Pest Megyei Hirlap, 1958. október (2. évfolyam, 231-257. szám)
1958-10-05 / 235. szám
fff? HEGYEI WCirlao 1958. OKTÓBER 5. VASÄRNAP HSVATÁS VAGY ALLAS Huszonegy esztendeje annak, hogy először léptem át az iskola küszöbét. Töfbb mint két évtizede, mégis előre megjsüvegelem régi tanítóimat és tanáraimat, valahányszor találkozom velük. Nem csupán, puszta formaságból, udvariasságból, nem is csak azért, mert a kort tisztelem bennük. Elsősorban mély hivatás tudatuknak szól ez a tisztelet, hivatástudatuknak, amellyel a legsaványabb esztendőkben is szinte görcsösen ragaszkodtak a tanítói, tanári katedrához. Nem az állásukhoz: a katedrához, a gyermekekhez, ahhoz, hogy taníthassanak, kibonthassák száz és száz kismagyar értelmét, hogy azok képesek legyenek a világ csodálatos dolgainak befogadására és megértésére. Miért mondtam el ezt? — kérdezhetné az olvasó. Nos, íme a válasz. Napjainkban gyakran hallunk olyan kijelentéseket, hogy ez vagy az a tanító nem a hivatásának él, csupán a biztos állás az, ami a katedrához köti. Vagy: ez ts csak azért lett tanító, mert mindennél jobban kedveli a kéthónapos nyári, illetve az egyhónapos téli szabadságot. Akaratlanul is felvetődik az emberben a kérdés, jogosak-e ezek a vádak, amelyekkel egyes tanítókat illetnek. Azt tartja a mondás: nem zörög a haraszt, ha nem fújja a szél. A felháborodott hangú panaszokban Is van igazság, ha nem is ez jellemzi pedagógusaink zömét. Van igazság abban, hogy egyes pedagógusok — sajnos, éppen a fiatalok — csak a nyugodt, biztos állást látják a tanítói, tártán pályában és nem a nevelői hivatást. Sőt, mi több: az állásit is csupán addig, míg az nem kerül szembe saját, önző egyéni érdekeikkel. Magam is beszéltem olyan fiatal tanítóval, áld visszaadta munkakönyvét csak azért, mert egy Budapesttől negyven ikilométerre fekvő faluba helyezték. És vitáztam olyan gyakorlóéves tanítónővel, aki még olyan kulturált községbe sem volt hajlandó elmenni tanítónak; . mint Sződ. Egyik a fizetést kevesellte, a másik a távolságot sokallta, egy harmadik pedig egyedül csak a várost nem akarta elcserélni a faluért. Elmentek inkább tisztviselőnőnek, gépkocsiveze tőnek, és sutba dobták választott hivatásukat Nemregiben a Széchényi Könyvtárban járva, régi, porosodó újságok között lapozgattam; Nem került sok fáradságba olyan, hirdetéseket felfedezni, amelyekben tanítók és diplomás tanárok ajánlkoztak: bármilyen szerény állást elvállalnának, ha lenne. Nem azért, mert hátat akartak fordítani hivatásuknak valamilyen oknál fogva, csupán azért, mert nem jutott nekik sehol, még az ország legeldugottabb zugában sem katedra. Ma pedig: számos községben megfordultam az elmúlt hetekben és nem egy helyen arról panaszkodott az iskola igazgatója, hogy kevés a tanerő, a kijelölt nyolc tanítóból csak hét van, vagy éppen hat. Tizen......................... | T ÖRTÉNETEK LENINRŐL négy esztendeje már, hogy a pedagógusok feje fölül elvonult a munkanélküliség réme. Szabadon taníthatnak, nevelhetik gyermekeinket, mégis, nem egy közülük lemond e nemes hivatásról. — Miért? — kérdezheti nyomban az olvasó. Kevés a fizetés? Általában 1100—1800 forint között váltakozik. Való igaz, hogy ennyi pénzből nem lehet főúri életet élni, de nyomorogni sem nyomorog belőle, az is biztos. A munkások átlagkeresete sem magasabb, mégis jobban megélnek belőle, mint a múltban. Akikor hát? Az igazság az, hogy egyes pedagógusok túlzottan türelmetlenek, egyik