Pest Megyei Hirlap, 1958. június (2. évfolyam, 128-152. szám)

1958-06-12 / 137. szám

1938. JŰNIUS 12. CSÜTÖRTÖK Z7&Cirlat) 3 Akinek a pénzbüntetés jelentős jövedelmet hoz... Egyéni és közösségi érdek a burgonyabogár elleni védekezés Már a kaszálásnál lehetőleg kerüljük el a mezsgyeszéleken, allékon burjánzó mérgező gyomnövényeket — Most bemutatom maguk­nak, hogyan segíti sok-sok ezer forintos jövedelemhez az egyik gazdálkodót az 500 forintos pénzbüntetés — mondja Kiss Kálmán, Dabas község mező- gazdasági felügyelője, amikor megállapodunk, hogy együtt töltjük a délelőttöt, méghozzá határjárással. Mindenesetre élénk képze­lőerő szükséges ahhoz, hogy megértsük, miként is róhatnak ki valakire „saját érdekében” egy nem is jelentéktelen ösz- szegű pénzbüntetést. Az ember önkéntelenül cselt gyanít, hi­szen a dohányzástól és a bor­tól, továbbá a szép menyecs­kéktől is saját érdekünkben óvnak bennünket erkölcseink. Ahogy a községből kikanya­rodunk a dülőutakra, mindjárt egy országos veszedelemre, a burgonyabogár pusztítására terelődik a szó. Sajnos, tudo­másul kell vennünk, hogy a burgonyatermesztés megdrá­gult. Ahogy ma már szőlőt nem tudunk termeszteni réz- gálic, azaz bordóileves perme­tezés nélkül, ugyanúgy nem­csak a jövőben, de már az idén is permetezéssel és poro­zással, méghozzá többszöri permetezéssel, illetve porozás­sal tudjuk csak biztosítani e növényféleség zavartalan ter­mesztését. Hiszen a dabasi Kossuth Termelőszövetkezet­ben, ha nem lépnek idejében közbe, két nap alatt letarolta volna az összes burgonyát a kaliforniai bogár. Annyi azon­ban már most is megállapít­ható, hogy aki tavaly jobban, alaposabban védekezett, annál kisebb az idén is a kezdeti fertőzés. Az állam természetesen min­den segítséget megad a terme­lőknek a veszedelmes kártevő elleni védekezésben. Azt azon­ban természetesen az állam sem -»vállalhatja,... hogy saját- költségére oldja meg ország­szerte a védekezést. Mint ahogy a szőlőnél sem tudja ma már vállalni mindenki he­lyett az ingyenes permetezést. Ezzel szemben a védekezősze­reket, s a növényvédő gépál­lomáson keresztül a védeke­zéshez szükséges gépeket is biztosítja a termelők számára. Sőt, a dabasi járási tanács ve­zetői megbeszélték a Bugyi Gépállomással, hogy a jövő esztendőre — mivel a növény­védő állomás már nem győzi — a gépállomás is szerez két porozógépet. A földművesszö­vetkezetek járási központjával pedig- megegyezett, hogy a já­rás minden községébe tíz má­zsa idegmérget szállítanak, úgy, hogy a szükséges védeke­zőszer mindenkinek tetszés szerinti mennyiségben rendel­kezésre áll már ezekben a na­pokban. Jelentős szerepe van a gazdák öntevékeny védekezésének is. A veszély tudata összefo­gásra serkenti a termelőket. Így például Bugyin és Daba- son tanácsülésen határozták el, hogy a következő években a könnyebb védekezés érdekében táblásítják a burgonyatermesz­tést, azaz a falu összes burgo­nyáját egy tagban termesztik meg. Sáriban is hasonló moz­galom kezdődött, s itt is már tanácsülésen foglalkoztak az üggyel. De ha már a peronoszpóra- hasonlatnál tartunk, meg kell mondani, hogy a kaliforniai burgonyabogár sokkal vesze­delmesebb a krumplitermesz­tőkre nézve, mint a szőlősökre a peronoszpóra. Nemcsak azért, mert ma még nem minden gazda fogta fel a veszély je­lentőségét, hanem azért is, mert az a veszedelmes kártevő vándorol, olykor tíz kilométe­reket is elrepül egyfolytában. Elég tehát egyetlen gazda ha­nyagsága, hogy* a veszély messze környéken fennmarad­jon. Kiszállunk az autóból és Kiss Kálmán éppen egy ilyen esetet mutat be. Nem daijasi, hanem két sári lakos földje mellett álltunk meg. Horváth Lászlónak és Bundzsák Pál­nak mintegy 2—2 holdnyi ösz- szefüggő