Pest Megyei Hirlap, 1958. március (2. évfolyam, 51-76. szám)
1958-03-16 / 64. szám
1958. MÁRCIUS 16. VASÄRNAP Pf!t »ie er HffCirlap A ceglédi hírlapírás története L 1878-1919 A CEGLÉDI Kossuth Múzeum helytörténeti füzetsorozata új résztanulmánnyal gazdagította a majdan megírásra kerülő ceglédi monográfiát. A füzet Írója: Dr. Szomorú István, a jóképességű, szerény helytörténész, aki napi munkája után évekig dolgozott, jegyzetelt az egykori ceglédi újságok, mintegy 100 évfolyamából, hogy élénkbe adja — mint mélytengeri búvár a zavaros mélyvízben talált kincseket: Cegléd város egykori mindennapjainak hű tükrét — a ceglédi hírlapírás történetét a kezdetektől 1919-ig, a Tanácsköztársaság bukásáig. A jelzett időszakban 20 újság jelent meg Cegléden. Legtöbbjük kérészéletű lapocska volt, írói, szerkesztői: invenciótlan dilettánsok, muszáj Herkulesek, botcsinálta újságírók. S ha erős kritikával szemléljük is ténykedésüket, s értetlenül állunk egykori „problémáik” és nevetséges személyi harcaik előtt — a pioníroknak kijáró tisztelet megilleti őket. A sárgult újságlapokban a város félévszázados „története” is benne rejlik és sok vonatkozásban értékes forrásmunka a hely- történeti kutatók számára. Ez a kis füzet sok felesleges fáradságtól, kutatástól kíméli meg a helytörténet búvárait, szemléletes összefogottságával. Természetesen ezt rövidesen követnie kell egy helytörténeti bibliográfiának, melynek első, szerény jeleit a füzet „Fontosabb cikkek és közlemények” c. fejezetében véljük felfedezni. A tanulmány eredeti gyűjtés alapján jó szolgálatot tesz a magyar nyomdatörténet számára is — a helyi nyomdák eddig jórészt ismeretlen adatai közlésével. A részletesebb elemzésnél kitűnik, hogy a „Czegléd” c. lap volt a legtovább életben a helyi lapok közül, ugyan háromszor indult neki útjának 1878-tól, de többszöri megtorpanás után 1919-ig a Tanács- köztársaság kikiáltásáig működött. A másik jelentősebb lap a „Czegléd és Vidéke” volt, mely szintén többszöri indulások után 1883—1919 között jelent meg. A kérészéletű, néhány számot, vagy egy-két évfolyamot megélt lapocskák sorában a legjelentősebb és egyben korszakzáró lap: a Népakarat volt, mely a Tanácsköztársaság idején indult útnak és annak bukásáig működött, mint a helyi szocialista majd egyesült szocialista—kommunista párt helyi lapja. Ez a jól szerkesztett, bátor hangú lap többet tett a dolgozó rétegek problémáinak—igaz és valódi — feltárásában, mint elődeinek bármelyike — évtizedek alatt. ÖSSZEGEZVE az elmondottakat: megállapíthatjuk, hogy a szerző hézagpótló, jelentős munkát végzett a ceglédi hírlapírás mintegy félévszázados történetének megírásával. Ez a mű, a munka természetéből adódóan adatközlő, pozitivista jellegű, s mint ilyent értékeljük. Reméljük, rövidesen követi majd a II. rész, 1919-től napjainkig. Minden elismerésünk ezeké a lelkes helytörténetkutatóké és a múzeumé, akik a helyi hivatalos szervek mondhatni teljes közönye, részvétlensége, s néha hogy úgy mondjam akadékoskodása ellenére végzik a mának és a holnapnak egyaránt szóló fontos helytörténeti munkájukat A füzetet a helyi lapok bibliográfiája zárja. A címlap: az egykori ceglédi újságok fejléceiből kialakított grafikus montázs: Lehmayer Ferenc kezenyomát ditséri. (—y —ő) TAVASZ 2 eső hűvös tenyerét érzem arcomon: és érzi a rét, A szelídlejtésű dombokon