napról a másikra szeretnék valamennyi álmukat, vágyukat valóra váltani. Ez pedig nem lehetséges, kormányzatunk pedagógusok helyzetét és a közelmúltban megjelent művelődéspolitikai irányelvekben is célul tűzte ki a pedagógusok fizetésének, rendezését. A másik probléma, amiért sok fiatal pedagógus hátat fordít hivatásának: a lakás- helyzet. Ebben is van igazság. Sajnos, még nem sikerült mindenhol megoldani pedagógusaink lakásproblémáját. Ez azonban nem csupán a pedagógusok ügye Országos, sőt világméretű probléma a lakáshiány. Természetesen ez sovány vigasz. Az azonban kétségtelenül megnyugtató, hogy pártunk és kormányunk világosan látja ezt a nehéz és bonyolult kérdést is, s minden tőle telhetőt megtesz, hogy segítsen megoldásában. Járt-e Juhász Gyula Cegléden r Marad tehát harmadik probléma: a vidék. Nem szívesen mennek le a fővárosból vidékre tanítani a fiatalok. S amelyik lemegy, abban is megvan az a titkos, hátsó gondolat: egy-két évet majd csak kibírok valahogy,* aztán áthelyezésemet kérem Budapestre. Miért van ez az iszo- nyodás a vidéki élettől? Egy kis tanyai iskolában, vagy egy eldugott faluban nincs vízvezeték, aszfaltos út, villamos és autóbusz, több mozi, színház, mint a fővárosban, ják a czárágdűlői iskola pedagógusai is, akik hivatásukért készek vállalni minden nehézséget. Az elmúlt nyáron például társadalmi munkával — mindössze huszonötezer forintos költséggel — két. tanteremmel bővítették iskolájukat. Hogy ráment az egész nyári szabadságuk? Nem érdekelte őket. A maguk dolgát köny- nyítették a több tanteremmel. S a tanyavilág gondját enyhítették, mert úgy építették meg a két tantermet, hogy ha szétnyitják a válaszfalát, máris kész a kultúrterem. Mi más vezette őket e tettükben, ha nem az önzetlen, s nagy tettekre késztető hivatástudat/ A czárágdűlői pedagógusok az átlagosnál jobban él- Pártunk és , nek. Száraz Gyula igazgató- jói látja a nak és Kelényi Jenő tanárnak saját autója van. Oláh István igazgatóhelyettes motorral jár ki az iskolába Ceglédről. A három tanítónő kerékpárral. Lakásproblémája egyiküknek sincs. De ha lenne, sem hagynák cserben a czárágdűlői iskolát, amit félig maguk építettek. És sorolhatnánk szinte számlálatlanul azokat a pedagógusokat, akiknek életük értelmét jelenti az, hogy taníthatnak. Mint például Kocsis Lajos albertirsai tanárnak. A Kocsis-család most induló, új pedagógus-dinasztia. A felesége tanítónő. Lajos fia kartársa, tanártársa az iskolában. Mária lánya az egyik tanítóképző harmadéves hallgatója. Az első gimnazista Márta pedig zenepedagógusnak készül. A pedagógus pálya hivatás, így szavazott Kocsis Lajos, Száraz Gyula, Oláh István, ezt mondaná becsületes pedagógusaink zöme, s ezt valljuk mi, szülők is, akik azzal bízzuk kezükre fiainkat és leányainkat: egész embert faragjanak gyermekeinkből, hű polgárait e hazának. S bízunk abban, hogy a fiatalok is a Kocsis Lajosok útjára lépnek, Prukner Pál ^ készülő ceglédi monográfia számára gyűjtögetek irodalmi adatokat, így akadt kezembe — az idősebb ceglédiek előtt sem ismeretlen — Juhász Gyula vers: A ceglédi parkban. A verssel együtt sok más probléma is. Elgondolkoztató, hogy e város a magyar történelem folyamán több alkalommal is az első vonalba került (1514, 1848, 1919), s néhány jelentős írónknak is itt ringatták bölcsőjét (Tömörkény István, Kár- páthy Aurél), mégsem találjuk méltó nyomát a magyar költészetben, Illyés Gyula és Tamást Lajos, valamint