Pest Megyei Hirlap, 1958. április (2. évfolyam, 77-101. szám)
1958-04-11 / 85. szám
ü/Cirlap 1958. Április 11. péntek Kimagasló eredmények a magyar állattenyésztésben a Szovjetuniótól kapott törzsállatok felhasználásával A Szovjetunió adta anyagi segítségen kívül igen jelentősek azok a tudományos és gazdaságszervezési tapasztalatok, módszerek, amelyeket sajátos hazai körülményeinkhez alaklmazva gyümölcsözően használtunk fel a népgazdaság különböző ágazataiban, így többek között a mezőgazdaságban is. A mezőgazdaságban alkalmazott szovjet eredményekről és tapasztalatokról Magyari András földművelés- ügyi miniszterhelyettes az alábbi tájékoztatást adta a Magyar Távirati Iroda munkatársának: •— Az állattenyésztésben rendkívül sokoldalúan és hatásosan használtuk fel a Szovjetuniótól kapott segítséget. Elsősorban a Szovjetunióban alkalmazott és már többszörösen kipróbált, jól bevált módszerek segítségével értünk el igen jelentős eredményeket a korábban nagy pusztítást végző állatbetegségek leküzdésében A minimálisra csökkentettük például — többek között — a száj- és körömfájás, a sertésorbánc, a sertéspestis kártételét. A szovjet állattenyésztők példája nyomán vezettük be az itatásos borjúnevelést, terjesztettük el a silózást, a takarmányozásnál a zöld futószalagot, s a növendékállat tenyésztésében számos korszerű módszert. Ugyancsak a szovjet tapasztalatok nyomán tértünk rá a céltudatos keresztezésekre, részint a meglevő állatfajtáink további nemesítése, másrészt a gyorsabb fejlődésű haszonállatok tenyésztése céljából; *— A Szovjetuniótól kapott törzsállatok felhasználásával folytatott nemesítő keresztezések eddig a saarvasmarha- és a juhtenyésztésben hoztak kimagasló eredményeket. A kaukázusi rambouillet, továbbá" $£ ' Sszkáníaí^Tír groznání Kínom gyapjas, v nagy gyapjúhozamú juh- P fajták kiváló tenyész- | példányait hazai juhaink * gyapjúhozamának és a gyapjú minőségének javítására máris igen sikeresen alkalmazzuk, <=» A szarvasmarha nemesítő keresztezése a Szovjetunióból hozott kosztromai fajta marhával még 1952-ben megindult, ennek megfelelően az első ellesek 1953-ban történtek. Kezdetben csak kevésszámú egyeddel folytattunk kísérleteket és csak az eredmények láttán szélesítettük a kereszte- zési munkát. Abban a két gazdaságban, ahol a kísérleteket megkezdtük, eddig kereken 300 magyartarka—kosztromai és mintegy 320 magyarszürke—kosztromai keresztezés ú bor jú született. — A keresztezések célja elsősorban az, hogy a magyartarka és a magyar- szürke szarvasmarhafajták értékes tulajdonságainak megtartásával gyorsan növeljük a tejhozamokat. •— A magyartarka és a kosztromai keresztezésből származó üszőket jó három hónappal korábban lehetett tenyésztésbe vonni, mint » magyartarkát, s ezáltal jelentősen csökkent a tehenek nevelési költsége. A keresztezett előhasi tehenek 300 «após lak- tációbam átlagosan 4541 kilé 3,9 százalék zsírtartalmú teje* adtak. Ezzel a mezőhegyes» előhasi tehenek hozamát 63 százalékkal haladták túl. De gyakori az 5000 kilón felül» tejtermelési átlag is a keresztezett előhasi teheneknél, sőt olyan is akadt, amelyiktől az első ellés utáni 300 nap alatt több mint 6800, a második laktációban pedig majdnem 9000 kiló tejet fejtek. A keresztezett tehénállomány tejtermelési átlaga a második laktációban előreláthatólag eléri a 6000 kilót, a harmadik laktációban pedig nem lesz ritka a 9000—10 000 kiló, jó zsírtartalmú tejet adó tehén sem. — A Szovjetunióból hoztftt kosztromai tenyészbikák fel- használásával a fajtafeljavító keresztezéseket a következő években tovább szélesítjük —- fejezte be nyilatkozatát Magyari András földművelésügyi miniszterhelyettes. Automata meteorológus | A szovjet fizikusok olyan ké- \ szüléket szerkesztettek, amely- | nek segítségével napnyugta \ előtt automatikusan előre lehet j jelezni, milyen hőmérséklet \ lesz az éjszaka