Pest Megyei Hirlap, 1958. augusztus (2. évfolyam, 180-205. szám)
1958-08-26 / 200. szám
2 '"nfCirlaü 1958. AUGUSZTUS 26. REDD Hammarskjöld elindult újabb közép-keleti utazására WERNHER VON BRAUN, a német származású amerikai rakétaszakértő vasárnap repülőgépen Amszterdamba ér. kezett, ahol részt vesz a hétfőn megnyílt IX. nemzetközi asztronautikai kongresszuson, Braun kijelentette, reméli, hogy alkalma lesz űrhajózási kérdésekről tárgyalni L. Sze- dov szovjet professzorral. a törökországi Bursa fürdőhelyen vasárnap hatalmas tűzvész pusztított. A hatóságok szerint egy könyvkereskedésben előállott rövidzárlat okozta a tüzet, amely nagy gyorsasággal terjedt át a környező faházakra. Úgy tudják, hogy ezer üzlet, köztük mintegy 30 ékszerüzlet pusztult el és kigyulladtak a híres Ul- mecset minaretjei is. Isztan- búiból azonnal tűzoltóságot vezényeltek Bursába. Halálesetről és sebesülésről még nem érkezett jelentés. IZLAND esetleges kilépése a NATO-ból az Angliával támadt halászati vita következtében „valóban tragikus esemény lenne“ — írja vasárnapi számában a New York Times, majd azt a reményét juttatja kifejezésre, „hogy mielőbb kielégítő megoldást .találnak erre a problémára”j EGY IRAKI KÜLÜGYI SZÓVIVŐ vasárnap bejelentette, Irak és a népi Kína úgy döntött, hogy diplomáciai kapcsolatokat létesít egymással nagyköveti szinten. TEDDY NADLER amerikai közigazgatási tisztviselő az amerikai televízió dupla vagy semmi versenyén 252 000 dollárt nyert az ókori történelemből választott kérdésekre adott válaszaival. Ezenkívül kapott még 2000 dollárt egy földrajzi versenyben. ALASZKÁBAN ma népszavazást tartanak arról, hogy ez az amerikai földrész az Egyesült Államok 49. szövetségi állama legyen-e vagy sem. Ha Alaszka kedden a felvétel mellett foglal állást, akkor ez év végén az amerikai lobogó megkapja a 49. csillagot. Hammarskjöld ENSZ-főtitkár hétfőn a késő esti órákban elindult Ammanba, újabb középkeleti békeküldetésének első állomására. Valamivel több mint két év alatt most utazik kilencedszer a világnak ebbe a részébe. Mint mondják, tervei még csak „kísérleti jellegűek”, de reméli, hogy a hét végére Kairóban folynak az előkészületek az Arab Liga politikai bizottságának szeptember 6-án kezdődő ülésszakára. Jól tájékozott körök szerint ezen az ülésszakon tárgyalják meg az egyes arab országok képviseletében megjelenő külügyminiszterek, hogyan lehet végrehajtani az angol és amerikai csapatok kivonására vonatkozó ENSZ-döntést. Ugyanezen az ülésszakon vizsgálják meg azt a tervet, amelyet az arab államok gazdasági egységének megvalósításáról dolgoztak ki. Az MTI kairói tudósítójának értesülése szerint a terv — amelynek szerzője a kairói Nemzeti Bank kormányzója —■ egy központi gazdasági szervezet felállításáról intézkedik. E szervezet 20 millió egyiptomi fontnyi alaptőkével rendelkeznék.' A gazdasági szervezet összehangolná a különböző arab államok legfontosabb gazdasági szükségleteit s gondoskodna a szükségletek kielégítéséről. Van két más terv is az arab államok gazdasági problémáinak megoldására. Az egyik Eisenhower terve, amely szerint a közép-keleti gazdasági csúcsszervezetet az ENSZ fennhatósága alá kellene helyezni. Az amerikai elnök elgondolása alapján a szükséges tőkét részint az ENSZ, részint az Egyesült Államok, részint pedig az érdekelt arab országok adnák össze. A másik tervet néhány nagy olajtársaság állította össze. Azt javasolják, hogy a közép-keleti olaj ki- I aknázásából származó jöveGenfbe érkezik az atomszakértők értekezletére, mielőtt tovább megy Beirutba, Bagdadba és Kairóba. Kijelentette, hogy esetleg ellátogat Jeruzsálembe is. Nyugati körök szerint legalább két hétig eltart, amíg