Juhász Gyula költeményén kívül. A vers megvan és vall. Vall a ceglédi parkról, vall az emberi boldogságra vágyódó, halkszavú költőről és néhány sorában ott reszket a változó élet egy örök pillanata. De a kérdés még megoldatlan: járt-e a költő a városban? Hátha életének egy ismeretlen mozzanata parázslik fel egy erre- vonatkozó adat nyomán? Átnéztem a helyi lapok 1927-es évfolyamait (Ceglédi Hírmondó, Ceglédi Kisgazda. Ceglédi Közlöny. Ceglédi' Keresztény Újság. Ceglédi Napló, Cegléd), de semmi nyoma annak, hogy észrevették volna a költő ajándékát _ Az Est 1927. október 30-i számában _ az említett verset, vagy hogy tudomást szereztek volna városi sétájáról. A kortársak: egykori irodalomkedvelő tanárok, a múzeum volt igazgatója, sem tudnak arról, hogy ez- időben vagy akár máskor itt járt volna. A verset azért számontartották: cJ ILMHlRADÓ ........"•••>'■..... S árkány József írja: Cegléd az irodalomban című munkájában: „Juhász Gyula, Szeged halkszavú, tragikus sorsú költője . egy finom hangú költeményben emlékezett meg a Bugody kertről (ma Lenin park), A ceglédi parkban címmel. Meglehet, sőt valószínű, hogy a költő csak egyszer volt Cegléden, akkor Is talán csak pár órát töltött itt. . így lehet, s feltehető, hogy az érkező és induló vonat közti órácskát használta fel egy kis ceglédi sétára. Talán a régi piacteret kereste; 1 ahol Dózsa György mondta el híres beszédét 1514-ben? Vagy Kossuth szavainak évszázados rezgését Idézte a templom kövei körül? Vagy barátjának. Tömörkénynek a szülőházát — a ceglédi vasútállomást _akarta körüljárni? Nem l ehetetlen, de ez számunkra titok marad, ha. valami szerencsés véletlen elő nem kerít valamilyen bizonyítékot. De itt van kezünkben a vers, amelyben a rövid séta minden benyomását elmondja. Itt a vers, él és hírt ad arról, hogy egy magyar költő 1327-ben a ceglédi park egyik padján szendergő szerelmespár láttán saját „elveszett tavaszi tüzei- re” gondol, s szeretné „megállítani a napot”. Megállította. A bágyadt, őszi napsugarakból beleszőtt valamit « verssorokba. Az már a költészet csodája és varázsa, hogy e versben a napsugarak örök időkig melegítenek és világítanak. íme a vers és szálljon érte 30 év múltán is Cegléd köszöneté a költő sírja felé. Nagy Dezső Juhász Gyula: A CEGLÉDI PARKBAN Az arany ősz bűvölten mosolyog. A szobor előtt ifjak a pádon, Egy lány meg egy fiú, egymásra dőlve A napon szenderegnek édesen, A lány hajának bronza csillog, élő, Bús ragyogással és az őszi nap Csókolja őket záporozva most. E délután a nyarat hozza vissza És elveszett tavaszom tüzeit. Lábujjhegyen megyek előttük el, Mint tolvaj, aki kincseket lesett. Megsimogatom fél tekintetemmel Az álmatag lányt és boldog fiút S szeretném megállítani a napot, Hogy diadallal süssön még reájuk Soká, soká. De mindjárt este lesz. de gyakran még villany Í,llllml,HISI,l,lmill1,0,H,ll,IIMIH1,llwllnlltl,ll,1lll,l1,,lmltiffl#l,lll,ll,,l,m,,,mi,IHHHI,lmnimi«HimtiHmiHmiiHiinMimimminmnHiiiiiiiiHiHiiniiiiiit#twniimtiiiHmr...MiiiimmiHiiiniimmnimiumiimiiiMiiimiimiiHiiimHntmiiiuiiiimmumiir' sem. De csupán az egyéni | s* kényelem visszariaszthat at-1 « KÉT FILM KÜLSŐ felvételein dolgoznak a Hunnia filmstúdió művészei. Makk Károly Abasáron forgatja a 39-es dandár című filmjét, a Bogáncsprodukció pedig Fejér Tamás vezetésével a Normafánál dolgozik. A HARANGOK ROMÁBA MENTEK című film szerepeire a következő színészeket kérték fel: Gábor Miklós, Pécsi