Pest Megyei Hirlap, 1957. december (1. évfolyam, 183-203. szám)

1957-12-24 / 202. szám

ftir MEGYE i&Civlao 1957. DECEMBER 24. KEDD Hruscsov beszélgetése a Daily Express főszerkesztőjé vei Pickering, a Daily Express cí­mű angol lap főszerkesztője azzal a kéréssel fordult Hrus- csovhoz, hogy fogadja őt, mert beszélgetni szeretne vele. Hruscsov fogadta Pickeringet és a kíséretében levő Lan­caster újságírót és beszélge­tést folytatott velük. Üiést tartott a megyei pártbizottság CSANG KAJ-SEK kalózai­nak egy bandája rajtaütött egy kereskedelmi hajón, amely Macaoból Hongkongba igyeke­zett. Több mint 500 dollárt raboltak el a hajó tulajdono­sától. A SZPUTNYIK SZŐ meg­honosodott az amerikaiak szó­kincsében is. Magyarázat vagy fordítás nélkül használják a sajtóban, rádióban vagy tele­vízióban és a köznapi beszéd­ben. Ez a szó ma már az ér­telmező szótárba is bekerült. MEGÉRKEZETT KAIRÓ­BA az ázsiai és afrikai orszá­gok szolidaritási értekezletén résztvevő szovjet küldöttség. AZ OLASZ KOMMUNISTA IFJÚSÁGI SZÖVETSÉG kül­döttsége 12 napos jugoszláviai látogatás után vasárnap visz- szatért Olaszországba. AUTÓSZERENCSÉTLEN­SÉG történt vasárnap délelőtt Santiago környékén. Egy tár- sasgápkocsi-baleset következ­tében 21-en életüket vesztet­ték, 30-am pedig megsebesül­tek. A FRANCIA KORMÁNY az árszínvonal fenntartása érdé- j kében több élelmiszercikk dumping-behozatalát tervezi; AZ ALGÍRI ESKÜDTSZÉK halálraítélt két fiatalkorú al­gériai leányt azzal a váddal, hogy ez év februárjában Algír két labdarúgópályájának né­zőterén bombákat helyeztek el. VASÄRNAP három szovjet köztársaságban — Grúziában, Turkméniában és Észtország­ban :— népbírósági választások voltak. (Folytatás az első oldalról) keresnék fel a pártonkívülie- ket. Id. Ádámka János elvtárs Gyomráról arról beszélt, hogy a pártszervezet több alkalom­mal rendezett filmvetítéssel egybekötött, érdekes előadáso­kat", a különböző rétegek szá­mára. Ezek a rendezvények jól sikerültek, mégsem ke­rültek elég közel a pártonkí. vüliekhez. Őszintén elmondot­ta: enpek okát abban látja, hogy az el le n forr ad alom után a pártvezetőség az ellenforra- dalmárok megítélésében nem egyszer általánosított, ezáltal számos megtévesztett, külön­ben becsületes embert bántott meg önérzetében. Ebben a szellemben szólal* fel Somodi Gyula elvtárs a Csepel- Autógyárból. Felhívta a figyelmet arra. hogy a párt­tagoknak nem elég csak vég rehajtani a párthatározatokat hanem emberségesen, bizalom­mal kell közeledniük a dől gozókhoz. Egy-egy rossz szó, durvább megnyilatkozás, el­hamarkodott vélemény hosz- szú időre megronthatja a párt és a tömeg viszonyát. Jobban támaszkodjunk a szegényparasztságra • A Központi Bizottság párt és tömegszervezetek osztályá­nak küldötte, Halmi Ferenc elvtárs felszólalásában nagyon sokat foglalkozott a tömegkap­csolat megjavításával. Hivat­kozott arra, hogy az ellenfor­radalom alatt is sok becsüle­tes ember fejezte ki együttér­zését a párttal. Ezekhez az emberekhez kell elsősorban közelednünk, amikór új tagok kai erősítjük pártunkat. Külö­nösen nagy figyelmet kell for. dítani legszilárdabb bázisunk- ra, a szegényparasztSágra, ez a réteg a falu szocialista át­alakításában is elsőrendű szö­vetségesünk. / púrt és az értelmiség viszonya Az értekezleten vörös fo­nalként húzódott végig az ér­telmiséggel való kapcsolatunk kiszélesítése, elmélyítése. Nem véletlen, alhol az értelmiséggel, kivált