Hammarskjöld jelentést tehet tárgyalásainak haladásáról. delem 10 százalékából létesítsenek egy pénzintézetet s ez a bank gondoskodjék az arab államok gazdaságának fejlesztéséről. Az arab országok ragaszkodnak saját tervükhöz s ezt alá kívánják majd húzni az Arab Liga nemsokára kezdődő ülésszakán. Maga az Arab Liga egyébként kilábalt a gazdasági válságból, mert Irak, amely a királyság idején nem fizette meg hozzájárulását, most nemcsak a rendes hozzájárulást fizeti be, hanem törleszti a régi rendszer adósságát is. Az Aude megyei Portrla- Nouvelle-ben két hatalmas robbanás történt hétfőre virradóra a Puríina vállalat gázolaj raktárában. A robbanás után óriási tűz tört ki. Számtalan tartály ég és az egész környék valamennyi tűzoltóosztaga küzd a benzintartályok megmentéséért. A helység sok lakosa a veszély hírére elhagyta lakását, A nyomozás meg. indult. Ugyancsak erős tüzet jelentettek Marseille közeléből, Moure Piane olajraktárából. Utóbbi helyen is több tartály lángban áll. A mentési munkálatok során mintegy 15 tűzoltó megsérüld Állítólag merényletről van szó. A Herault megyei Frontig- nan olajfinomítói ellen egy észak-afrikai csoport szaboÚj takarékszövetkezet alakult Ceglédbercelen Vasárnap száznál több taggal megalákult Ceglédbercelen a megye 17. önálló takarék- szövetkezete. Az alakuló gyűlésen részt vettek azok a tagok. akik aláírták a belépési nyilatkozatot és befizették 100 forintos üzletrészüket. Egyidejűleg megválasztották a takarékszövetkezet vezetőségét és felügyelő bizottságát a helybeli, többségében dolgozó paraszt, földművesszövetkezeti tagokból. Szeptemberben még 3 új takarékszövetkezet alakul meg Pest megyében. Hazaérkezett Sik Endre külügyminiszter Sik Endre, a Magyar Nép- köztársaság külügyminisztere vasárnap este megérkezett a Ferihegyi repülőtérre. Az ENSZ rendkívüli közgyűléséről érkező külügyminisztert Péter János, a külügyminiszter első helyettese, Gyáros László, a Tájékoztatási Hivatal elnöke, Sebes István külügyminiszterhelyettes, valamint a Külügyminisztérium több vezető munkatársa fogadta. tázst kísérelt meg hétfőre virradóra. A csoportot a hajnali órákban egy tartály-teherautó megérkezése meggátolta a robbanás végrehajtásában. Nyolc, üzemanyaggal teli tartály alatt egymással összekötött robbantó töltényt találtak. A rendőrség nyomban megindította a nyomozást. Magyarországra érkezett az új albán nagykövet Edip Cuci, az Albán Népköz- társaság új magyarországi rendkívüli és meghatalmazott nagyköveté ’ augusztus 24-én Budapestre érkezett. Üdvözlésére mégjelent Csa'.orday Károly, rendkívüli követ és meghatalmazott miniszter, a Külügyminisztérium protokoll osztályának vezetője. mai nap 1958. augusztus 26, kedd, Izsó, Natália napja. A Nap 'kél 4,53 órakor, nyugszik 18,37 órakor. A Hold kél 16,48 órakor, nyugszik 1,59 órakor. Várható időjárás: felhőátvonulások, több helyen eső, zivatar. Mérsékelt, időnként élénk délnyugati, nyugati szél, A nappali felmelegedés északon kissé gyengül, máshol alig változik. Legmagasabb nappali hőmérséklet: 24 —27 fok között. — DOBI ISTVÁN, az Elnöki Tanács elnöke üdvözlő táviratott küldött az Uruguay Köztársaság államtanácsa elnökének Uruguay nemzeti ünnepe alkalmából. — A BELKERESKEDELEM kiváló vállalata lett a Budakörnyéki Vendéglátóipari Vállalat. Ebből az alkalomból ma délután 4 órakor ünnepi termelési tanácskozást tartanak a megyei tanács dísztermében. A tanácskozáson osztják ki a jutalmakat. majd neves, fővárosi művészek közreműködésével műsor lesz. — ÉRTEKEZLETET TART a Pest megyei Könyvtár szeptember 8-án a pilisvö- rösvári községi könyvtárban. Az értekezleten a járási és önálló könyvtárak vezetői vitatják meg d könyvtárak őszi és téli feladatait. — KÖTIK A SZEGEDI PAPRIKAFÜZÉREKET. Szeged környékén mintegy 120 000 mázsa paprikát takarítanak be. Az idén, a to- gyasztók kívánságának megfelelően, 10 000 mázsával több csípősség-mentes paprikát-termeltek*. ............ ■ -u----A MEGYÉI KÉPVISELŐCSOPORT augusztus 28- án Cegléden, a járási művelődési házban délelőtt 10 órakor tartja ülését. A beszámolót Dajka Balázs, a megyei tanács elnökhelyettese tartja. — MEGÓVJÁK a CSŐVÁRI VÁR omladozó tornyát. A Váci Járási Tanács 20 000 forintos anyagi segítségével, Jakus Endre, penci iskola- igazgató irányítása mellett építési munkákkal óvják meg a további omlástól a XIV. századból fennmaradt várfalakat. Ezzel egyidejűleg a növényzetet úgy irtják, hogy még jobban kiemelkedjenek a romokbafi is impozáns várfalak* — SZÁMOS VIHARKÁRT jelentettek augusztus 20 óta a megyéből. Az augusztus 20-i vihar nagyobb károkat okozott Zsámbék, Nagykáta, Dunakeszi és Dánszentmiklós környékén. Az Állami Biztosító Pest megyei Igazgatóságához beérkezett kárjelentések elintézése folyamatban van. A televízió bemutatja ma este 19,00 órai kezdettel: Búcsú az óvodától. TV híradó. A műanyagokról. Dr. Majoros János előadása. Világjáró magyar zeneművészek, Szendrey Karper László gitárművész műsora. Négy lépés a fellegekben, olasz— francia film. A játékfilm után a TV híradót ismétlik. «mpjjStíáSteP ^ •JELENTIK* A Nagyvásártelepre hétfőn reggel 220 vagon és 32 tehergépkocsi áru érkezett, ebből 44 vagon vegyes zöldáru, 29 vagon burgonya, 35 vagon gyümölcs, 96 vagon dinnye és hét vagon citrom. A beérkezett nagy mennyiségű idénytermék szétosztása, már hajnali 5 órakor megindult. Több mint 100 tehergépkocsi szállította a csárnokokba és a piacokra a friss zöldárut és a gyümölcsöt. Az állami boltok a paradicsomot kilónként 90 fillérért árusították. A zöldpaprikát kilónként 2.50 forintért adták. A burgonya; hagyma- káposztaféle és a zöldség ára nem változott. A gyümölcsök közül, a különféle fajtájú szőlő árát 4—7.40 forintra mérsékelték. Az alma, körte és a szilva változatlan. Görögdinnyében a kínálat fokozódott, az állami boltok kilónként 1 forintért árusították. Előkészületek Kairóban az Arab Liga politikai bizottságának ülésszakára Heves robbanások és-fűz Dél-Franciaor szagban M ost távol él. Pedig nem disszidált. Nem ahhoz a fajtához tartozik, aki szökik. Mi elől szökött volna? Nyugodtan, jól élt. Igaz, a szíve olykor nagyon fájt, s bánata még az évek múlásával sem enyhült. Férjét, fiát vesztette el a háborúban. Azokat, akiket más nem pótolhat. De az élet törvényét ő sem szeghette meg: kereste a boldogságot olt, ahol számára is teremhetett. A munkában, a szórakozásban. Ruházati mintaboltban dolgozott. Vidáman, jókedvvel szolgált ki. Aki kombinét akart venni, az biztosan hálóinget vagy pulóvert is vitt magával haza. A régi vásárlók mindig őt keresték. Nem futott be karriert, egészen nyugdíjazásáig kiszolgáló maradt. De igazgatótól, minisztertől nem válhattak meg olyan igaz könnyekkel kollégái, mint tőle. Azért továbbra is be-belátoga- tott az üzletbe és munkatársai is felszaladtak hozzá modern, szép főbérleti lakásába. Ott volt valamennyi barátja a búcsúztatásnál, a repülőtéren is. Még az utolsó pillanatban is tartóztatták: Ne menj, maradj itthon. Gyökeret eresztett fát nem szabad új földbe ültetni! Mit adhat számodra Amerika? Ne hagyd itt kis vagyonikára szaporodott pénzed. A nyugdíjat, a biztosított öregkort. . tár a repülő már régen eltűnt a szürkeségben, barátai, munkatársai még sokáig ott törülgették szemüket a Ferihegyi repülőtéren. Próbálták magyarázni: a testvéréhez ment. Az egyetlen közeli rokonához. Azt hiszi, talán majd ott elfelejti, ami itt