Pest Megyei Hirlap, 1958. március (2. évfolyam, 51-76. szám)
1958-03-16 / 64. szám
A CSUSZA-CSALÁD Gergely papa tündöklése és bukása Gergely papa fcét hét óta haragudott hitvesére. „A harag napja’’ azon a délután kezdődött, amikor Mariska mama az ágynemű végóráit ecsetelve leszavazta a bundacipő-vá- sárlást. Gergely papát az bosz- szantotta legjobban, hogy a végén az egész ágynemű az Ilusé lett. Nem sajnálja ö a lányától, dehogy! Csak nem szereti, ha becsapják... A bomba 15-én robbant, este. vacsora után. Mariska mama a mosogatás néven ismert !'kézápolási művelettel bajlódott éppen, amikor Gergely papa — először a két hét alatt — magától megszólalt: *— Mától kezdve én kezelem a kasszát! Ha azt mondta volna, hogy ■megunta az izikognitót s ezennel férfiasán kijelenti, hogy 6 a Lindberg-béb}, akit a húszas évek végén gáládul elraboltak, avagy megtörve bevallja, hogy ő ölte meg a Holttengert, akkor sem válthatott volna ki szavaival ilyen elképesztő hatást. Mariska mama csak azért nem ejtette el a tányérokat meglepetésében, mert egy tized másodperc alatt eszébe villant, hogy az drága mulatság lenne. Ezért előbb óvatosan letette, ami a kezében volt, s csa!k akkor kezdett levegő után kapkodni. Ami ezután következett, az példátlan eset a Csusza-család történetében: Mariska mama néhány perces tátogás után döbbenten tapasztalta, hogy nem bír megszólalni. Próbálgatta pedig szegény váltig, hegy fenyegetően odakiáltsa élete párjának: amíg én élek, ebből addig nemi lesz semmi!.., de hiába, nem ment. Gergely papa pedig, miután kellőképpen kigyönyörködött Szavai hatásában, döngő léptekkel kivonult. A nyomaték kedvéért a szokottnál hevesebben csukta be maga mögött az ajtót. ,.: Másnap megkezdődött az új korszak. Ha történész lennék, a patriarchátus korának nevezném. Mariska mama egész nap ájult értetlenséggel lézengett a konyhában. Fe- dők, kanalak csörömpölése jelezte kedély állapot át. Ezeket részint kiejtette a kezéből, részint odavágta a sparhet plat- nijához. Gergely papa az estét tér- Vezgetéssel töltötte. A hálószoba asztaláról lerámolta az összes vázákat, hamutartókat és egyéb csecsebecséket, hogy helyet csinálhasson a számításoknak. Mert precíz ember lévén, hosszú számoszlopokban kalkulálta ki az egyhavi költségvetést. A család két táborra szakadt: a két lány — elvégre női szolidaritás is van a világon — a mamát pártolta. Tamás — maga is házasuló-fél- ben lévén — a férfiuralomra szavazott. Az erők egyensúlyát a Nagyi megjelenése teremtette meg, aki neje mellett foglalt állást saját leányával szemben. Nagyi mindjárt jó tanácsokkal kezdte „injekciózni” a papát, aki — felmérve tettének várható következményeit — már-már hajlott a kompromisszum felé. — Az a fontos fiam — kezdte a Nagyi —, hogy amit lehet, itthon csináljatok! Én úgy szoktam, hogy hónap elején felgyúrok 6—8 kiló lisztet levestésztánák, tarhonyának, metéltnek. Abból egész hónapban gazdálkodhatok. Húst csak nagyon ritkán veszek, inkább baromfit ölök, a magunkéból. Aztán meg én nem adok 6,60-at tiz deka vizes vajért, hanem Borosék- tól veszek egy pár liter tejfölt, aztán magam kiköpülöm. A krumpli, zöldség, hagyma, miegymás megterem a kertben. Főzess Mariskával gyaik-»■ ran főzeléket, az pénzbe sem kerül! Mert jegyezd meg fiam, hogy spórolni csak a hasunkon lehet!.,. Gergely papa hálásan nyugtázta a háztartási tanácsokat, s újabb költségvetést csinált. Ebben szerepelt 10 kilő liszt, á 4,60, 4 liter tejföl — köpül- ni — összesen 72 forint értékben, s bekalkulálódott egy ki- adósabb baromfipestissel járó halálozási arányszám a levágandó csipkéket, tyúkokat illetően. Tejet, fűszerfélét nem tervezett be Gergely papa, mert azt a Nagyi sem említette.