Sándor, Ladányi Ferenc, Deák G. Ferenc, a Faluszínház fiatal művésze, Magda Gabi főiskolai hallgató. A FIATAL INDONÉZ filmgyártás a közelmúltban két gyermekfilm forgatását fejezte be. A TÁRGYALÁST elnapolják című új DEFA-film főszereplője Brigitte Krause, akit a magyar közönség a Berlin, Schönhauser sarok című filmből ismer. A NAGY TALÁLKOZÓ című francia film aktuálisabb, mint valaha: Algírban játszódik 1942-ben és a franciák felszabadító harcáról szól a 11. világháborúban. iimimumumiimiiimitiiiuiimiiiimumii Azon az éjszakán címmel megrázó norvég filmdráma kerül a közeljövőben bemutatásra tói valakit, hogy hivatásának! éljen? Vatgy talán, amikor I a tanítói pályát választották, \ mindegyikük abban bázako-f dott, hogy Budapestre kerül? | Aligha. Sajnos, hibát követ- \ tűnik el a pedagógus-képzésben i akkor, amikor -megszüntettük f a vidéki tanítóképzőket, s a\ fővárosba telepítettük őket. \ Ezzel akarva-akaratlanul ki- I szakítottuk megszokott kör- \ nyezetükből a tanítónak ké- l szülő fiatalokat. Négy esz- [ tandő pedig elégséges idő ] arra, hogy ezek a fiatalok el- j idegened jenek szülőföldjük- j tői, s a megszokott, de nehe- \ zebb vidéki élet helyett in- j kább a könnyebb, de ide-! genebb városi életformát vá- j lasszák. Szép, nemes hivatás a ta- \ nári pálya. Ezrek és ezrek i nem cserélnék el semmi j más mesterségért. Ezt vall- \ PE TO FI SÁNDOR A NI KO JA címmel a közeljövőben kerül bemutatásra a legújabb művészi szovjet játékfilm. Lenin alakját Strauh eleveníti meg A Ilorthy.korszak ál_ szent és álszemérmes szemlélete, amely a hivatalos irodalomtörténetírók munkájára is rányomta bélyegét, sok és többnyire jóvátehetetlen kárt okozott irodalmi múltunk őszinte föltárásában: Ez az oka annak, hogy sokszor hamis képűnjj maradt egy-egy írónkról és költőnkről, és ha a véletlen olykor valami olyan motívumot hoz felszínre, amely nehezen illik a meghamisított képhez, kutatóink nem tudják, mit tegyenek azzal. Ez történt Petőfi Sándor esetében is. Pedig úgy látszott, hogy a forradalom és a szabadságharc lánglelkű költőjének rövid életében nem is volt olyan mozzanat, amely elkerülte volna életrajzíróinak figyelmét — születéshelyének végérvényes bizonyossággal mai napig is eldöntetlen kérdésén kívül. Az egymás után következő generációk szentül hitték, hogy nem írt le egyetlen olyan sort sem, amelyet fel ne kutattak és be ne illesztettek volna életművébe. A kiegyezés utáni korszak megalkuvó szelleme sem mert arra a vakmerőségre vetemedni, hogy teljes mértékben meghamisítsa alakját és szerepét, hiszen az kitörölhetetlenül belevésődött népe tudatába és el- pusztíthatatlanul élt verseiben. De azért szürkíteni, szelídíteni igyekezett rajta. Arra törekedett, hogy a közönség forra- dalmiságában, radikalizmusában legfeljebb nagylelkűen megbocsátható ifjúkori rakon- cátlanságot. kedves szeleburdi- ságot lásson. A hivatalos Pe- tőfi-kultusz szavalgatta ugyan elsikkasztfhatatlan forradalmi verseit is, de hamiskásan kacsintott hozzá. Végül így Jcödö- sült valami testetlen alakká, aki forradalmi verseiben elszakadt kissé a világ és az élet valóságától, de azért tagadhatatlanul nagy költő volt. Szentimentális & romau. tikus fátyolba burkolták magánéletét is, főleg Szendrey Júliával kötött házasságát, igyekezve némi megértést ébreszteni a gőgös, nagyúri apa iránt, aki sehogysem akarta odaadni kisasszony-lányát a koszorús költőnek, hiszen a babérkoszorú sem takarhatta el