dajkálja az év kenyerét csendben a jó bácskai föld; s virgonc szelek csavarják nyakuk köré a leheletét. — Délután már zöldebb a zöld, és víztől fényes levelét pattanva feszíti a fa, Kecskék legelnek az árkok szélein és ázott borona hegyes fogán pendül a fény! — Már kitavaszodott! — A vén hars a ház előtt újra hajt, És ismét ki kell füstölni folyosónk eresze alól a zsibongó vadméh-rajt! Bohner Györgyi A RIPORT MESTERI Móricz Zsigmond négykötetes riportgyűjteménye j TELJES MÖRICZ-kép kialakulásához már na- gyon-nagyon hiányozlak az író sokféle lapban elszórt riportjai, azok a villanásnyi, friss benyomásokon épült írások, melyek az író legfrissebb érzéseit, véleményét közvetítették, s éppen ezért művészileg sokszor kidolgozatlanok, de mondanivalójukban mindig a legközelebb vezetnek az író leikéhez, gondolkodásmódjához. A Móricz-sorozat most ezeknek a hiányzó írásoknak négykötetes gyűjteményével gazdagodott, melyek magukban foglalják az író minden eddig felKulturális világhír adó MEGYERI SÁRINAK, a Párizsban élő magyar írónőnek megjelent az első franciául írt regénye „Tündér a házban“ címmel. A könyv egy a háború után kikerült magyar cselédleányról szól. Megyeri Sári régebben Sacy von Blondel néven filmszínésznő volt Ma' gyarországon. ZÜRICH VÁROSA és drámai színháza érdekes pályázatot írt ki egész estet betöltő németnyelvű darabra. A díjnyertes művet névtelenül mutatják be és csak egy héttel a premier után hozzák nyilvánosságra a szerző nevét. A jelMindig veled igés pályázaton svájci és Svájcban letelepedett külföldi írók vehetnek részt. Az első díj összege négyezer svájci frank. JACK LINDSAY angol regényíró és kritikus legutóbb új oldaláról mutatkozott be. „Három elégia“ címmel verskötetet adott ki és „Az orosz költészet 1917—1955-ig" című könyvében műfordításait gyűjtötte össze. A Daily Worker kritikusa igen elismerően írt az új költőről és megállapította, hogy Lindsay politikai öntudata szárnyat ad képzelőerejének. „VANNAK MANAPSÁG FÉLREISMERT KÖLTÖK!” Ezzel a jelmondattal az Osztrák Írószövetség nemrég nagyszabású vitaestet rendezett. Írókon kivül kiadók, színház- igazgatók és kritikusok is részt vettek az ülésen. A felszólalók érdekes fejtegetések után arra a közös megállapításra jutottak, hogy vannak elfelejtett és mellőzött szerzők, de félreismert költőkről napjainkban nem lehet beszélni. Rudolf Holzer tanár nagy érdeklődést keltett hozzászólásában éles támadást intézett a negatív kritika ellen. Ennek művelői, mondta, valósággal lesállásból lövöldöznek az írókra. A SZOVJET TÁJMÚZEUMOK igazgatósága legutóbb érdekes ritkaságot kapott ajándékba. Puskin műveinek miniatűr kiadását, amely nem nagyobb, mint egy gyufaskatulya negyedrésze. A 24x18 mm nagyságú kötetet fémszál tartja össze és fedőlapját a világhírű költő arcképe diszíti. A Szent Pétervárott 1833-ban készült kis könyv jó állapotban van. HEINRICH ZILLE hírneves német rajzolóművész, a régi berlini élet realista ábrázolója születésének századik évfordulója alkalmából a Német Művészeti Akadémia ünnepi ülést tartott. Nagyszabású kiállításon bemutatták a mester több mint háromszáz rajzát. Zille születési helyén a művész portréját megörökítő emléktáblát lepleztek le. A dombormű Arthur Wittig szobrász alkotása. Csütörtökön filmszínházaink bemutatták a Mindig veled című új német filmet sugár áttört a tó felett