-...Negyedik napon kiderült, hogy felélték az egész heti „keretet”. Pedig ez idő alatt kétszer volt az étrenden főtt tészta és kétszer főzelék. De a főtt tésztához egyszer sonka, másszor dió kellett. Igaz. mák volt otthon, de ezt Mariska mama gondosan eltitkolta. Ötödik napon Gergely papa — csinosan átkötött papírcsomaggal a kezében — benyitott a konyhába. A csomagot letette az asztalra és kiment. Mariska mama 10 perces heves küzdelem után — amelyet kíváncsisága vívott büszkeségével — óvatosan kibontotta a csomag egyik végét. A papírból egy pár szürke színű bundacipő kandikált ki csú- fondárosan. Mariska mama hirtelenjében nem tudott választani az öröm és a gutaütés között. Az előbbi mellett szólt az a jóleső érzés, hogy a papa azért mégiscsak gondolt rá, az utóbbit pedig a közelgő anyagi csőd kilátásai siettették. Lelki szemei előtt látta magúkat, amint a hónap utolsó 10 napján magtérnek a vegetáriánusak testvéri közösségébe. Mintha csak „A burgonya elkészítési módjai” elnevezésű szakácsverseny zsűri-tagjai lennének... Pedig a meglepetések kora még ezután következett Gergely papa — bizonyítani akarván anyósának, hogy az elvetett mag nála termékeny tajon az ő napja. A vászonzacskókban kacéran kellette magát a sok tojással készült száraz tészta. Jelentős készlet mutatkozott továbbá avas szalonnából és félméteres hajtásokat növesztett vöröshagymából. Egyéb semmi, hacsak a lefaragott füstölt csontokat nem számítjuk ... Gergely papa — aki felesége szerint ifjú korában megnyerte a távalvás világrekordját — ezen az estén nyugtalanul forgolódott ágyában. Hogy szerette volna, ha a „hitves” megkérdezi, mi baja?! De a hitves eléhb hagyta gyötrődni a kisöreget, azután megszólalt: — Gergely. hogy áll az államkassza? Néhány másodperces feszült csönd után alig hallatszott ff válasz: — Ha egy hétig krumplis tésztát eszünk befőttel és hagymával, akkor kifutja. Mariska mama diadalmasan felkönyökölt: — És most mi lesz? Mire Gergely papa siralmas hangon: 1— Lemondok a pénzügyminiszteri tárcáról. Mariska mama arca sugárzott az elégedettségtől. De azért csípősen válaszolt: — Amit főztél, edd is meg! Gergely papa hiúsága roncsairól folytatta: — Ezt nem kívánhatod tőlem, mama. Amit eddig főztem, még csask hagyján... De hagymát befőttel?! Mariska mama megadta magát: — Holnap átveszem a kormányt és majd valahogy csak eltengődünk. — Hetven forintból te sem tudsz csodákat csinálni, mama. — De százhetvenből már tudok! — Honnan va'n neked száz forintod ? — Három hét alatt megspóroltam! Nyíri Éva HÜN-BU és (jönősz festőire NOR-BU (Koreai népmese) É lt réges-régen két testvér. INor-Bu, az öregebbik, gazdag volt és gonosz. Olyan gonosz volt, hogy szomszédai bosszantására megmérgezte az ivókutat, és kutyáit a járókelőkre uszította, öccse Hün-Bu jó szívű és emberséges volt, pedig szűkösen élt sok gyermekével alacsony, sötét kis vityi- lójában; mindenkihez volt egy jó szava és bárkivel szívesen megosztotta utolsó csésze rizsét is. Egyszer Hün-Bu vetését elöntötte az árvíz. Elment bátyjához, hogy egy kis vetőmagot kérjen tőle... Amikor Nor-Bu észrevette, hogy öccse áll