burgonyatáblája van a dabasi határban. Többször felhívták már mindkettőjüket a burgonyabogár elleni véde­kezésre, annál inkább is, mert ezt ma már törvény írja elő. A többszöri felszólítás és a büntetés kilátásba helyezése eredményeként mindketten el is végezték egyszer a fertőtle­nítés munkáját. De hogy ho­gyan, arról a két egymás mel­lett fekvő tábla világosan be­szél. Míg Horváth burgonyája aránylag tiszta, Bundzsák táb­láján csak úgy hemzsegnek a nemrég kelt falánk ivadékok, s ha nem történik sürgős köz­belépés, túlzás nélkül meg­jósolhatjuk: két nap múlva egyetlen levél sem lesz az egész táblán. Amiből pedig az következik, hogy kétholdas parcellája az idén parlagon heverne, egy szem termést nem fogna róla. Csakhogy a hatóságok nem hagyják annyiban a dolgot a gondatlan gazda, és a többi termelő érdekében sem. Ahogy visszamegyünk a faluba, Kiss Kálmánnak első dolga áttele- fonálni a sári tanácshoz. El­mondja, miről van szó, s kéri, értesítsék azonnal Bundzsák Pált, mert ha legkésőbb más­nap reggel nem hajt végre ha­tékony permetezést vagy poro­zást krumplitábláján, a dabasi tanács végezteti azt el állandó készenlétben levő, öttagú bri­gádjával. A brigád munkadí­ját, a védekező anyag árát ter­mészetesen a gondatlan ter­melőnek kell megfizetnie, emellett szabálysértésért eljá­rást indítanak ellene. S mivel többszöri figyelmeztetés elle­nére sem volt hajlandó meg­felelő módon fertőtleníteni te­rületét, legkevesebb 500 forint pénzbírsággal sújtják. Ekkor értettük meg, meny­nyire Bundzsák Pál érdekében történik ez a büntetés. Mert jobb későn, mint soha, s ha még most a dabasi tanács el­végezteti vele, vagy a brigád­dal a permetezést, legalább 50—60 mázsa burgonyatermést megment számára. Ennek az értéke pedig jóval több, mint a fent említett csekély bünte­tés ;; i Holka Vilmos fejeződött a „maratoni be­szélőverseny”, amelyet egy amerikai háztartási bolt írt ki jó1! felvágott nyelvű házi­asszonyok számára. A ver­senyt, amelynek öt részvevője egymás után megdöntötte a vi­lágrekordot, az utolsó verseny­ző. Mrs. Frank Williams nyer­Ebben az időszakban haszon­állataink többsége a legelőn tartózkodik, vagy egyéb alkal­mas területen legeltetjük őket. A legelőre nem járó, főleg na­gyobb tehenészetek állományá­nál is jelentős százalékban zöld'takarmányt adagolunk. Ép­pen ezért figyelemmel kell kí­sérni a legelőik és egyéb legel­tetésre alkalmas területek fű­állományát és a lekaszált zöití- takarmányt, hogy a frissen tör­ténő etetés során mérgező nö­vény ne kerüljön bele. Az állatokra nézve mérget tartalmazó gyomnövény a zsur- [ ló, az őszi kikirics, fehér hu- I nyor, a szédítő vadóc, a sisak- | virág, a kutyatej, a beléndekfű, | a nadragulya, a bürök stb. Vannak azonban mérgező anyagokat tartalmazó takar­mánynövények is. Ilyenek pél­dául a csillagfürtíélék. Legerő­sebben mérgező hatású a sárga csillagfürt. Óvatosan adagoljuk állataink részére a fehér virá­gú somkórót is, mert ha csak ezt etetjük, súlyos megbetege­dést idézhetünk elő. Legcélsze­rűbb a felsorolt gyomnövé­nyeket a legelőről, rétekről mind kiirtani, vagy a lehető­séghez képest számukat csok­ié meg: 38 óira 41 perc 50 másodpercen át szakadatla­nul csevegett. A nyertes 1500 dollár értékű háztartási felsze­relést kap. A versenyzők óránként két és fél percet pihenhettek. En- ni-inni tetszés szerint lehe­tett, de evés közben sem volt szabad elhallgatni. kentend. A takarmánynövények között felsorolt mérgezőlhatású zöldnövényeket pedig olyan mennyiségben és keverés arányban adagoljuk, hogy a mérgezés veszélyét mindenkor elkerüljük. Sz. A, A Magyar Népköztársaság és a Lengyel Népköztársaság párt- és kormányküldöttségei által aláírt közös magyar— lengyel