a pedagógusokkal szí­vélyes a pártszervezet kap­csolata, ott valamennyi tömeg­szervezetben hasznos segítők­re lelünk bennük. Sok helyen azonban — ahogy Horváth András elvtárs, a megyei párt- bizottság első titkára elmon­dotta — a pártszervezetek nem értenek szót az értelmiségiek­kel, nem hallgatják meg azok véleményét. Sok felszólaló tett említést arról, hogy a falusi pártfunk­cionáriusok nem fordítanak elég gondot marxista képzé­sükre. általános műveltségük gyarapítására. Ez pedig, mint ahogy többen rámutattak, egyik legfőbb akadálya annak, hogy helyesen, torzítás nélkül hajtsák végre a párt és a kor­mány politikáját, Jámbor Miklós elvtárs, a megyei párt. bizottság tagja a munka mi­nőségéről, a munkáért érzett felelősségről szólva elmondot­ta: egy egyetemi tanár, jól­lehet évtizedeket fordított is­meretei megszerzésére, mégis egy-egy előadásra napokig, vagy hetekig készül. Ezzel szemben egyes pártvezetőink alig egy-két nap alatt készítik el előadásukat. Javítsuk a falusi pártmunkát A tömegkapcsolat, a tömeg- szervezetek munkája megjaví­tásának első feltétele az, hogy a pártszervezetek belső életét alkalmassá tegyük e felada­tok elvégzésére. Matuseik Ti­vadar elvtárs, a Váci Járási Pártbizottság első titkára a pártegység kérdésével foglal­kozott. Hangsúlyozta, hogy a pártegység nein azt jelenti: mind a 400 ezer párttagnak valamennyi kérdésben egybe­hangzó véleménye legyen, ez lehetetlen. Az a lényeg, hogy az alapvető kérdésekben a párttagok egyek legyenek, és aszerint, dolgozzanak. Általában elmondható, hogy a falusi pártszervezetek rend­szeresen megtartják a vezető­ségi üléseket, a taggyűléseket, de a párttagság egy része nem érez elég felelősséget a párt szervezeti életének biztosítá­sáért. Van olyan pártszervezet — mint például a gyomról is —, ahol a tagság jelentékeny része távolmarad a rendezvé­nyektől és jóformán nem él semmilyen pártéletet. Ezekért a mulasztásokért természetesen felelősséggel tartoznak a járási pártbizott­ságok és felelősséget érez* a megyei pártbizottság is. A tanácskozáson számos szervezeti javaslat is elhang­zott, amelyek megvalósítása hozzájárul a pártszervezeti élet megszilárdulásához, s ez­zel a tömegpolitikai munkás-i­keréhez. Több elvtárs a párt- szervezetek tartalmasabb irá­nyítását kérte a járás-, illetve a megyétől, azt, hogy ne egy napig tartózkodjanak egy-egy községben, hanem ha szüksé­ges, egy hétig is. Juhász János elvtárs. a Ráckevei Járási Párt- bizottság első titkára javasol­ta. hogy a megyei pártbizott­ság tolmácsolja a Központi Bi­zottságnak: tegyék lehetővé az üzemi pártszervezeteihez tar­tozó, de a falun lakó pártta­gok kettős nyilvántartását. Hegyvári Gyula elvtárs. a Da- basi Járási Pártbizottság első titkára a termelőszövetkezeti mozgalom megerősítésére ja­vasolta, hogy a párt, illetve a kormány vegye fontolóra: csak abban az esetben enge­délyezzenek új tsz-alakíiáso- kat, ha biztosítani tudják azok legalább egy szakember fog­lalkoztatását. 'Ezenkívül soí más hasznos javaslat hangzott el. A pártbizottsógi ülés igen hasznosnak bizonyult. Végül a pártbizottság utasí­totta a végrehajtó bizottságot, hogy a vita alapján készítsen egyéves tervet a falusi párt munka fellendítésére. mai nap 1957. december 24., kedd, Ádám és Éva napja. A Nap kél 7,30 órakor, nyugszik 15,57 órakor. A Hold kél 9,13 óraikor, nyugszik 19,40 órakor. Várható időjárás ma estig: Felhős, párás, helyenként kö­dös idő, több helyen kisebb havazás, havaseső, ónoseső. Mérsékelt déli, délnyugati szél. A hőmérséklet alig vál­tozik. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet ma: 0— —3 fok között. — NAGYSZABÁSÚ Szil­veszter-estre készülődnek a gödöllői Ganz Árammérőgyár kiszistái. Az est disznótoros vacsorával kezdődik. — TETSZETŐS KIVITEL­BEN nagy pontosságú precí­ziós körzők gyártását kezdte meg az írószer gyár. A körző - készletet 11 nagyságrendben hozzák forgalomba. — JUGOSZLÁVIÁBAN februárban nemzetközi tudo­mányos és műszaki filmfesz­tivál lesz. Magyarország két bányászfilmet mutat be. ARANYLÁNCOT TALÁLTAK Budapesten az Atomenergia a béke szolgálatában című kiállítás helyiségében. Iga­zolt tulajdonosa átveheti a Magyar—Szovjet Baráti Tár­saság Dorottya utca 8. szám alatti helyiségében Erdei Zoltánnál. .................................................................................................................................. — A MAGYAR kulturális küldöttség, amely néhány nappal ezelőtt írta alá Varsó­ban a magyar—lengyel kul­turális egyezmény jövő évi munkatsrvét, Aczél György művelődésügyi miniszter- helyettes vezetésével haza­érkezett Budapestre. — A BRÜSSZELI VILÁG­KIÁLLÍTÁSON is bemutat­ják a gazdag mintájú palóc szőtteseket. Körülbelül 60 006 forint értékű szőttest, térítőt, futószőnyeget és takarót kül­denek ki. — KOMPLEX TALAJVÉ­DELEMMEL mentik meg a Pomáz melletti Csobánka község pusztuló bortermő ta­laját. A munka jövőre kezdő­dik meg. A megyei talajvé­delmi bizottság az Országos Talajvédelmi Tanács irányí­tásával mintegy 4000 hold te­rületen hajt végre komplex védekezést a talajerózió ellen. — A TOKIÓI nemzetközi gyermekrajz kiállításon nagy sikerrel szerepeltek a magyar gyermekek rajzai és több dí­jat is nyertek. A díjakat és jutalmakat tegnap adták át a Kulturális Kapcsolatok Inté­zetében. JELENTIK» A resicai munkások és tisztviselők új lakónegyede a Komán Népköztársaságban A Nagyvásártelepre vasárnap és hétfőn reggel 50 vagon és 12 tehergépkocsi áru érkezett, egye­bek között 20 vagon alma, 12 va­gon narancs és négy vagon tojás. ' A KÖZÉRT élelmiszerboltok, a csarnokok és piacok zsúfoltak pulykával, hallal, sertéshússal és füstölt áruval. Nagy mennyiségű tojás, mák, dióbél, savanyúság, alma és déligyümölcs került for­galomba. A csemegeboltokban sült csirkét, sült libafertályt és aszpikos különlegességeket áru­sítottak. Minden beszerezhető a piacokon, amit szem és száj megkíván. A szövetkezeti ba- romfiboltokban a tisztított jérce- pulykát egészben mérve kilón­ként 22—24, a pulykakakast 20. a gyöngytyúkot egészben 23, a zsí­ros libahúst 28, a kacsahúst 31, a nyúzott liba- és kacsahúst 24—27 forintért árusították. Az élő tyú­kot kilónként 23 forintért hozták forgalomba. A magánkiskereskedők a nagy­szemű lencsét kilónként 9—10, az aprószeműt 7—8 forintért adták. A Tolbuchin körúti nagycsarnok­ban a taksonyi termelők a kifli­burgonyát kilónként 4 forintért árusították. (20) Kiszálltaik á bronztojásokból, megszállták az aolok váro­sait, elraboltak mindent, amit csak aleartak, akik pedig el­lenálltak, azókat megölték. A síkságokra hajtották a hása- nyájakat, kutakat ástak. Föl­szántották a mezőket és beve­tették árpával. De a kutakban kevés volt a víz, elpusztult a vetőmag a száraz, meddő föld­ben. Akkor azt mondták az adtoknak: jöjjenek a síkság­ra, ássanak öntözöcsatornákat és készítsenek