a kapu előtt, rátámadt, jól összeteremtette és elkergette. .. Beköszöntött a tavasz. Megérkeztek az első fecskék. Hün-Bu csodálkozva látta, hogy éppen az ő házának az eresze alá raknak fészket. Rájuk szólt: — Hát nem vettétek észre, hogy milyen lyukas az én ereszem. Nem véd ez sem esőtől, sem széltől.;. Dehát a fecskék nem tágítottak Hün-Bu eresze alól. E gy ízben kígyó támadta meg a fészket. Hün-Bu észrevette, dorongot ragadott és agyon akarta csapni vele a kígyót. Az megijedt és elsurrant. A nagy veszedelemtől tehát a fiókák megmenekültek, egyikük azonban a nagy izgalomban kipottyant a fészekből és a földre esve eltörte a lábát. Hün-Bu nem késlekedett egy pillanatig sem, felkapta a madárkát, berohant vele a viskójába, ott rakott neki külön fészket s addig ánolgatta, amíg meg nem gyógyult. Amikor pedig felnőtt, szabadjára engedte. Tavasszal valamennyi fecske visszatért, az is. amelyiknek az életét a jószívű Hün-Bu megmentette. Ez meglepetve látta, hogy életmentője igen szomorúan üldögél a kunyhóia előtt, Kihallgatta beszél setéseit\ a szomszédokkal s ebből megtudta, hogy Hün-Bu-nak igen rosszul megy a sora, teljesen elszeffénvedett s nemsokára a vityilóját is elárverezik. A fecske elhatározta, hogy segít rajta. Egy nap dinnye- maggal a csőrében jelent meg Hün-Bu udvara felett. Amikor látta, hogy Hün-Bu felnéz, leejtette a magot. Hün-Bu látta, hogy a fecske dobta le a magot s tudta, hogy ezt hálája jeléül teszi. Bár tisztában volt vele, hogy ez nyomorúságától nem menti meg, de nem akarta megbántani a hálás fecskét és felkiáltott hozzá a magasba: — Ezt is köszönöm. És elültette a dinnyemagot Legnagyobb meglepetésére a dinnyemag igen gyorsan kihajtott. És még hogyan! Indái csakhamar beborították az egész viskót. Mire beköszöntött az ősz, a vityiló előtt három olyan hatalmas dinnye virított, amilyet életében Hün-Bu még sohasem látott. Miután éretteknek látszottak, Hün-Bu hozzá állt, hogy felnyissa azokat. Ez eleinte sehogyan sem sikerült. Csak fűrésszel boldogult. Ám amikor az elsőt felnyitotta, elállt szeme-szája. Rengeteg étel és ital volt ebben. A másodikban ruhákat talált, a harmadikban pedig rengeteg drágakövet. Most már megvolt mindene, sőt még annál is több. Legjobban annak örült, hogy másokon is segíthetett. Amikor ezt megtudta, Nor- Bu, irigységében majd a guta ütötte meg. Felkereste az öcs - csét és megkérdezte, hogyan jutott mindehhez. Hiin-Bu mindent elmesélt. Nor-Bu sem volt rest, é* amikor következő tavasszal megérkeztek a fecskék, pompás fészekrakó helyekre leltek Nor-Bu háza táján. Miután azonban arra hiába várt, hogy egy kígyó megtámadja a fecskefészkeit, úgy segített magán, hogy egy fiókát kiragadott a fészkéből s ennek eltörte a lábát. Utána bevitte a lakásba s ott gyógyítgatta addig, amíg a tél küszöbéig nem értek, s akkor útjára bocsátotta a madarat. T avasszal, amikor a fecskék megint visszatértek, Nor- Bu kiszaladt a házból megnézni, közöttük van-e az, amelyiknek ő eltörte a lábát. Felragyogott a tekintete, mert a madár ott volt. Öröme még csak fokozódott, amikor a madár megpillantva őt, hozzárepült és egy dinnyemagot dobott le eléje, Nor-Bu sietett ezt elültetni. Úgy érezte, hogy nem csalódott. Az ő kertjében is három dinnye nőtt, melyeknek az indái befonták az egész házat, ő is fűrésszel nyitotta ki valamennyit. Az elsőből megszámlálhatatlanul sok csúnya, szőrős hernyó mászott ki. Ezek ellepték