Pest Megyei Hirlap, 1958. június (2. évfolyam, 128-152. szám)
1958-06-27 / 150. szám
rm H8€ kfftrltW 1958. JŰNIUS 27. PÉNTEK Az egyházaknak nem szabad megalkudnak az atomháború elleni harcban OLASZORSZÁG washingtoni nagykövete szerdán há- romnegyedórás eszmecserét folytatott Dulles amerikai külügyminiszterrel nemzetközi kérdésekről, beleértve a legutóbbi közel-keleti fejleményeket is. Feltételezések szerint a nagykövet tudni kívánta Amerika álláspontját arról. hogy létesítsenek-e ENSZ megfigyelő egységet a libanoni—szíríai határ mentői. A nagykövet ezenkívül közölte, hogy tárgyalt a Szovjetunióval folytatandó genfi szakértői megbeszélések kilátásairól is. A MÁSODIK AMERIKAI flotta 14 hadihajója szerdán Lisszabonba és Oportóba érke- zett hatnapos véuariassági látogatásra. A második flotta egységei atlanti-óceáni hadgyakorlaton vesznelk részt. AZ ENSZ AFRIKAI és ázsiai csoportja szerdán egyöntetűen jóváhagyta azt a memorandumot, amelynek értelmében az ENSZ-közgyűléshez fordulnak az algériai kérdés megvitatása végett. SZERDÁN HOZTÁK nyilvánosságra „a közép-keleti országok 1956/57. évi gazdasági fejlődéséről” szóló jelentést, amelyet az ENSZ gazdasági és szociális tanácsának július 1- én megkezdődő ülésszaka elé terjesztenek. A jelentés szerint a közép-keleti országok közül Egyiptom, Irán, Izrael, Jordánia, Libanon, Szíria és Törökország nagy gazdasági fejlődésen ment át. Dr. Üde egyetemi tanár, az ismert evangélikus teológus az Albert Schweitzer társaság felkérésére előadást tartott Becsben. Előadásában élesen kifogásolta, hogy az egyházak bizonyos vezetői hajlandók megalkudni az atomhalál elleni küzdelemben. Ezek arra az álláspontra helyezkednek, hogy a keresztény erkölcs „az igaz ügyért” folytatott háborúban megengedi az atomfegyverek használatát. Emellett ők maguk állapítják meg, hogy mit lehet igaz ügynek minősíteni. Üde professzor követelte: nyilatkozzék a Vatikán arról, vajon a katolikus hívőknek szabad-e részt venniök az atomfegyverek bevetésében és nem kötelező-e számukra, hogy cselekvőleg támogassák az atomfegyverek megtiltásáért vívott világméretű küzdelmet. ENSZ-körök Libanonnak az EMSZ-hez intézett kéréséről Mint az AP jelenti, nyugati országok ENSZ-küldöttei szerdán este annalk a véleményüknek adtak kifejezést, hogy összehívják az ENSZ közgyűlésének rendkívüli ülését Libanonnak azzal a kérésével kapcsolatban, hogy az ENSZ küldjön rendfenntartó csapatokat Libanonba. Arra számítanak, hogy Hammarskjöld ENSZ-főtitkár ezt a kérést a Biztonsági Tanács elé terjeszti. Az AP szerint kétségtelen, hogy az előterjesztéssel szemben a Biztonsági Tanácsban a Szovjetunió él majd vétó-jogával. Ezt a lépést az ENSZ-köz- gyűlés sürgős összehívása követi majd. _________ I NDIA 20 MILLIÓ dollárt kap az Egyesült Államok ázsiai gazdaságfejlesztési alapjából. A szerdán aláírt egyezmény értelmében az összeget 31 félhavi részletben kell visz- szafizetni, 3,5 százalék kamattal. Korea népe az amerikai csapatok kivonulását követeli A KNDK fővárosában és valamennyi vidéki központjában nagygyűlések voltak .,az amerikai imperialisták elleni harc” napja alkalmából. A koreai dolgozók valamennyi gyűlésen az amerikai csapatok azonnali kivonását követelték Dél-Korea területéről. A phenjani gyűlésen a főváros 300 000 dolgozója vett részt. Pák Kim Csűr a Koreai Munkapárt Központi Bizottságának elnökhelyettese mondott nagy beszédet, majd a munkások, a parasztok, az ifjúság és a diákok,, valamint az