nagy, vízgyűj­tő medencéket. Akadtak törzsek, amelyek engedelmeskedtek és elmen­tek csatornát ásni. Voltak törzsek, amelyek azt mondták: „Nem, engedelmeskedünk, megöljük a betolakodókat’’. Az aol csapatok kivonultak a síkságra és ellepték, mint a felhő. A magacitlok kevesen vol­taik, de oly kemények, mint a szikla, olyan hatalmasak, mint az óceán hullámai, s olyan bőszek, mint a vihar. Szétszórták és elpusztították az aol csapatokat. Lángra lobbantak a falvak és a vá­rosok. Szétszéledtek a nyájak. A mocsarakból előjöttek a vad Csák és széttépték az asszonyokat és a gyermekeket. Pókok fonták be a kiürült há­zaikat. Az ihik, a dögmadarak annyira elhíztak, hogy már repülni sem tudtak. Eljött a világvége. Ekkor visszaemlékeztek a jóslatra: „Válj árnyékká a Gonosz előtt, Tuma szegény fia, és az Ég Fiának véres szeme hasztalan kutatja ár­nyadat’’. Sok aol elment a nagy Szoam-gejzírhez. Sokan a hegyék közé menekültek, re­mélve, hogy a ködös szakadé­kokban meghallják az ulla hangját és megtisztulnak a Gonosztól. Sokan megosztot­ták egymással vagyonukat. Keresték és fellelték önma­gukban és egymásban a jót és dalolva, örömkönnyekkel üdvözölték. Liziazira hegyei­ben a pásztor követői felépí­tették a Szent Küszöböt, amely alatt a Gonosz volt. Az oltha- t at lan tűz hármas gyűrűjével vette körül a Szent Küszöböt. Az aol csapatok elpusztul­tak. Ai erdőben megölték a pókevőket. A teugermelléki halászok utódai rabszolgák let­tek. De a magacitlok nem bántották a pásztor híveit, nem nyúltak a Szent Küszöb­höz, nem mentek a Szoam-gej­zírhez, sem pedig a hegyi sza­kadékokba, ahonnan déltáj­ban titdkzatos hangokat ho­zott magával a szél: az ulla: hangjait. így telt el sok véres, szo­morú esztendő. A magacitloknak nem vol­tak asszonyaik. Utódok nélkül a hódítók kihalásra voltak ítélve. Egyszer aztán a he­gyekben — ahol az aolok meg­bújtak — küldött jelent meg: egy széparcú magacitl. Nem volt rajta sisak, kard sem volt nála. Bot volt a kezében, felszalagozott bot. A Szent Küszöb tüzéhez lépett és így szólt az egybegyűlt aolokhoz: — Fejem védetlen, mellem fedetlen, kaszaboljatok le, ha hazugságon értek. Mi, maga­citlok, erősek vagyunk. Miénk volt a Talcetl-csillag. Megjár­tuk a Te jutat, átrepültünk a világűrön. Meghódították Tu­rnét és elpusztítottuk az el­lenséges törzseket. Víztároló­kat és hatalmas csatornáikat kezdtünk építeni, hogy ösz- szegyűjtsük a vizet és ön­tözzük Túrna mindmáig ter­méketlen mezőit. Nagy vá­rost építünk, Szoacerát, ami azt jelenti: a Nap Városa; éle­tet adunk mindazoknak, akik élni akarnak. De nincsenek asszonyaink, kihalúnk, mi­előtt küldetésünket teljesít­hetnénk. Adjátok nekünk szüzeiteket, hadd szüljenek egy hatalmas fajt, amely bené­pesíti majdan Tuma világ­részeit. Jöjjetek hozzánk mindnyájan és segítsetek épí­teni. A küldött maga mellé tette a szalagos botot a tűznél; le­ült, arccal a Szent Küszöb felé. Szemét lehunyta. És mindnyájan látták homlokán a harmadik szemet, amelyet hártya borított, mintha gyul­ladt lenne. Az aolok tanácskoztak és így szóltak egymáshoz: — A hegyekben kevés a jó­szág takarmánya, a víz sem elegendő. Télen halálra der­medünk barlangjainkban. A szélviharok a feneketlen sza­kadékokba. döntik kunyhóin­kat. Hallgassunk a küldöttre és térjünk vissza elhagyott tűzhelyeinkhez. Az aolok leszálltak a hegyi szakadékokból az Azora sík­ságára. maguk előtt hajtva hása-nyájaikat. A magacitlok