közlemény határoza­tainak megfelelően legutóbb Budapesten ülésezett a ma­gyar—lengyel külkereskedel­mi vegyesbizottság. A tárgyalások eredménye­képpen június 11-én aláírták az 1958. évi árucsereforgalom bővítésére vonatkozó jegyző­könyvet. A tárgyalások a barátság és a kölcsönös megértés szelle­mében folytak. A jegyzőkönyv alapján Lengyelország további 600 Warszava személygépkocsit, textilgépeket, mezőgazdasági gépeket, kokszot, vegyi cikke­ket, lakkot, fa- és papírféléket és más árukat szállít a Ma­gyar Népköztársaság részére. A Magyar Népköztársaság Diesel-elektromos mozdonyo­kat, dömpereket, alumíniu­mot, hengerelt árut, gépolajat, gyógyszereket, textilárukat és egyéb cikkeket szállít Len­gyelországnak. A jegyzőkönyv körülbelül 12 százalékos emelést irányoz elő az 1958. évi eredeti ma­ÚJDONSÁGOK HARKÁNY GYÓGYFÜRDŐN Az idén másfélmillió fo­rintot költenek Harkányfürdő szépítésére, rendezésére. Ta­vaszra a fedett fürdőhelyiséget csinosították, most a nyári szabadtéri strandolok kényel­méről gondoskodnak. Rendibe­hozták a fürdő körüli parkot, bővítették az öltözőket. A strandon fürdőorvosi szolgála­tot is rendszeresítenek; Időjárásjelző radarkészülék A Német Demokratikus Köz­társaságban nemrégen idő­járásjelző radarkészüléket szerkesztettek. A különleges rendeltetésű műszer 3 centi- méteres hullámokat sugároz ki magából, amelyek vissza­verődnek az esőcseppeken és ilymódon ismét visszatérnek az adóba, a kép ernyőjén pe­dig sötétebb vagy világosabb csíkok formájában mutatják azt a területet, ahol esik az eső. gyár—lengyel árucsereforga­lom értékéhez képest. A tárgyalások során mind­két delegáció egyértelműleg megállapította, hogy további lehetőségek állnak fenn a köl­csönös áruforgalom bővíté­sére és ennek érdekében az év hátralevő részében további kezdeményező lépéseket fog­nak tenni. A jegyzőkönyvet magyar részről Tordai Jenő, lengyel részről Tadeusz Nestorowicz írták alá. Megszűnt az Alkalmi Áruház A vidéki és a budapesti vá­sárlók százai keresik fel na­ponta Budapesten az Alkalmi Aruk Házát. A Belkereskedel­mi Minisztérium tájékoztatása szerint az újjáépülő áruház a jövőben már nem árusít alkal­mi cikkeket. A leértékelt áru­ikat ezentúl szakosított üzletek­ben hozzák forgalomba. A ru­házati méterárut, a férfi és női divatcikkeket a József kör­úton, a volt Spolarich kávéház helyén, a cipőket a Thököly út 16. szám alatt, az edényeket pedig a József körút 46. szám alatti üzletekben árusítják. Az új csevegési világrekord Az AP jelentése szerint be­Aíáífták a magyar-lengyel árucsereforgalom bővítésére vonatkozó jegyzőkönyvet Ne folytassunk struccpolitikát! Május végén nem mindennapi eset történt a Diósdi Csapágy- gyárban. Egy fiatal, köztiszte­letben álló nődolgozó névnap­ja alkalmából levelet kapott „munkatársaitól". A tréfának szánt „köszöntő" értelmi szer­zője a gyár egyik főművezető­je, akit munkatársai, sőt elv­társai (párttagról lévén szó) korához illően komoly, korrekt embernek ismertek. Hogy mit tartalmazott a levél, ahhoz le­gyen elég ennyi: rímbe szedett, útszéli trágárságok özönét. Az ügyben természetesen vizsgá­lat, majd fegyelmi eljárás in­dult, aminek során kiderült, hogy a főművezetőnek társai voltak. Szerepel közöttük egy fiatal mérnök, aki a mi rend­szerünkben szerezte meg diplo­máját, szerepel kívüle egy gyárrészlegvezető (a főműveze­tő felettese), azonkívül eigy technikus, egy gépírónő (fér­jes asszony) és egy, a levelet diktáló, betanított munkás. Nem foglalkoznék a dolog­gal, Iha csupán felháborítónak tartanám az esetet. Ez azon­ban annál sokkal több: elgon­dolkoztató. Ma már az egész gyár előtt világos, hogy az íz­léstelen levél névnapi tréfa kí­vánt lenni, a szerzőt és