értelmiség képviselői szólaltak fel, s követelték, hogy az amerikai csapatok haladéktalanul vonuljanak ki Dél- Korea területéről. Szálnál több áldozata van egy brazíliai robbanásnak Mint ismeretes, Santo Ama- ro da Purificao-ban pár nappal ezelőtt robbanás történt pirotechnikai cikkeket árusító két üzletben. Az áldozatok száma meghaladja a százat. Nagykanizsa helyett Debrecenben sorsolják a lottót A júniusi utolsó lottósorsolást ismét vidéken rendezi meg a Sportfogadási és Lottó Igazgatóság. A lottó 26. heti nyerőszámainak húzását azonban a tiszántúli tenyészállatkiállítás és vásár alkalmából, az eredeti tervtől eltérően, nem Nagykanizsán, hanem Debrecenben, a vásár színhelyén tartják. A sorsolást a vásár dísztribünje előtt rendezik meg, kedvezőtlen időjárás esetén a főpavilonban. rrmnap Össietfiiések Algériában Algírból Párizsba érkezett hírek szerint kedden este Táblát körzetében két francia katonai járművet tűz alá vettek a felkelők. Tíz francia katona életét vesztette, heten megsebesültek. kettő eltűnt. A felkelők lőtték Ouenzát, a francia hivatalos közlés szerint eredménytelenül. Helyi jelentőségű harcok során francia közlések szerint 30 felkelő vált harcképtelenné az Aures-hegy- ségben. Szép dolog a sportszenvedély. Olvasom, hogy hatszáz bajnokjelölt indul az országos borverseny döntőjében. Ugyanaznap egy másik hír arról számol be, hogy ötszáz nevezés érkezett az országos kutyaszépségversenyre. Általában nem helyes a szenzációkat így halmozni, de ebben az esetben nem baj, hogy az események íffy egybeesnek. A borverseny vesztesei majd azt mondhatják, hogy „kutyába se vették” a finom nedűt. A lemaradt kutyatulajdonos pedig bánatában berúg és azt mondogatja: hiába, csak „borban az igazság’1. * A bécsi sajtó köztársaságellenes uszításról ad hírt. Az osztrák monarchisták gyűlést tartottak és az elnöki emelvény mögött ott lógott Otto von Habsburg feketeHÍREK - GÖRBE TÜKÖRBEN sárga zászlókkal övezett nagyméretű arcképe. (De szép lehetett úgy feketén és sárgán!) A szónok azt harsogta, hogy még „az egyesült Európa sem nélkülözheti a szellemi és erkölcsi erőt, amelyet a Habsburg-ház testesít meg” és hozzáfűzte, hogy csak a császárság visszaállítása szüntetheti meg a jogbizonytalanságot. A „jogbizonytalanság” megszüntetése nemde a jogtalanság bizonyosságát jelenti? A Habsburg-ház szellemét és erkölcsét ismerve, másra nem is gondolhat az ember. ★ Olvasom, hogy az osztrák kormánypártok további panamákkal vádolják egymást. A Néppárt főtitkára úgy lő vissza a szociáldemokratákra, hogy szerinte meg Linzben egy szoc. dem. miniszter rendelkezésére nagyösz- szegű jutalékokat fizettek ki törvénytelenül, „közelálló személyeknek”. Ismerve a derék osztrák jobboldali szoedeme k különleges érzékét a jogászi szőrszálhasoga- tás iránt, el tudjuk képzelni a cáfolatot. A személyek nem voltak „közelállók”, a pénzt bankátutalással küldték el nekik. ★ . A bécsi parlament külgyi bizottságának elnöke szerint „Ausztria semlegessége csak átmeneti állapot’. Változnak az idők. Egy százados történelmi mondás így jellemezte az akkori európai helyzetet: „mások háborúzzanak, te boldog Ausztria házasodjál”. Azaz, másoknak birodalmak meghódításáért harcolni kellett, a termékeny Habsburgok beházasodtak az uralkodó házakba. A szó- banforgó politikus most gyökeres változást akar a történelmi hagyományban: „mások házasodjanak, te boldogtalan Ausztria háborúzz’“. ★ Három amerikai turista látogatást tett az egyik legrégibb