elvették az acl szüzeiket és ők a világra hozták a kék Gor-, törzset. Ekkor kezdődött meg a Ro tizenhat, hatalmas me­dencéjének építése. Itt gyűj­tötték össze a- vizet, amikor a Sarkokon olvadt a hó. A ter­méketlen mezőket öntözőcsa tornák szelték át. A hamuból új aol városok és falvak emelkedtek. A me­zőkről bőséges termést ta­karítottak be. Ekkor emelték Szoacera fa­lait. A medencék és a Maga citl-fal építésénél hatalmas emelőszerkezetéket használ, tak, amelyelcet csodálatos gé­pezetek hajtottak. A mega­dtak tudásuk erejével ha­talmas köveket szállítottak, meggyorsították a növények érését, könyveket írtak kü­lönféle színű foltokkal és csillagszerű jelekkel, fölhal­mozva bennük ismereteiket. Amikor az utolsó magacitl is meghalt, eltűnt vele a Tudás is. Csak húszezer év múltával olvastuk el mi — a Gcrr-törzs utódai — újra az Atkmtidák titkos köny­veit. VÉLETLEN FELFEDEZÉS Szürkületkor Guszev unal­mában bebarangolta a szobá­kat. .4 ház nagy volt és ál­landó téli szállásnak épült. Sok átjáró, lépcső, terem, kar­zat volt benne, de mindez kongott az ürességtől. Guszev járkált, nézelődött és nagyo­kat ásított: „Jól él ez az ör- dögfajzat, de unalmasan”. A háznak egy távolabbi zugából beszéd, késcsörgés és tényé rcsörömpölés ha l látszott. A gondnok szapora csicsergése hallatszott, szidott valakit. Guszev az alacsony konyha­ajtóhoz ment. A konyha vé­gében petróleumláng lobogott a serpenyők alatt, Guszev megállt a küszöbön, szaglá­szott. A gondnok és a sza­kácsnő, akivel az imént ve­szekedett, most elhallgatott és ijedten húzódott a falhoz. — Füst van nálatok, micso­da füst — mondta nekik Gu­szev oroszul — szereljelek füst­fogót a tűzhely fölé. Ej, ti barbárok, még azt meritek ál­lítani, hagy Mars-lakók vagy­tok! Legyintett egyet — azok riadtan nézték — aztán ki­ment a fekete tornácra. Le­ült a kőlépcsőre, előhúzta el- ma radhatatlan cigarettatárcá­ját és rágyújtott. Lent a tisztáson, az erdő sze­gélyénél egy pásztorgyerek futkosott és terelte befelé a téglaistállóba a tompán bőgi hasúkat. Az istállóból egy ni lépett ki, két vödör tej voh a kezében. Az ösvény maga; füvében odament a gyerek­hez. A szél belekapott sárgt blúzába és lengette a bokré. tát mulatságos sapkáján amely alól kitetszett tűzvö- rös haja. Megállt, letette c vödröket és valami rovart hessegetett el magától, kar­jával eltakarva arcát. A szét felkapta szoknyaalját. Nevet, ve lesimította, felkapta a vöd­röket és tovább szaladt. Ami­kor észrevette Guszevet, vi­dáman kivillant fehér foga. lkának hívták, de Guszev Ihoskának nevezte. A gond­nok unokahúga volt, nevetős, telt, kékesbarna bőrű lány. Fürgén elszaladt Guszev mellett, csak az orrát fintor- gáttá feléje. Guszev szeretett volna ráverni a tomporára, de mérsékelte magát. Ült. ciga­rettázott és várt. IhoslM csakugyan előbuk­kant kisvártatva, kosarat és kést hozott. Leült, nem mész- sze az Ég Fiától és zöldséget tisztított. Sűrű szemöldökét rángatta. Mindebből látszott, hogy vigkedélyű lány. — Mért ilyen kékek nála­tok a Marson a fehérnépek? — kérdezte Guszev oroszul. — Butácska vagy te, Ihoska, nem ismered az igazi életet. Iha válaszolt, és Guszev. mintha álmában hallaná, meg­értette szavait: — Az iskolában tanultam a szent történelmet; ott azt mondták, hogy az Ég Fiai gonoszak. így mondják a könyvek, de a. valóság egé­szen más. Az Ég Fiai egyálta­lán nem gonoszak. (Folytatjuk)

Next

/
Thumbnails
Contents