társait nem bosszú vezette tettük el­követésében, s nemhogy ellen­szenvvel, de inkább rokon- szenwel viseltetnek a címzett iránt. A lealacsonyító durvaság céltáblája bármely dolgozó le­hetett volna. Elgondolkoztató, hogy a hat ember közül egy­nek sem jutott eszébe: mégsem kellene elküldeni a levelet. Nem gondolt erre a gépírónő, noha a levél kétharmad részé­nek legépelése után abbahagy­ta az írást, mert az annyira közönséges volt. Nem gondolt erre az üzemi mérnök, aki vál­lalkozott a gépelés befejezésé­re. Nem gondolt arra senki, hogy a levél még egy prosti­tuáltat is felháborítana, ha ő kapná.. . Elgondolkoztató továbbá, hogy a fegytelmi bizottság előtt az egyik felelős állású dolgozó így érvelt: eszembe sem jutott megütközni, mert a gyár női dolgozói még különbeket is mondanák, miijt ami a levél­ben szerepel;.. (Itt mindjárt megjegyzem, hogy bár ennek az állításnak van némi alapja, egészében mégsem igaz. Az üzemben szép számmal dolgoz­nak olyan nők, akik kerülik az öntudatos emberhez méltat­lan társalgási tónust.) Egy, az átlagnál sokszorta műveltebb műszaki vezetőnek azonban ezt semmiképpen sem szabadna természetesnek tartania, úgy- annyirá, hogy meg se ütközzék azon. Beszélgettem erről Tóthné elvtárssal, a nőbizottság egyik tagjával. Nem tagadta, hogy „sok baj van a nők szájával“, főleg azonban a férfiakra pa­naszkodott. Elsősorban egyes gépbeállítókra, akik válogatott gorombaságokat vagdosnak a hozzájuk forduló nők fejéhez. Sajnos — mondotta —t a mű­vezetők egyike-másika, sőt az egyik gyárrészlegvezető maga is rossz példát mutat. Elpana­szolta továbbá, hogy az „esz­tergában“ dolgozó egyes fia­talemberek néíha útszéli han­gon tesznek megjegyzéseket azokra a nődolgozókra, akik­nek történetesen dolguk aikad a műhelyben. Nem mondta ki Tóthné, de enélkül is világos: mindezekért elsősorban politi­kai munka és a termelés pa­rancsnokai, a párt és a műsza­ki vezetők felelősek. Volt alkalmam beszélgetni a névnapi „köszöntőt” kezde­ményező főművezetővel is. Hat elemit végzett, de szorgal­mával, gyakorlati érzékével olyan szaktudást szerzett, amely képessé teszi jelenlegi posztja betöltésére. Munkáját elismerik, anyagilag is meg­becsülik. Elégedett ember. Há­zat épít, terveiben motorvásár­lás szerepel, de valami hiány­zik életéből, amivel eddig senki sem törődött, legkevésbé ő maga. Elég-e a tudása, mű­velődik-e? A főművezető nem jár szín­házba, moziba is csak elvétve. Könyvet nem vásárol, nem is olvas. Munkaideje alatt — a termelést tekintve — nem kü­lönbözik a szocialista munkás­tól, de amint kihúzza a lábát az üzemből, világa összeszű­kül, nem szélesebb már. mint a kapitalizmusban volt. Igen, a főművezetőről — a munkásból lett vezetőről — elfeledkeztünk, nem számol­tunk azzal, hogy segítségünk­kel még többre is vihetné. Sőt, azt sem vettük észre, hogy mű­szaki fejlődése mellett visz- szacsúszik arra a talajra, ahonnan elindult, a kapitalista ízlés, a sekélyes kultúra tala­jára. És épp úgy nem látjuk meg a többi, hozzá hasonló munkást sem. Elgondolkoztató végül: miért volt szükséges egy ilyen egyáltalán nem tipikus eset ahhoz, hogy felfigyeljünk va­lamire, amit e nélkül is meg kellett volna látnunk. Mert az már egy cseppet sem kétséges, hogy a Diósdi Csapágygyárban — és más vidéki üzemekben, ahol az utóbbi nyolc-tíz év­ben a törzsmunkásállomány felhígult — olyan kultu­rális elmaradottságról van szó, amely mint az üzemben uralkodó anarchikus szabad- szájúság mutatja, szégyenletes erkölcsi-etikai magatartásban jelentkezik. Ez véleménye a diósdi gyár csúcs-pártvezető- ségének, ez az üzem gazdasági és műszaki vezetőinek is. Igen, a kulturálatlanságról van szó, a munkások jelentős része szellemi