bármely órájá- I ban. Ez rendkívül fontos azj éjszakai fagyok megelőzése \ szempontjából. (film, Színház, ~Jr<ulalonr ELŐZETES JELENTÉS í j játékrendszer a varsói lottóban Megváltoztatták a varsói! lottó rendszerét. Eddig 90 j szám közül ötöt kellett elta- \ lálni, ezentúl az üti meg a fő-1 nyereményt, aki 49 szám kö-1 zül hatot eltalál. Ezzel meg-{ nőttek a nyerés esélyei. Terjed a víziszárnyas-tenyésztés a Duna—Tisza-csatorna mentén Pest megye déli részén, a kisebb folyók és a Duna—Tisza- csatorna mentén igen kedvezőek az adottságok víziszárnyas- tenyésztésre. A vecsési keltetőállomás szakmai irányításával az idén több termelőszövetkezetben alakítanak ki liba. és kacsa törzstenyészetet. Mendén megalakult Pest megye első víziszárnyastenyésztő szakcsoportja is, amelynek tagjai, kihasználva a jó legelők és a Tápió adta lehetőségeket, pecsenyének való hízott kacsát, libát, valamint tollat visznek nagy mennyiségben piacra. A tojásokat a vecsési keltetőállomás vásárolja majd meg a szakcsoporttól és a termelőszövetkezetektől, hogy jövőre több tízezer naposbaromfival láthassa el a víziszárnyastenyésztésbe kapcsolódó gazdaságokat. Rövidesen bemutatásra kerül a Polonia express című NDK-játékfilm OSZTROVSZKIJ: FARKASOK ÉS BÁRÁNYOK Kilenc állami gazdaságban kezdték meg az idén a primőrtermesztést Az állami gazdaságok az idén jelentkeznek először jelentősebb mennyiségű meleg- ágyi és szabadföldi primőráruval a belföldi és külföldi piacon. Kilenc állami gazdaság-: ban épültek szaporítóházak: és hollandi ágyak, összesen: 14 800 négyzetméter felület-1 tel. A hibák nyomában BÁRHOGY erőlködik is a tél, lassan Csak kitelik a szolgálata. Szedheti a sátorfáját, hogy átadja helyét a régen várt tavasznak. Mert sokan Várják a -tavaszt falun, városon egyaránt. Ki ezért, ki azért: Az Örkényiek például építkezni szeretnének. Az építéshez persze pénz kell. Itt azonban baj van. A múlt évi 44 000 forintos községfejlesztési kivetésből csak 30 000 forint folyt be. A kétévi hátralék összege viszont meghaladja a 32 000-et! Igaz, az idén már javult a helyzet: átlag 2000—3000 forintot fizetnek be a lakosok naponta. Az elmúlt évben befolyt ösz- szegből csaknem 30 000 forintos költséggel cédulaházat építettek. Ami maradt, abból meg körülkerítették a régi temetfft.” Tervbe vették egy autóbusz- megálló' 'építését is, azt azonban költségvetési ökok miatt nem lehetett elkezdeni. Szerencsére, az építőanyag nagy része megvan. Bontásból szerezték. így aztán — azt mondják — ebben az évben feltétlenül felépítik. Erre az esztendőre egyébként szintén 44 000 forint községfejlesztési kivetést tervezett a tanács. Szó van róla, hogy az új rendelet értelmében ez az összeg esetleg emelkedik. Kell is a pénz, mert a buszmegálló építésén kívül szeretnék körülkeríteni az új temetőt, meg annyi betonjárdát építeni, amennyire a pénzből futja. A TEMETÖKERITÉS felállításához — csakúgy, mint tavaly — 5000 forint értékű társadalmi munkát szeretnének igénybe venni. Remélik, meg is lesz, hiszen tavaly is sikerült Pedig nehéz esztendő volt a tavalyi. Az ellenforradalom utóhatásaként eléggé meglazult az állampolgári fegyelem. Itt is akadtak olyanok, akik azt hitték, hogy ezután már sem adót, sem községfejlesztési hozzájárulást nem kell fizetni. Ezt a hiedelmet csak mélyítette, hogy a kivetések — országszerte — nagyon későn, csak at év második, harmadik negyedében készültek el. Ez az általános lazaság, bizonytalanság nyomta rá a bélyegét a tanács munkájára is. A tanácsüléseket sokszor csak a másodszori, sőt harmadszori összehívásra lehetett megtartani, még decemberben is. A 60 tanácstag közül legfeljebb 23—24 tett eleget megbízatásának. A többiek? Van közöttük olyan is. aki 1954 — vagyis megválasztása — óta egyetlen egyszer vett részt ’ tanácsüléA JÖVŐ NYERSANYAGAI A tudomány és a technika mai állása arra kötelezi a