gomoly- Oó ködön, hat szerezsánnal gyengült az ellenség. A szemközti domboldalon megmozdultak a szőlők. Elcsattant az első puskalövés. Kürtjeldk rikoltottak, aztán a lovasberényi úton feltűnt egy kocogó, szigorú rendet tartó, szikrázó sisakos ellenséges lovasosztag. Meglódult. A lovak patája nyomán szerte- szállt a harmatnyomta por. Előőrsök futottak fel a dombokra. Megdördültek az ellenséges ágyúk. Gömöri, Herczeg és a többiek már ott álltak a domb aljában, az önkéntesek között. Előttük Ivánka őrnagy, a zászlóalj parancsnoka. Hangosan, keményen beszélt, de szavaiból bizakodás áradt. — Erzitek-e, hogy bízva tekint rátok a nemzet? Készen álltok-e minden fáradalomra *s bajra a haza üdvéért? Szavait dörgő kiáltás nyomta el. — Éljen a haza! Megindult a sereg. A had jobbszámyát alkották Ivánka önkéntesei. Az egyik félszázad vezére Gömöri, a másiké Herczeg Balázs volt. Gömöri a legszélső pontot foglalta el öt emberével. A horvátok előrenyomultak. Kezdődött a harc. Az önkéntesek rendületlenül verték vissza a rohamokat, de a. túlerővel szemben a jobb- szárny mindinkább visszahúzódott. A lassú visszahúzódást látván Ivánlta őrnagy, odavágtatott eléjük, fel a dombra, as ellenség füzébe. Körülötte folyton zizegtek, surrogtak a golyók, de az őrnagyot ez cseppet sem zavarta. — Mi van fiúk? Tán jobb lenne retirálni Martonvásárra? Hé. zászlótartó! Ide a sorok elé! Hadd lengjen a háromszín Lobogói A csapat visszanyerte szabályos alakját! A füstlepte völgyből dobpergés hallatszott. Sortüzek pattantak. Az őrnagy szeme elé emelt tenyérrel vizsgálódott lefelé, aztán kényelmesen leballagott, pedig a legjobban lövő szerezsánók is reá céloztak. Hány golyó kerülgette. hány puska csöve kereste, hány kéz rántotta meg a ravaszt, csakhogy megszűnjön dobogni a szív! De a bátrak nem halnak meg! A bátrakat szereti az élet! A csapat nagy változáson ment át. Az őrnagy példamutatása az ijedtet is felbátorította. Ivánka körülnézett és elmosolyodott. Ismerős, villogó, harcrakész szemekkel ékes arcokat látott maga körül. A katonák nyomába zúdultak. Ágyútűz roppant mögöttük. A csapat azonban már nem torpant meg. Fegyvereiket előreszegezve állást foglaltak a dombtetőn. Vágtathattak már félelmetes tömegben a Hardegg-lovasok. jöhetett bármilyen félelmetes tömegben a Jellasich-gyalogság, a hős önkénteseket nem lehetett visszatartani. Ivánka őrnagy emberei inkább életüket adták, dé egyikük sem hátrált egy tapodtat sem. A tarajos sisakú ellenséges lovasságot szuronyerdő, folytonos pusltatűz és a Miklós- huszárok fergeteges ellentámadása torpantotta meg. A dombtetőn váratlanul felbukkant az óriás termetű Guyon. — Lőszer elfogyta! Éljen a haza! Előre! Egyik kezében zászlót, a másikban széles pallóst szorongatott. öles ugrásokkal törtetett lefelé, mögötte szuronytszegez- ve a két tolnai zászlóalj. Az el- j lenség nem várta meg a roha-: mot. Futott, ki merre látott.: Le a dombokról, a tó felé. Az első támadást tehát visz- l szaverték. De jött a második, a \ harmadik. Leírhatatlan össze- [ visszaság uralkodott a tó part- l ján. A Hardegg-lovasök már \ elporzottak az ágyúkkal együtt. \ Mindenféle fajta rác katona, \ határőr és szerezsán tolongott. j vergődött, kavargóit a sűrűi porban. Itt-ott tisztek igyekez-\ tek rendet teremteni, de siker- j telénül. Pátka felé a fehér-] kabátos magyarok elvágták