igénytelenségé­nek, műveltségi színvonalának nagyon alacsony fokáról. Erre csak néhány példát: A gyár mintegy ezer dol­gozója közül mindössze 70 sze­mély látogatja többé-kevésbé rendszeresen a könyvtárat. El­sősorban a műszakiak, a jobb szakmunkások és segédmunká­sok. A fizikai munkán dolgo­zó nők csak elvétve kölcsö­nöznek könyvet. (Igaz az is, hogy a könyvállomány nagyon szegényes, az érdeklődők igé­nyeinek kielégítésére sem al­kalmas.) De nézzük, mit mutat a könyvterjesztő statisztikája? A havonta eladott könyveknek csupán tíz százalékát vásárol­ják a fizikai dolgozók, a többi vásárlás az értelmiségi és az adminisztratív beosztásúak kö­zött oszlik meg. Ha a nők ará­nyát nézzük, hasonló képet kapunk, mint a könyvtárláto­gatásnál. Mi más ez, mint kapitalista örökség, amelyről hosszú ide­je hallgatunk, mert hajlamo­sak vagyunk szocialista ered­ményeinkkel megnyugtatni magunkat. A Diósdi Csapágy­gyár helyzete, ha csupán gaz­dasági mutatóit vennénk szá­mításba, megnyugvással tölt­hetne el bennünket. A hatesz­tendős üzem ötször szerezte meg a nagyon becses élüzem címet és két Ízben nyerte el a SZOT és a Minisztertanács vándorzászlaját. Arra a tény­re, hogy a múlt évi nyereség- részesedés a dolgozók három­heti fizetésének felel meg, joggal büszkék vagyunk. De annál érthetetlenebb, hogy az emberek formálásának jobbá­ra csak a célirányos, a köz­vetlen hasznot hajtó oldalát szorgalmaztuk. Jó szervezés­sel. műszakilag képzett appa­rátussal elértük, hogy az üzem állományának zömét jelentő betanított munkások szocia­lista munkaszervezettségben dolgoznak, szakmunkásaink számára lehetővé tettük, hogy az üzemen belül is tovább fej­leszthessék tudásukat, a leg­jobbakat technikumba, egye­temekre küldtük, vagy java­soltuk. A legjobbakat... De arra már kevesebbet gondoltunk, hogy mi van a gyengébbekkel, az elmaradottakkal. Intézmé­nyesen nem kutattuk, hogy a munkások, főleg az új mun­kások fejlődnek-e, hol tarta­nak, melyik fokán állnak a kultúra létrájának. Amikor a munkásosztályról beszélünk, nagyon helytelenül csupán azokra gondolunk, akik szemléletükben, érzelmükben is az új társadalom legkövet­kezetesebb kovácsai, azokra, akiket érdemeik alapján ve­zető-posztokra helyeztünk, azokra, akik történelmi sze­repükhöz mérten megszerez­ték és törekednek is megsze­rezni a szocialista műveltsé­get. Ez a mérce nem jellemző a Diósdi Csapágygyár össz- munkásságára. A munkásosz­tály megítélésénél mi mégis úgy gondolkoztunk, vagy leg­alább is viselkedtünk eddig, mintha a munkásosztály kul­túrában, ízlésben, szocialista világnézetben és erkölcsben kiforrott, egységes, egész vol­na. Nem szabad struccpoliti­kát folytatnunk, különben sa­ját magunkat vezetjük félre; Az a tény, hogy egy munkás megállja a helyét a termelés­ben, önmagában még nem bi­zonyítéka annak, hogy erköl­csében, tudatában, kultúrájá­ban szocialista színvonalra emelkedett. Nagyon soknál ma még az egyetlen hajtóerő: mi van a borítékban? Belső ellentmondás van a gyár termelőképessége és a munkások átlagos kultúrszín- vonala és társadalmi tudata között. Ezt a belső ellentmon­dást tartja életben az embe­rekben, a társadalomban még ma is ható kapitalista örök­ség. Hallgattunk ennek veszé­lyéről, vagy sokszor magunk­kal is elhitettük, hogy a mun­kásosztály fejlődése során au­tomatikusan elsorvad ez a csökevény. Rajtunk, fáradhatatlan ne­velőmunkánkon múlik, hogy a ma még elmaradott, ellent­mondásokkal teli kezdő mun­kásréteg holnap, vagy holnap­után már szélesebb perspektí­vában gondolkozzék, hogy íz­lésében, igényességében a ma- gasabbrendű szocialista kul­túra részese és hordozója le­gyen. András Endre Óvjuk állatainkat a mérgező növényektől!

Next

/
Thumbnails
Contents