehezen nélkülözi a segítsé­gemet ... A hivatalsegéd mindezt olyan hévvel ecsetelte, hogy a végén maga is elhitte, amit mondott. Zsupp csak a fejét vakar- gatta. — Szólj hozzá, pajtás, tévő legyek? — kezdte ból az öreg. — Nézd Jani, ebbe nem árthatom bele magam. Te főzted, te edd meg!... — Könnyen beszélsz. Te független vagy, engem meg kirúgnak... Te beléptél. Volt mivel belépned... Nekem meg annyi földem sincs, ami­vel elkaparhatnak. Ezzel beszélgetésük ki is merült. Szótlanul kezeltek. Mindjobban belelovalva magát félelmébe, lopakodva közelí­tette meg a tanácsházát. Út­közben végighallgatott újabb húsz nevet. Biczó Jánosné belépését azonban most nem harsogta mondó. világgá a lelkes be­mi­új­Két nap, két éjjel ver­gődött, mígnem eldöntötte magában: szégyen ide, szé­gyen oda, az asszony elé vá­gódik és megköveti. így is tett. — Nézd Anna! Gondolkoz­tam a mi dolgunkon. Hibáz­tam. Este __ véletlenül... ö sszetalálkoztam özvegy Gar­zonéval. Megmondtam néki, hogy eddig se volt hozzá sok közöm, ezután még any- nyi sem lesz... Le is út, fel is út. Az asszony nem hagyta, hogy az ura mellébeszéljen. Határozottan leintette: — Nekem maga ne prézs- mitáljon tücsköt-bogarat. Azt mondja meg: akar-e becsü­letes ember lenni, vagy sem?! Jani bácsi mindent beval­lott. Férfiasán, töredelmesen. Anna látta az ura szeméből, hogy őszintén beszél. így hát megegyeztek. — No, ne álljon itt. mint szamár a hegyen, hanem fog­ja a kalapját! Megyünk a termelőszövetkezetbe! — ren­delkezett. — Aztán egy hirte­len ötlettől vezettetve, hoz­zátette: — Előbb azonban az öz­vegyhez. Tőle akarom hal­lani, hogy megtért-e a bá- ránykám... János bácsi felszisszent: — Az istenért, Anna!... Valamit kihagytam. _ ? ? ? — Még az utcáját is elke­rülöm ... Leöntött... Le, az istenit az anyjának! Biczónét még az Uj Kalász udvarán is nevetés rázta. Mikor lecsillapodott, benyi­tottak Csupor Pistához, az elnökhöz. A községi tanács érdemes hivatalsegéde kife­szítette a mellét, tekintetét büszkén körüljáratta az ott tartózkodókon, s hetykén meg szólalt: — Papírt ide, Pista öcsém! Belépőt hoztam. Csupor lesúnyta a fejét, hogy bajusza mögé rejtse mo­solyát. Aztán kinyitotta fiók­ját, vaskos iratköteget emelt ki belőle. Csupa kitöltött be­lépési nyilatkozat volt. — Te lépsz be, Jani bá­tyám? — kérdezte hanyagul, de elkerülve az öreg szemét. — Én ugyan nem. De an­nál inkább az asszony! — C&ak úgy ragyogott az arca, hogy ezt ilyen jól előadta. A nagyobb nyomaték kedvé­ért még hátba is vágta An­nát — igaz, gyengéden. — Nyilatkozz, hé, ha már idehoztalak!... Az elnök hátradőlt a szé­ken. Lerakta a súlyos pák- samétát s engesztelőén né­zett Biczóra. — Azt hiszem, nincs mód­jában. Semmiesetre sincs módjában... Különben tes­sék! ... — Felvette a köteg legtetején heverő papírt s a, meghökkent Biczó kezébe nyomta. Anna belépési nyilatkoza­ta volt. Kelt két hete, már­cius negyedikén. — Aszentségit! — hor­kant fel az öreg, mikor a dá­tumot is elolvasta. Mindent megértett. — Aszentségit!... Elsőnek lépett be!... kezéből a papír, Csupor Pista ölé­Kihullott egyenesen be. Az elnök hasát fogta ne- vettében. A többiek hason­lóan. Amikor végre szóhoz jutott, komoly ábrázattal megkérdezte a még mindig szédelgő Biczót: — összetépjem, Jani bá­tyám?... Vagy most már maradjon? Akik arra járnak, azt bc. szelik, hogy még most is c kis Biezóné leleményességén mulat a falu.

Next

/
Thumbnails
Contents