az] utat. Több, mint tízezer katonai menekült a nádason át Fehér-] vár felé. A rác Sereg sötét tömege nyo-] mában ott rohamoztak a hon-l védek, nemzetőrök, önkénte-1 sék. Többé semmi sem állít-1 háttá meg őkett S nyomukbanf ott száguldtaik a huszároké Gömöri és Herczeg fél száza- f dával már túljutott a dombo- \ kon. Mire a nap lebukni készült] a pákozdi dombok mögött,\ széltében-hosszában szabad j volt a táj. Szabad Pákozd ésj Velence, Sukoro és Nyék, A\ dombok fölött diadalmasan\ lengett a magyar lobogó. S a! templomok harangja boldog} kongatással hirdette ország- \ nak-világnak a fiatal honvédsereg első nagy győzelmét. Prukner Pál lelhető riportját, tárcáját, azokat az írásait, melyek — ha csak magunkban is — de a riportot jelentik. Emberek, sorsők. az élet ezernyi tragédiája és komikuma váltakozik a lapokon, s alig van az országnak olyan helye, ahonnét legalább egy írást ne adott volna emlékül az író. Témája nagyon változatos. Minden, ami a szeme elé kerül, egyben írásra is készteti, nincs olyan, mi ne lenne téma, nincs olyan dolog, amit ne lenne érdemes megírni. S ez az első tanulsága Móricz Zsigmond riportjainak: az író járja az országot, de ne akárhogyan járja, hanem nyitott, mindent látó szemmel. De tanulságul szolgál arra is a négy kötet, hogy a riporteri tevékenység nem alantas munka az író számára, hanem elengedhetetlen valami, ami nélkül szinte élni sem lehet. S hogy ez menynyire így van, azt bizonyítja az is, hogy Móricz később nem egy esetben felhasználta riportjait regényeihez, elbeszéléseihez, a NÉGYKÖTETES gyűjteni meny 1910-től 1942-ig, az író haláláig öleli fel a riportokat. Igaz, akad a kötetben több elbeszélés is, melyeknek nem itt lenne a helyűk, de a kötetek szerkesztői azzal indokolják itt való közlésüket, hogy az Elbeszélések megjelenése idején ezek rnég nem kerültek elő, s így kívánják megóvni azékat az elfeledéstől. A kötet ezeken kívül azonban vérbeli riportokat tartalmaz, olyanokat, melyek ma is a frisseség erejével hatnák, szinte filmszerűen az ember elé varázsolják a tájakat, embereket. Móricz a riport nagymestere volt, szinte egyedülálló alakja a magyar riportírásnak. Mestere volt, mert nemcsak a tények ferde közlését mellőzte, hanem minden sallangot, minden olyat, ami pedig any- nyira divatos volt azokban az időkben. Móricz mindig a lényegre tört riport jaibaji, de úgy, hogy közben bőven kommentálta az eseményeket, elmondta a maga véleményét., s irodalmivá tette a riportot, szinte novellává, amely maradandó értékű. Riportjaiban nemegyszer igen éles hangot üt meg — példa erre az 1923-ban, a parlament üléséről írt riportja — évről évre tágul látóköre, élesedik bírálata. Kimondja az igazságot, legyen az a falu kétségbeejtő kultúrálatlansága vagy az urak tobzódó kaszi- nósdija is, A riportok segítségével hűen követhetjük az író fejlődésének útját, nemcsak a: sikereket, hanem a buktatókat is. Hiszen voltak Móricz Zsig- mondnak tévedései is! Lelkesedett ö az első világháborúért — igaz, hogy nem sokáig — elkapta őt a nacionalista demagógia is egy időre, de kikerülve annak hálójából, maga látta a legtisztábban, hogy a nép számára milyen veszélyt jelent a nacionalista ideológia elfogadása. A kötetek anyagainál nem lehet szigorú műfaji határt megvonni. Sokszor keveredik a novella és a riport, illetve a ki ULJANOV-CSALÁD riport és a publicisztika. De