indiai szentélyben és megkísérelte, hogy ellopjon onnét egy istenszobrot. A helyi lakosok azonban megakadályozták tettüket — írja egy indiai lap. Megáll az ész. Ezekkel az ázsiai népekkel egyszerűen nem lehet bírni. Hát így becsülik meg az amerikai turisták vallásos elragadtatását? Hát ez a demokrácia? Már istent sem lehet nyugodtan lopni? Szántó Miklós 1958. június 27., péntek, László napja. A Nap kél 3.48 órakor, nyugszik 19.45 órakor. A Hold kél 15.39 órakor, nyugszik 0.51 órakor. Várható időjárás: felhőátvonulások, több helyen, főként nyugaton eső, mérsékelt, időnként élénk déli, délnyugati szél. Az éjszakai lehűlés mérséklődik, a nappali hőmérséklet alig változik. Legmagasabb nappali hőmérséklet: 23—27 fok között. — HAJÓKIRÁNDULÁST rendez vasárnap a Csepel Autógyár KlSZ-bizottsága az üzem fiataljai részére Esztergomba. — KIS KÖZSÉGBEN nagy sportélet. Két futballcsapata;, három röplabda- csapata van a mindössze 1200 lelket számláló Leikésnek. — 1400 SERTÉST hizlalnak a ceglédi húsfeldolgozó üzem hizlaldájában. Az üzem felvilágosítása szerint ez a mennyiség is megjavítja a város húsellátását. — HITELSZÖVETKEZETEK alakulnak a ceglédi járásban. Kocséron. Törteién, Ceglédbercelen a kö- zelj hetekben alakul meg a hitelszövetkezet. A szövetkezet megalakulásának feltétele hogy legalább 8—10 ezer forinttal rendelkezzenek. — ERDEI FALOPÁSÉRT vonta felelősségre a nagykőrösi szabálysértési bíróság Botos Erzsébet Gógány dűlő 100. szám alatti lakost. A szabálysértésért 100 forint pénzbírságot szabtak ki. — ÜZEMBE HELYEZTÉK az első porosító berendezést a budakeszi konzervgyárban. Félreértés ne essék, ez a gép nem a portaiam tó berendezések megfordítottja, hanem folyadékokból porokat készít. Először antibiotikumok készítésére használják a Chinoin-gyár megrendelése alapján. — TELJESEN TÁRSADALMI munkával készül 400 méter betonjárda a szigetújfalui Mester utcában. Az építési munkákat a Mester utca lakossága végzi a tanács csak az építőanyagot adja hozzá. t — ÜNNEPÉLYT TARTANAK a tápiószentmártoni óvodában az óvodák fennállásának 130 éves évfordulója tiszteletére július 2-án délelőtt fél 10 órakor. ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................ ..................mm..............mm, iiiiimiiiimmiiiiiimiiiiiimtmiiitiimmiifiiiitiH S ZTRŐKAY TIBOR: UUlilllIIIIIilliiimUUUULUlllllUlillUlllllülllUhLJ 13. Derül fűnk mindnyájan, bár jól tudjuk, hogy asszonyaink szabadsága körülbelül ilyenformán szokott alakulni. Engem még külön is csiklandott, mert ötvenhárom nyarán — más változatban ugyan, de — én is pihentem. Holtfáradtra üdültem magamat én Is. Híve vagyok a tapasztalat- cserének, okulásra elmesélem. A július forró volt pokolian. Pesten az aszfalt süppedő péppé olvadt, hőgutás esetékről meséltek, munkahelyünkön ingujjban dolgoztunk s mint partra vetett hal, kapkodtunk a levegő után. Ha-zafelé. az átizzott vasúti kocsikban, még fullasztóbb volt a levegő. A kegyetlenül zörgő vagonokban, egymás mellé préselődve, erőtlen bágyadtsággal nézegettük egymást, mint gyűlik patakokba homlokunkon a veríték, s folyik végig arcunkon, nyakunkon. Zsebkendő? Még a törülköző sem lett volna: elég. ha lett volna is erő a percenként való emelgetésé- hez. Konők pontossággal, csalt az órákat számolgattam, nem is a napokat, mert minden még hátralevő nap ijesztő hőség- és verejtékmennyiséget jelentett. A szabadságot ennyire talán még sohasem vártam Nem ily sóvárgással azonban Juditlca és Ági. Az