egész földjét és elpusztították egész termését. A másodikból rablók ugráltak ki és ami aranya volt Nor-Bu-mak, azt mind elvitték. A harmadikból — láng csapott ki. A tűz azután elhamvasztotta Nor-Bu házát és őt magát Is. Amit a mosószerről tudni kell A mosáshoz szükséges a tulajdonképpeni mosószer: a szappan, vagy a zsíralkohol- szulfonát és a mosási segédanyag: az ammóniákszcda, vagy kézi mosás esetén trisó (szóda helyett lúgkő alkalmazása káros, mert a legkisebb mennyiség is árt a fehérneműnek). A mosóporok mosószert és mosási segédanyagokat is tartalmaznak. szí, hogy a rostokra tapadó szennyeződés fellazuljon és így a szennyeződés és a rost közé hatolva leválasztja azt. Majd szinte feldarabolja a szennyrészecskéket, és hártya- szerűen bevonja, beburkolja, így lehetővé válik, hogy a fehérneműről leoldott szeny- nyeződést ki lehessen öblíteni. A szappan ezen utóbbi tulajdonságát nevezik „szennyhor- dóképesség”-nek. A szappan mosóhatása a következő: megfelelő áztató, illetve nedvesítő képességgel rendelkezik, ami lehetővé telajba hullott — hetenként kétszer derekas pusztítást végzett a baromfiállományban. Sajátkezűleg! öttagú családról lévén szó, ez minden alkalommal felért eav kisebbfajta tömegmészárlással. Három hét alatt sikerült is „likvidálnia” a tojástermelésben élenjáró tyúkokat. A „krach“ nemvárt oldalról következett be. A dolog úgy történt, hogy Gergely papa munkábajáró nadrágja felmondta a szolgálatot. Egy falánk troli-ajtó szárnyai között lelte korai halálát. Gazdája a rövid Mikádó-kabátban olyan bocsánatkérő hátrálással közlekedett hazáig — gondosan takargatva a tenyérnyi szakadáson kivillanó ingét-glóriá- ját —, hogy az ismerősök fej- csóválva állapították mecr — Nahát, ez a Gergely, alig áll a lábán, olyan részeg! A nadrág helyett tehát újat kellett venni. Rendes körülmények között ez a 220 forintos váratlan kiadás legfeljebb annyira érintette volna a családi költségvetést, mint az 56-os földrengés a tiszántúli falvakat. Most azonban alánjaiban rengette meg. Gergely \ papa a nadrágvásárlás után i rémülten összegezte magában. I hogy noha a naptár 21-et mu- \ tat, a pénztárcája viszont csak \ hetet. Tízeseikben... Ebből \ ha a feje tetejére áll, akkor \ sem tud átvészelni 9 napot a \ fizetésig. Még szerencse, hogy j ennivaló éppen akad a ház- \ nál. Az éppen akadt. A kamrá- \ ban 15 üveg befőtt és savanyú j uborka várta, hogy felvirradSzem-belső! 45. Rendszerint tanácskoznak benne. 49. Vége a kocsmának. 51. Fordított ipari növény. 52. Földet munkáltat. 53. Legényember — ismert fonetikus francia szóval. 55. Társadalmi csoport, mely féltékenyen őrzi előjogait. 57. Nem másutt. 59. Kiest, régi magyar szóval. 60. Az arzenál eleje. 62. Helyéből kimozdít. 64. Dénes Sándor. 63. Amerikai őslakos. 68. Állampolgári kötelességét teljesítő. FÜGGŐLEGES: 1. Község a mezőkövesdi járásban. 2. Tésztát készít. 3, Y. A, S, 4. „F”, 5. Eltömődik. S. Nem lehet belőle cseres- nyézni. 7. Félig telt? 8. Ez az étel nem tápláló. 9. Gyorsabban jár mint a szél. 10. öreg fa betegsége. 11. Angoloknál a gól. 16. N. A. 17. Szám _ olaszul. 19. Bűnözők pesti „üdülője”. 20. vége az Italnak. 23. Értékes. 25. Minden évben beköszönt, de mi is köszöntjük. 28. Hadakozik. 30. Egyik testrészem. 33. Durva a felülete. 35. Irtsd, ahol éred! 39. A nyelvével ad kifejezést elismerésének. 40. Maradék — úgy „jó” magyarosan. 41. A marhahús java. 43. Ura község lakója. 