mindez nem hátrányára, hanem előnyére válik az írásoknak, mert Móricz olyan művészi ötvözetet valósított meg, mely mindenkor példaként szolgálhat. Az első kötet a „nagy” riporttal kezdődik, az ökörí- tói tűzesettel. Ez az egész országot felrázó tragikus esemény Móriczot is tolifogásra készteti, s az addig riportot nem író Móricz olyan remekkel lép a közönség elé, mely széles visszhangot vált ki. Ezekben az években keveset ír, 1913-ban például mindössze öt riportja jelenik meg. A háború, a harc friss benyomásai azok, melyek szinte özönét indítják meg a riportoknak, s az Inter arma sorozat már minden oldaláról bemutatja a riportíró Móriczot. A Tanácsköztársaság új lendületet ad az írónak, szinte hitvallásszerű az 1919. március 27-i „Űj közönség” című riportja, ahol a győzelmes proletariátust ünnepli. a MÁSODIK KÖTET az ZJ- 1920—1929 között írt riportokat öleli fel. Az országjárás s a külföldi utak ideje ez, ezernyi új benyomás, élmény készteti az írót a riportírásra. Harcba indul ezekben a riportokban a falu kultúrálat- lansága ellen (Hódmezővásárhely, Mulatságos tragédia), da felkelti figyelmét a város élete is, Soltot ír a munkások mindennapi gondjairól, a Tisztelt Ház-sorozatban vi. szont kíméletlenül megmutata ja az urak parlamentesdijenek hamisságát. A harmadik kötetben, 1930 —1935 között, már az egyke, a magyarság pusztulása ellen harcol, rengeteg riportot ír már ekkor, s míg eddig csak a nyomort ábrázolta, most már igyekszik kivezető utat is keresni. A negyedik kötetben az élete végéig elkészült írásokat gyűjtötték össze. Megrendültén ábrázolja ezekben az írásokban a kapitalizmus betörését a magyar faluba, lelkesen üdvözli mindazt, amiben csak csírája is rejlik a fel- emelkedésnek. a magyar falu megmenekülésének. A négy tekintélyes kötet élvezetes, s nagyon tanulságos olvasmány. Hűen lemérhető: honnan indultunk el 1945-ben s hová jutottunk. Közel áll- na!k szívünkhöz ezek. az írások, mert az egyszerű, kétkezi emberekről, az egyszerű emberekhez szólnak. S közel állnak hozzánk azért is ezek a riportok, mert nagyon Soltot közülük szűkebb hazánkról, Pest megyéről írt meg az író, s nem árt emlékezni, hogyan éltünk ákikor, s hol tartunk ma. A szórakoztatáson kívül megtanít erre is Móricz Zsigmond, aki nemcsak egyik legnagyobb_ Írónk volt, hanem a riportírásnak is a legnagyobbjai közé tartozik. Mészáros Ottó A közeljövőben nálunk is bemutatásra kerül Az Uljanov- család című új, szovjet film, amely Lenin ifjú éveinek állít méltó emléket Egymillió éves állati csontvázakat találtak Fülek közelében, Hajnácka mellett, alig néhány kilométernyire a magyar—csehszlovák határtól, nagyszabású geológiai kutatás folyik. A prágai központi földtani intézet munkatársai megállapították, hogy körülbelül egymillió évvel ezelőtt nagy természeti katasztrófa játszódott le ezen a vidéken. A már régen kialudt tűzhányó lávája nagy mennyiségű értékes leletet rejteget. Az eddig felszínre került megkövesedett csontvázak, lenyomatok azt bizonyítják, hogy egymillió évvel ezelőtt az elefánthoz hasonló ormányos állatok tapirok. orrszarvúak, kardfogú tigrisele, hiénák és egyéb emlősök éltek ezen a vidéken. Az egykori tó fenekén, amelyet ma sűrű akácerdő borít, teknősbékák, halak, gyikok maradványaira bukkantak a kutatók. A kiásott lávahamut és a homokot most ládáiéban Prágába viszik,