történt ugyanis, hogy mint éltanulók, két különböző iskolából, mindketten jutalom- üdülésre nyertek beutalást. Amennyire véletlen volt az, hogy egyaránt Zebegénybe, annyira nem volt véletlen, hogy ugyanabba a csoportba. Ezt már feleségem kérelmezte. Mert most kerültek először idegenbe a szülői háztól, s Ágit talán a karhatalom sem tudta volna elszakítani attól a bizonyos anyai szoknyától, amibe bizony még most is szívesen belekapaszkodott. A levegőváltozás előnyén kívül, épp ez volt az, aminek, külön is örültünk. Az aranyhíd Jutka jelenléte volt. És az is véletlen volt. hogy üdülésük pontosan ugyanarra esett, mint az én szabadságom. A két gyermek örült is, nem is, de mindenesetre izgatott volt. Napról napra jobban. A készülődés, apró bevásárlások és az utazás közelsége, lázba hozta őket. Ám ha az indulás és visszaérkezés közötti két hétre terelődött véletlenül a szó. nyomban borúfelhők jelentkeztek. Hangulatuk így hullámzott az utazás izgalma és a maradni vágyás között. Afféle lelki váltóláz volt ez, amitől mi, felnőttek sem vagyunk mentesek néha. Az indulás napján aztán, minden mást elsepert az izgalom. Hajnali kettőkor, egyetlen szóra, mint rúgó pattant ki mindkettő az ágyból s a máskor olyan lassan sikerülő öltözködés, most percek alatt kész volt. Reggelizni alig akartak s még legalább negyed óra volt az indulásig, már a' teraszon topogtak hátizsákosán. öt perc múlva visz- szatürelmetlenkedtek a lakásba, mert csípett a hajnali levegő, sürgettek, aztán újra kimentek s egy idő múlva, most már a kaputól rohantak vissza...-.-..A kelő nap éppen aktkor vetette első sárgavörös sugarát a jegenyesor csúcsára, mikor leszálltunk a villamosról a lőrinci Hősök tere sarkán. Szülök és hátizsákos, kofferos lánykák álltak fűzős csoportokban, a legnépesebb közepén a kísérő tanárnő, éki a beérkezők nevét megjelölte a névsorban. Félóra volt még hátra. Félreálltunk. Újabb gyermekek érkeztek, a szülök ezer kérdést intéztek a tanárnőhöz, egymást felfedező barátnők és iskolatársak ölelkeztek és ujjongtak. Zsongott, kavargóit, hangosodon az egyre szaporodó tömeg. Judit és Ági is. el-eltűnt pár percre, aztán visszajött s egyszeresük ott maradt mellettünk. Aztán csak vártunk. Vártunk, és valami ici-pici szomorúság telepedett közénk. A beszélgetés akadozni kezdett. Anyai és apai okos és oktalan tanácsokat morzsolgattunk, aztán kifogytunk az üres szavakból is. Egyre sutább várakozással álldogáltunk a tér sarkán. És hallgattunk, A vezető már idegesen kiabált pár nevet. Juditka erősebben szorította !kezemet, Ági pedig anyját átölelve nézett, anélkül. hogy látott volna. Két kislány, kergetőzve szaladt el mellettünk. — Látjátok, milyen boldogok, hogy üdülni mehetnek? Ezt én mondtam. Hogy mondjak valamit. Nem volt szellemes, mint ahogy a gyermekeink arcán sem látszott e pillanatban semmilyen boldogság. — És vidámak — toldottam meg kényszeredetten. Nem hatott. Ági ugyan mondott valami bizonytalan igent, de szorosabban ölelte meg anyját, Judit lehajtott leje azonban meg sem rebbent. Csak miután cipője orrával három kis kavicsot lassan, de nagyon lassan, egymás mellé illesztett, szólalt meg csendesen. — Én nem örülök... de ha el kell mennem ... aiklkor megyek. — Hogyhogy? — kerekedtem rá műcsodálkozással. De egy kicsit szűkebb lett mellkasom. — Itthon is szép lenne. És ió. Ili rám, én őrá, aztán mindketten a gyerekekre néztünk. — Csacsi vagy. Persze, hogy itthon is szép. Meg jó is. De itthon mindig