tökéletesen a plebejus-származás „szégyenletes” tényét. A „feleségek felesége” viszont kínos zavarba hozta a hamis kultusz szemforgató papjait, olyan végzetesen teljesítette a költő megrázó jóslatát: be sem várva a gyászév leteltét, dobta el az özvegyi fátyolt, ha nem is akaszthatta azt sötét lobogóul a költő feltalálhatatlan fejfájára. Az elmúlt hetekben volt kilencven esztendeje, hogy Szendrey Julia meghalt. Szomorú sorsú asszony volt. Sok keserűséggel, sok véres csalódással fizetett azért a megmagyarázhatatlan sietségért, amellyel annyira megcsúfolta a költő lángoló szerelmének emlékét. Kár azon vitázni, hogy méltó volt-e erre a szerelemre és arra a halhatatlanságra, amelyhez a költő rajongása juttatta, hiszen az örökéletű művészet mégiscsak neki köszönheti a szerelmi líra annyi drégagyöngyétt Neve, alakja olyan fénnyel ragyog Petőfi költészetében, hogy elhalványodik mellette mindenki más. Sőt: egyik-másik nemcsak elhalványodik, hanem sűrű, áthatolhatatlan homályban tűnik el. Így Pila Anikó alakja is, azé a cigány lányé, aki talán a leghívebben, a leglángolóbban, legönzetlenebbül és a legalázatosabban szerette Petőfi Sándort és akinek szerelme nem hullt a költővel együtt a fehéregyházi tömegsírba. Ki volt ez a Pila Anikó, hogyan került kapcsolatba Petőfivel? Ezekre a kérdésekre nem találtunk választ Petőfi, könyvtárakat megtöltő életrajzaiban. Még csak nevének sem aikadunk nyomára! Az életrajzírók, az irodalomtörténet tudósai mélyen é& következetesen hallgatnak róla, pedig tudtak, tudniuk kellett létezéséről. Tudniuk kellett azt is, hogy Petőfi rengeteg verset írt róla és hozzá, de ezek a versek is süllyesztőbe kerültek és nyomuk sincs a legteljesebbnek hirdetett Petőfi-kötetekben sem. Teleki Sándor gróf, Petőfi lelkes, önzetlen barátja, és költői házigazdája, akinek kastélyában töltötte mézesheteit, vette magához ezeket a verseket, amikor végtére Petőfi annyi harc után házasságot köthetett Szén d rév JuliávaL De hogy mi történt később ezekkel a versekkel, megsemmisültek-e a forradalom és a szabadságharc viharában vagy pedig megmaradt belőlük valami és azóta is valamelyik családi levelesláda mélyén rejtőzik, azt nem lehet tudni. Egy bizonyos: Pila Anikó létezett, szerette Petőfit jobban és igazabban, mint bárki. más. Ennek a szerelemnek bizonyítékát Jókai Mór egyik verse őrizte meg, Jókaié, aki talán leghívebb barátja volt a költőnek és aki tudott erről a kapcsolatról. Azé a Jókaié, aki nemcsak tudta, hogy mennyire el szeretnék kendőzni a kiegyezés korában Petőfi forra- dalmiságát, hanem ahhoz is volt bátorsága, hogy erről nyilvánosan számot adjon, amikor a hetvenes évek derekán megírta Óh Petőfi, ha most élnél című versét. Maró gúnnyal veti föl ebben a versben a kérdést, hogy mit is csinálhatna a forradalom költője, ha most élne, bele tudna-e illeszkedni a nagy megalkuvásba. az áruló kiegyezésbe? Divatlapot szerkesztene vagy élelapot írna, vagy beszegődne valami pénzintézethez könyvelőnek? Vagy volna most is, az lenne, aki volt, aki nem úszik az árral, hanem átszaggatja a gátakat? De sokra ez- zel sem menne, mert csak „b*í- mülnánk nagy szemekkel, —4 mint gyógyíthatatlan bolondot ...” A vers utolsó szakasza: Az olyan eszmékre, miként „Azok” voltak, most nincs bolt-ár: A te lángod kihűlt helye Nem tűzhely már, — csupán oltár: — Tisztelik; de nem főznek raW De jól jártál, hogy meghaltáll Hát ez a Jókai {rta me2 1876-ban az itt következő ver-