még fájt, keserű emlékként kísérte. Azok mégis csak idegenek. Egymást vigasztalták. Ettől remélték, hogy enyhít a nehéz búcsún. Azután hazamentek és otthon eltették az itthagyott viselt blúzt, a megkopott lábast, vagy a kissámlit, ami emlékbe dl qj^mtipoL hűkét ® stitétsty néni!J B6 maradt a távozótól. Az élet folyt tovább. Már egy hét múlva itt volt tőle az első levél, amely kéz- ről kézre járt az ismerősök között. Kapkodva, örömmel, kíváncsi szomjúsággal olvasták: A repülőgépen udvarias volt a kiszolgálás. Bécsben és Párizsban körülnézhetett, mert több órás késésük volt. S a testvér, az évtizedek óta nem látott testvér hajnali három órakor ott állt a repülőtéren, amikor kiszállt a gépből. Felejthetetlen találkozás volt! Sírtak és nevettek. Boldogok voltak. Dehogy bánta meg, hogy elment! A lakás is gyönyörű. Neki külön szobája van. Igaz, kisebb az itthoninál, de nagyon kényelmes. Minden gombnyomásra működik. Semmihez nem mer hozzányúlni, annyira furcsa még. Kézzel semmit nem kell csinálni. Csupa gép minden. A frigiderük akkora, mint nálunk egy kisebb spejz. A mosógép is nagyszerű. A mosogatógép álom! Álom, álom. Minden mint egy mesebeli álom! A család ki is neveti őt a sok ámuldozásért, csodálkozásért. Beszélni ugyan csak a testvérével tud, — a sógorával, unokahúgaival nem. Az is igaz, hogy a testvére vagyon szűkszavú, zárkózott. Nem érti, hogy fecseghet ő annyit, hogy érdeklődhet olyan lelkesedéssel minden után. Miért várja anyagira otthonról a levelet. a második, harmadik, nézi. gyedik levél is tele lelkesedéssel. Csak egy-egy mondat árulkodik az idegenségről, a hidegségről, a szívtelenségről. Már állást keresnek neki. Milyent? Természetes, valahol a háztartásban. Természetes. Végre valahová sikerült is elszegődnie. Milyen kedves, aranyos embereknek néznek ki, akik felfogadták! Biztos jó lesz... A levelek egyre sűrűbben érkeznek. Már a harmadik helyen dolgozik. Sehol nem felel meg. Hja! Nem fiatal, ötvenöt éves. A munka sok, az amerikaiak pedig nem szívbajosak. Kapnak annyi munkaerőt, amennyit akarnak. Hozzájuk kell alkalmazkodni, bele kell illeszkedni az ö gondolkodásukba. S abba egy kis idő még beletelik. Ugylátszik, tényleg. Mert már az ötödik helyre „áll be”. Az új állása kicsit távolabb van New Yorktól, de festői helyen. Olyan, mint nálunk a Kékes. Autóval vitték oda. A testvérétől most három órányira van. De vigasztalja magát, majd lelátogat hozzájuk. Újabb levél érkezik: már tíz napja itt van az új helyen. Micsoda bőség! Ezernyi ínyenc falat. A banán is rengeteg. Százféle krém, pudding kerül az asztalra. Igaz — ez nem az övé. Semmi köze hozzá. Legfeljebb neki is jut belőle, amíg ott dolgozik. Külön fürdőszobája van. Zárójelben azért megírja: a háztartási alkalmazott nem fürödhet egy kádban a gazdáival! A televízió is csodálatos, bár nem érti, magyarázni pedig senki nem magyaráz neki. De hát kit is érdekel ő? Annyi szívességet nem várhat. Hiszen még a saját testvére sem tette, amikor nála volt. Az is előfordult, hogy napokig senki nem szólt hozzá ... Az itthoni barátok egy-egy levél olvasása után összenéznek. A tetetett lelkesedés, a mesterkélt örömteljes szavak mögül kiérzik: nekik lett igazuk. Piroska, az ő barátjuk egyedül van. Cselédeskedik, holott itthon módja lett volna, hogy élete végéig a hidegvízbe se tegye a kezét. A testvére engedi, vissza sem tartja. Nem beszélnek hozzá, pedig itthon alig volt olyan perc, hogy magára maradt volna az „idegenek” között. De azért elhessegették a borús gondolatokat, hiszen majd csak megjavul odakint is a sora. Minden kezdet nehéz! Azután a napokban meg- uA jött az utolsó levél. A sorok össze-vissza szaladnak. Mintha rövidlátó írta