lehettek, ahova azonban most mentek, oda talán csak ez egyszer lesz alkalmatok. Tudjátok, milyen szép a Duna völgye? Két oldalt hegy és erdők, meg várromok, a völgyben pedig a viz ezüstös szalagja ... Talán még jobban is be legyömöszöltem volna magamat a műlelkesedésbe, ha feleségem karomat meg nem érinti. Szemével a gyermekekre intett. Ági beletemette arcát anyja ruhájába, Juditka szemében pedig gyanús csillogás gyülekezett. Elhallgattam. A legkritikusabb pillanatban. Ráadásul Ili szeme is elfátyolosodott. Ezt már nem lehetett tétlenül nézni. Legjobb lesz a közömbös hang, gondoltam. Megköszörültem hát torkomat. — Tudjátok mit? Ha visszajöttök, elmesélem majd azoknak a várromoknak történetét. Igaz történet lesz valamennyi. De jól megnézzétek ám őket! Hja, igen, és még valamit! Majdnem elfelejtettem. Mire hazajöttök, még sokkal szebb lesz a kert. És... és valami ... valami nagyon, szépet is tervezek. , Ági, aki közben lassan felém fordította arcát, hirtelen megélénkült. — Mit? — Ohó, azt nem árulhatom el. Olyan meglepetés lesz, hogy... — Meglepetés? Erre már Juditka is felemelte arcát. A könnyek nyomát lassú mozdulattal eltörölte szeméből és kíváncsian nézett. •Ágit nem hagyta nyugton a gondolat. — M: lesz az, édesapám? A Nagyvásártelepre csütörtökön reggel 76 vagon és 18 tehergépkocsi áru érkezett, ebből 42 vagon vegyes zöldáru 14 vagon tljburgonya, hét vagon káposzta és 10 vagon vegyes gyümölcs. Csütörtökön a darabos új burgonya árát kilónként 40—60, a parázsburgonyáét 80 fillérrel mérsékelték. Olcsóbb lett kilónként 2 forinttal a kovászolni való uborka, amelyből három vagon érkezett Nagykőrösről. A vajbab árát 80 fillérrel, a levesbe való zöldség, sárgarépa és gumós zeller árát pedig csomónként 10—20 fillérrel szállították le. A germersdorfi cseresznye 40, a hólyag és a pipacs meggy 60, az üvegbe való spanyolmeggy 80 fillérrel alacsonyabb áron került forgalomba. A csarnoki földművesszövetkezeti boltok gyalult kapros káposztát és gyalult tököt árusítanak. Falusi füstölt hús bőven van. a piacon, ellenben szalonna kevesebb, mivel a szalonnát az aratási munkálatok Idejére tartalékolja a falvak lakossága. — Ne kérdezd — intette le Judit. — Akkor nem lesz meglepetés. De igaz lesz? — Lesz. De pontosan csak akkorra készül el, mire hazajöttök. Egy nappal sem előbb. Jó lesz? — Jó vágta rá mindkettő egyszerre. És a hangulat nyomban felengedett. Megkönnyebbültünk. A búcsúzás már simán ment. Sorbaállás, egy villamosszerelvény fékezett, zsivajgó tolongás a feljárókon, szülők ölelése, utánuk kiáltott tanácsok zápora, aztán integetés és kendölobogtatás a meginduló villamos után. Ügy, ahogy az ilyenkor lenni szokott ... Két napig élveztük a lakás csendjét. A harmadikon már hiányoztak a gyerekek. A lakás kongott, az udvar némának tűnt és az étkezések sót- lanok lettek. Itt egy baba, ott egy mesekönyv várta, hogy kicsi gazdája kézbevegye. j kertben is, hol a néma homok domb, hol meg a fára akasz tott ugrálókötél juttatu eszünkbe, hogy a gyermekiár ma akkor a legbántóbb, ht hiányzik. Harmadnap levelezőlap ér kezett Zebegényből. Apró köz lesek, apró új életükről. Jó érkeztek, jól vannak, tiszta, fe hér ágyban alusznak, finon volt a vacsora, még tortát i. kaptak, és már játszottak a: erdőben. Sok csók és üdvözle sűrűsödött bele Juditka fe gyelmezetten gömbölyű és i mindig táncoslábú Ági dűlőn gélő, szarkalábas betűsoraiba Húsuk végén megkérdeztél külön-külön: készül-e már < meglepetés...? (Folytatjuk)