vegyészeket, hogy újabb és újabb nyersanyagokat állítsanak elő. A vegyészek éppen ezért legfőbb feladatuknak tartják, hogy a régi „hagyományos” anyagokból — vas. fa, acél, olaj stb. — korszerű nyersanyagokat készítsenek. így állhat elő az a furcsa helyzet, hogy „egy kalap alá vesszük“ az óriási óceánjáró hajtócsavarját és a könnyű női cipőt. Vajon mi köti ezeket össze? Az, hogy mind a kettő műanyagból készült. Ma már ez a szó. hogy „műanyag“. mindenkinek ismerős. Néhány évtizeddel ezelőtt azonban csupán csak a legkiválóbb vegyészek gondoltak a műanyagok nagy tömegű előállítására. A brüsszeli világkiállítás szovjet pavilonja megismerteti a látogatókkal azokat az eredményeket, amelyeket a szovjet tudósok a műanyag- gyártás területén elértek. Egészen biztos, hogy nagy érdeklődés nyilvánul majd meg az úgynevezett penoplaszt iránt, amely tartósságával és könnyű súlyával tűnik ki a többi hasonló gyártmány közül. Egy köbméternyi penoplaszt mindössze 10 kilót nyom. Ez az anyag 25-ször köny- nyebb a parafánál, 100- szor a víznél, s 800-szor az acélnál! A szovjet pavilon azt is bebizonyítja. hogy még távolról sem értük el a kapron, a nylon és más hasonló nyersanyagok alkalmazásának végső határát. Ezenkívül felvonultatjuk a többi műanyagokat is. élükön a szovjet vegyészek büszkeségével, a szintetikus kaucsukkal. Korunkat gyakran az atomenergia és a földrészközi utazások korának nevezik. De bátran állíthatjuk, hogy egy új korszak küszöbén állunk, amelyet a szintetikus anyagok idejének nevezünk maid. Hiszen a mai tudomány és technika mindennél tartósabb, könnyebb, gyorsabban előállítható és könnyen formálható anyagokat követel. iiiiiiiiiiiiiiifiiiiiiin (Szöveg nélkül) sen! Pedig a meghívók után a vb-tagok személyesen is felkeresték a tanácstagokat és hívták őket a tanácsülésre. Legtöbbjük — természetesen ~ meg is ígérte, hogy elmegy Legtöbbjük — természetesen _ — nem ment el... A TANÁCSTAGI beszámo-| lók még a fehér hollónál is § ritkábbak voltak az elmúlt év-jj ben. Az állandó bizottságok I közül pedig csupán a mező-1 gazdasági működött úgy-1 ahogy. , Ezek után természetesen fel-i merül a kérdés: hol lehet a baj? A napirend körül nemigen, mert ,azt általában közérdekű kérdésekből igyekeztek összeállítani: a közbiztonság, az állategészségügy, a földművesszövetkezet áruellátása, a tüzelőellátás, a legeltetési bizottság munkája és hasonló kérdések szerepeltek a napirenden. Nem itt kell tehát keresni a bajok gyökerét, hanem a tanácsapparátus munkájában. Ott pedig találni — bőven. A vb-elnök — Szolnoki Ferenc — becsületes, de idős, képzetlen* parasztember. Az igazgatási, tömegikapcsolati munka feladataival éppen ezért nem is képes megbirkózni.A helyetteséről viszont csak annyit, hogy az egész községben ismeretes viselt dolgai miatt jelenleg fegyelmi vizsgálat folyik ellene. A vb-titkár- nak a rengeteg feladatot jelentő ügyviteli munka mellett olyan dolgokat is magára kell vállalnia, amelyek különben az elnökre tartoznának. Ö foglalkozik — amennyire ideje engedi — a tanácstagokkal, s az igazgatási ügyekkel. Ö vette kézbe az idén az állandó bizottságokat is, pedig nem tagja egyiknek seht. Mindehhez legfeljebb az elnökhelyettestől •kap némi segítséget. ILYEN KÖRÜLMÉNYEK magyarázzák, hogy Örkényben baj van a tömegkapcsolati munkával és az állami fegyelemmel. Csakhogy ez nem megnyugtató! S noha ebben az évben már van bizonyos javulás a tanács munkájában — jobban megy a községfejlesztési hátralékok befizetése, társadalmi munkában feltöl- tötték a Bajcsy utcát, megtartottak 28 tanácstagi beszámolót — a járási tanácsra vár az a feladat, hogy minél előbb rendet teremtsen ebben a községben. Nyíri Éva r\sztrovszkijnak, az orosz nemzeti dráma megteremtőjének neve már jól ismert a mgyar közönség előtt. A Farkasok és bárányok című vígjátékának hőseivel — amelyet most könyvalakban is megjelentetett