volna, szemüveg nélkül. Vagy fátyo- lon át, amin nehéz keresztüllátni. Ki tudja? A mondatok is néha összefüggéstelenek. S az elhagyott barátok megértőén olvassák: Piroska ismét állás nélkül van. Kidobták, akár egy kutyát. Pedig azt mondták: elégedettek voltak a munkájával. Csupán az történt, hogy amikor kifizették a bérét, kevesebbet adtak, az igértnél. Magyarázták: a különbözet az adóra kellett. Piroska szóvá tette, hogy ez kevés, s a megegyezés is más volt. Nem hagyta magát. Van törvény is a világon! Szólt szegény. Bár ne tette volna. De honnan tudhatta volna, hogy Amerikában még szólni sem szabad. Hiszen itthon mindig megmondta a véleményét, még az üzletvezetőnek is hányszor odadörgölte, ha nem tetszett valami. A bérét meg akár meg se számolta itthon, hiszen mások vigyáztak arra, hogy hiánytalan legyen. A vita után amerikai gazdái megígérték, hogy jövő hónaptól többet kap majd. Azt is megbeszélték, hogy másnap az „úr” autóval leviszi a testvéréhez egy szabadnapra. De... De még aznap este közölték vele, hogy nem dolgozik eleget. Négert vesznek fel helyette, aki jobban bírja a megerőltetést. Vasúti menetrendet nyomtak a kezébe, másnap mikor indulhat. Neki a nagyvilágnak. Amikor Piroska a rendeletre hivatkozott, hogy kétheti felmondás jár, azt válaszolták: aki fizet, az dirigál! Szerintük semmi sem jár! Visszament a testvéréhez Neio Yorkba. Meleg csókokkal fogadták. Körüludvarolták. Dédelgették. Csakhogy itt van! Szegényke. Jó lenne, ha már nem is kellene visz- szamennie. Most ugyan még hagyján, mert, a hegy gyönyörű. De télen nagyon egyedül lesz. Télen a hegyeik közt sivár. . Mién is vállalta? Piroska szóhoz sem jutott. Belülről valami görcs oldódni kezdett, már nem fájt úgy, mint imént. S mintha jéghegy indult volna olvadásnak, az olvadt jég könnyként szökött a szeméből. Már egész megkönnyebbült. És akkor elsírta — mintha itthon tenné — az igazságtalanságot, a jogtiprást, az ember lealázá- sát... Mindent elsírt. Nem történt semmi, vagy talán igen? A szoba hűlni kezdett. Megborzongott. A testvér, a család is megfagyott. Kihűltek. Elbocsátottak? — Itt sem kellettél? — Miért nem hallgattál? — Miért kellett szóbahozni a fizetést? Nem mindegy, mennyit adnak? — Miért feleseltél? Népi lett volna szabad egy szót sem szólni! — Miért nem nyugszol bele a helyzetedbe? — Miért? — Miért? — Miért? P iroska már nem emlékszik, mi mindent mondtak nejei, csak a sok miért zúgott a fejében. S a sok miérttel a tollán írja most a levelet. Üjból ír. A papíron elmondhatja, milyen mély a sebe. Mert ez a szolgaság kibírhatatlan. Aki mindenről mindenütt megmondhatta a véleményét — nehezen hallgat el. De itt hallgatni 'kell. Kell, mert úgysem értik. Nem is akarják, Megmondták: aki fizet, az dirigál! S neki fizetnek. A cselédnek, a szolgálónak, mert másra nem használhatják. Még arra sem, mert ahhoz túl önérzetes, büszke, rátarti. Hiszen ő nem szolga! Nem azért jött! Soha, soha nem is lesz az. Soha! Azután búcsúzóul mellékesen odaírja a levél végére: hallotta, hogy jön haza egy magyar család. De hát azok fiatalok. Harmadszor is kezdhetnek új életet. Itthon, Magyarországon __ Ö mar ad. s nincs is olyan nagy baj — írja —, hisz az a lényeg, hogy azért fedél van a feje felett! Igaz — nem az övé, s nem is főbérlet... Itthon kézről kézre jár ez a levél is. Olvassuk, de nem nézünk egymásra. Valameny- nyien hallgatunk. Tán Tompa versét szavaljuk magunkban, vagy ki tudja, mire gondolunk. Azután egyszer csak t'ülaki megszólal: — A gyertya értékét — hiába — a sötétség adja meg. Nem is nekünk mondta. Csak a levegőnek. Maga elé. De mindnyájan meghallottuk. S talán, ami annál is több, igazán, szomorú szívvel: értettük. Sági Ágnes