46. Shakespeare király. 47. Közel fekszik Doroghoz. 48. Papagáj fajta. 50. A fürdőszobához tartozik. 54. Csúszós görög Ivóedény (Riton). 56. Kellemes szórakozás. 57. T. N. 61. FélmiUió. 63. Mint a függ. 35. sor. 66. Dobó Katalin. 67. Egyforma magánhangzók. 69. Záray Katalin. Beküldendő a keresztrejtvény megfejtése 1958. március 26-ig. A helyes megfejtők között értékes könyvjutalmakat sorsolunk ki. Az 1958. február 23-1 rejtvényeink helyes megfejtése: Schopenhauer: „Csak annyit jelent, mint ami az órának a felhúzás.” MÉH: Pilis- vörösvár, Dunaharasztl, Szentendre, Nagykáta, Nagykőrös. 50 darab totószelvényt nyert: Ifj. Zubor László, Üllő, Vörös- marthy u. 13. — 30 darab totószelvényt nyert: Simó Pál. Domony, Dózsa György út 51. _ Egy-egy könyvet nyert: Ungl József né, Vác, Kötöttárugyár. Sallai Imre u, 6. — Szabó József, Törökbálint, József Attila u. 68. _ Gyarmati J ózsef, Vác, Múzeum u. 6. _ Maj ercslk Mihályné, Abony, Szabadság út 15. _Szászi Mihály, Kartal. J ózsef Attila u. 22. — Nemes Ilona. Cegléd, Kéz u. 1. — Borda Imre, Tápióblcske, Sztálin u. 53. — Pozsonyi Sándor, Gödöllő, Zrinyl u. 14. — Erdélyi Valéria, Nagymaros, Postahivatal. — Bódis Margit, Kis- kunlacháza, Rákóczi u. A nyereményeket postán küldjük el, Hirtelen hígulásnál és gyors hőmérséklet csökkenésnél a szappan elveszti szennyhordóképességét, ezért kell az első . öblítést lehetőleg kevés és le- [ hetőleg meleg vízben végezni. \ A szappan a legjobb mosó- j szer. Hátránya az, hogy ke- ; meny (vízvezetéki, vagy kút-) \ vízben a vízkeménységgel i mészszappant, magnézium- ; szappant alkot, mely vízben | nem oldódik, hanem egyenlie- ! tesen a ruhára rakodva azit el- ! szürkíti, tönkreteszi. Ezért i előnyös szappanos mosásnál a ! lágy (esővízhez hasonló) víz i használata. A zsíralkoholszulfonát a | vízkeménységgel szemben kö- : zömbös, tehát a szappan hátrányos tu'ajdonságai ezen mosószernél nincsenek meg. Az ammóniákszóda szerepe a mosásnál: a vízkeménység egy részét leköti, tehát bizonyos mértékben vízlágyító szer is; a szennyeződésben levő savas anyagokat közömbösíti és ezzel is elősegíti a szappan mosóhatását; a szennyeződésben levő zsírt fellazítja* elszappanosítja; erősíti a szappan szennyhordóképességét. Nem volf „fair play" Egy Alabama állambeli : (VSA) üzlettulajdonos boltját a jelenlétében kirabolták. A tulajdonos a törvényszék előtt kijelentette: a betörő tisztességtelen eszközökkel dolgozott: a kirakat elé ugyanis odaállította a cinkostársnőjét, aki a nyílt utcán vetkőzni kezdett. Ez annyira elvonta az üzlettulajdonos figyelmét, hogy közben nem vette észre a rablást. Mi a becsületes élet ka útja ? Szókratész, az athéni bölcs már ismerte a receptet. Lás- I suk csak hogyan is vélekedett Szókratész erről a kérdésről ; több mint kétezer évvel ezelőtt? (Vízsz. 1. és függ. 12. sor ókban.) VÍZSZINTES: 12. Ravasz, minden hájjal megkent. 13. Európa- bajnokságot nyert asztaliteniszcsapatunk tagja. 14. Főisten az ős indogermán mitológiában. 15. Egy- harmad gerezd. 16. A buddhisták paradicsoma. 18. Néha borvirágos. 19. Virsli ízesítő. 21. A rakás alján. 22. Hangtalan kiló? 23. Szerszám. 24. Rajzeszköz. 26. Moló- végek. 27. Soproni hegy. 29. Paróka. 31. Kenyeret szeletel. 32. Vízben teszi az ember, ha nem tud úszni. 34. A levegő. 36. Tetejére. 37. Félgömb? 38. Betűtömeg a könyvben. 39. Céltalanul kódorog. 41. Bányai Ernő. 42. Bőven. 44.