az Európa Kiadó — találkoztunk már magyar színpadon. Ez a komédiája az orosz földesurak világában játszódik, s nagyszerű alkalmat ad az írónak arra, hogy e társadalom legkülönbözőbb típusait mutassa be színmüvében. Murzaveckaja földbirtokosnő, a pénzéhes aggszűz vagyona, birtokai növelésére törekszik. A legaljasabb eszközöktől — csalástól, rágalmazástól, hamisítástól — sem riad vissza, hogy célját elérhesse, s csaknem valamennyi szomszédjával pereskedett már, jó haszon reményében. Hűséges segítőtársa Csugunov zug-prókátor, akit semmiféle aljas és szennyes ügy sem riaszthat el. Félreérthetetlenül feltárul a néző és olvasó előtt a „kiváló képességekkel megáldott”, zsákmányra leső üzletember, Berkutov jelleme is. A jóhiszemű, fiatal Kupa- vina nem is sejti, hogy Murzaveckaja kiszemelt új áldózata. Murzaveckaja igazi farkas. Már élesíti fogát-körmét, hogy lecsapjon az ártatlan bárányra. Erre azonban nem kerül sor: erősebb farkas-vetély- társ akad. Berkutov földbirtokos, akinek szándékai nem sokkal nemesebbek a vénlányénál, átlát Murzaveckaja mesterkedésein, s leleplezéssel fenyegeti, így a vén földbirtokosnő kénytelen lemondani áldozatáról Berkutov javára. Berkutov azért akarja megkaparintani Kupavinát, mert ha a felesége lesz, a számára előnyös házasság révén az egész vidéket a kezében tarthatja, s ezért a kellő pillanatban lecsap áldozatára. Osztrovszkij ebben a színmüvében világosan elénk tárja a kapitalizmus farkastermészetét. Félreérthetetlenül megmutatja, hogy a pellengérre állított díszes társaságban csak vérszomjas farkasok vannak és szelíd bárányok, akiknek az a sorsa, hogy felfalják őket. Iszonyú kórkép ez, amit az író az olvasó elé tár, de híven tükrözi a korabeli orosz valóságot. Ugyanakkor erélyes tiltakozás ez a mű a pénz és a vagyon uralma és az emberi lélekre gyakorolt ártalmas befolyása ellen. (f ILMHÍRADÓ ....,,,,'lm,l,llmlimill|iiiiiiinillillllllllil||||||[||||||||||||i|lll. A PANNÓNIA Filmstúdióban két olasz film feliratozási munkálatai kezdődtek. Az egyik Luciano Emmer Bigámista című filmje, főszerepben Vittorio de Sica és Giovanna Ralli. A másik Monicelli Apák és fiúk című vígjátéka, amelyben Antonella Lualdi és Vittorio de Sica játszanak főszerepet. SPENCER TRACY alakítja Az öreg halász és a tenger című Nobel-díjas Hamingway regényből készült film főszerepét. A GORKIJ FILMSTÚDIÓ lapja, a Viharmadár közli So- lohov levelét. Solohov többek között ezt írja: „Ellátogattam a filmstúdióba és megnéztem a Csendes Don III. részét. Nagyszerűen sikerült! Hálás köszönet azért, hogy önöknek két és fél év alatt sikerült azt megcsinálni, amire én tizenöt évet pazaroltam.” KÖZÖS SZOVJET—KOREAI film készül a phenjani filmgyárban Testvérek címmel. A NÉMETEK megfilmesítették Nicodemi Tökmag című vígjátékát. A fényes kiállítású, színes film női főszereplője Romy Schneider. CSEHSZLOVÁKIÁBAN a napokban mutatták be a Hat órakor reggel a repülőtéren című gyermekfilmet, amely szovjet és csehszlovák művészek közös munkája. PÁRIZSBAN a Stúdió 43. nevű moziban nagy sikerrel mutatták be Az anya című szovjet filmet. A BÉCSI Imperiál moziban nagy sikerrel mutatták be a Don Quijote című szovjet filmet. AZ AMERIKAIAK és az olaszok egyezményt kötöttek eQV jugoszláv filmtársasággal közös film gyártására, Vihar címmel. A filmet Jugoszláviában és Olaszországban forgatják. A film főszereplője Silvana Mangano, az olaszok új csillaga. RÖVIDESEN szovjet delegáció utazik az Egyesült Államokba. hogy filmeket vásároljon és amerikai zenekarokat kössön le szovjet vendég- szereplésre. A Háború és béke című film lesz az első amerikai film, amelyet legközelebb Moszkvában bemutatnak. URUGUAY FŐVÁROSÁBAN, Montevideóban ez év májusában rendezik a dokumentum- és kísérleti filmek III. nemzetközi fesztiválját. KLEPÄCOVA, a Játék aa ördöggel című színes csehszlovák film női főszereplője.