Pest Megyei Hirlap, 1957. július (1. évfolyam, 53-77. szám)

1957-07-03 / 54. szám

et&r uEcvrr k/Cirlap '-24 ÓRA A VILÁGPOLITIKÁBAN SZVETOZÁR VUKMANO- VICS, a jugoszláv szövetségi végrehajtótanács elnöke a ja­pán kormány meghívására, a nyár folyamán Japánba láto­gat AZ ÚJVIDÉKI JÁRÁST a volt bácska—palánkai járás területével kibővítették. Ennél fogva az újvidéki járás a leg­nagyobb a Vajdaságban és összesen 25 községre terjed ki. A JAPÁN—KÍNAI barátsá­gi társaság elhatározta, hogy országos kampányt indít a ja­pán—kínai viszony normalizá­lása érekében. A társaság va­sárnapi ülésén ismét Kandzo Ucsijamát választotta meg el­nökévé; A SYDNEYTŐL 200 kilo­méterre északra levő Abder- dare szénbányájából hétfőn 200 bányász jött fel a tárnából. Előzőleg 80 órás „lentmara- dási” sztrájkot folytatott 260 társának elbocsátása miatt. A sztrájkot hétfőn beszüntették, mert tárgyalások folytak a bányászok vezetői és Űj-Dél- .Wales miniszterelnöke között. A KAIRÓI RÁDIÓ jelenti, hogy Nasszer elnök hétfőn este tárgyalt Hare amerikai nagy­követtel. A rádió szerint a megbeszélésre az amerikai nagykövet kérésére került sor. LONDONBAN elárverezik G. B. Shawnak,. a világhírű drámaírónak mintegy húsz, egybekötött szerekneslevelét. Ebben a kötetben van az a le­vél is, amelyet Shaw egyik első szerelméhez, egy Alice Lockett nevű fiatal ápolónő­höz írt, aki énekórákra járt a drámaíró édesanyjához. A PRETORIA közelében le­vő Wonderboomban kőkorszak- beli táborhely nyomaira buk­kantak, amelyet a világon ed­dig ismeretes leletek közül az egyik leggazdagabbnak tarta­nak. A kísérleti ásatásoknál csupán egyetlen árokban több mint ötezer kőszerszámot ta­láltak; A iXAP ESEMÉNYE Az AP amerikai hírügynökség a nemzetközösségi minisz­terelnökök tanácskozóterméből szerzett értesülésre hivatkozva jelenti, hogy a brit nemzetközösség tíz országának képviselői megállapodtak abban, hogy a népi Kínának — mint poten­ciális atomhatalomnak — részt kell vennie bármely Kelet és Nyugat közötti leszerelési egyezményben. Ennek az elhatáro­zásnak különös jelentősége van most a Londonban folyó le­szerelési tárgyalások szempontjából. Az ENSZ leszerelési albizottsága tegnap ülést tartott, amelyen Harold Stassen, az amerikai küldöttség vezetője is­mertette a nukleáris kísérletek felfüggesztését célzó tervet, amely szorosan összefügg a hasadó anyagok katonai célokra való gyártásának beszüntetésével. Az AP „mértéktartó forrásokra“ hivatkozva jelenti, hogy Stassen új, módosított javaslatában — amelyet ismertetett a NATO-államokkal is — felajánlotta, hogy Amerika kész 10— 12 hónapi időre felfüggeszteni az atomfegyver-kísérleteket, ha a Szovjetunió kész tárgyalni az ato-mfegyver-gyártás be­tiltásáról és a betiltás végrehajtásának ellenőrzéséről. A gyár­tási tilalom az amerikai terv szerint 1959-ben lépne életbe. Amerika ezenkívül hajlandó Nagy-Britann/iával és a Szovjet­unióval együtt nyilatkozatot aláírni, amelyben megfogadja, hogy nem alkalmaz atomfegyvert, csak önvédelem céljából, nagyszabású kiprovokálatlan támadás esetén. Maurice Thorez beszéde Marseilleben Humphrey szenátor bírálja Dullest kínai politikája miatt Humphrey demokratapárti szenátor hétfőn bírálattal il­lette Dullesnek Kínával szemben alkalmazott politiká­ját. Azt mondotta, hogy az amerikai külügyminiszter túl­ságosan „derűlátóan1“ ítéli meg a helyzetet. Humphrey, aki tagja a szenátus külügyi bizottságá­nak, kollégái előtt kijelentette, véleménye szerint Dulles nem látta reálisan a helyzetet, amikor a múlt héten San Franciscóban tartott beszédé­ben azt mondotta, hogy a kommunisták uralma a kínai anyaország felett „múló moz­zanat“, Humphrey szerint Dul­les külügyminiszter „két év­vel ezelőtt. 1955 júniusában ugyanfezt mondotta Szovjet- Oroszországról“. „Azt jelentet­te ki akkor, hogy a Szovjet­unió összeomlás előtt áll." A Marseillaise című mar- seillei kommunista lap vasár­napi ünnepségén beszédet mondott Maurice Thorez, a Francia Kommunista Párt főtitkára. A franciaországi politikai helyzetet vázoló be­szédében rámutatott arra, hogy a kormány legutóbbi adóemelési rendeletéi, követ­keztében rosszabbodnak a dol­gozók életkörülményei. A fo­lyó év hátralevő hat hónapjá­ban 170 milliárd frank új adót kell befizetndök. Ennek az összegnek kétharmada a fogyasztókra, vagyis a mun­kásokra esik. A munkások­tól. egyedül tőlük követel­nek újabb áldozatokat — mondotta Maurice Thorez. Elkerülhetetlen egy újabb drágasági hullám, elsősorban azért, mert drágult a benzin és ezzel együtt a szállítás. Thorez hangsúlyozta, hogy ezeket az adóterheket az algé­riai háború tette szükségessé, amely mind nagyobb nyugta­lanságot kelt a franciák kö­rében. Egyre nagyobb töme­gek kezdik belátni, hogy ha­ladéktalanul véget kell vetni ennek a háborúnak. Újból le­szögezzük — hangsúlyozta Thorez —, hogy csakis a tárgyalások és az algériai nép függetlenségi jogának elisme­rése biztosíthatja az algériai béke helyreállítását. Thorez kijelentette, hogy a kommunista párt kész együtt­működni minden baloldali és demokratikus erővel Francia- ország jelenlegi politikai irányvonalának megváltozta­tására. Ismételten kijelent­jük — mondotta —. hogy ma, mint mindig, készek vagyunk támogatni minden előre veze­tő intézkedést azon az úton, amelyet a nép járni akar. Az Egyesült Államok Kommunista Pártjának bele Eisenhower elnökhöz Az Egyesült Államok Kom- hiunista Pártja a sajtó rendel­kezésére bocsátotta Eisen­hower elnökhöz intézett leve­lének szövegét. A párt azt ja­vasolja, hogy az Egyesült Ál­lamok vállalja az atom- és hidrogénbombarobbantások felfüggesztését ugyanolyan időtartamra, amilyenre más hatalmak hajlandók a kísérleti robbantásokat felfüggeszteni. A kommunista párt felhívja az elnököt, hasson oda, hogy a londoni leszerelési tárgyalá­sokon tegyék meg legalább az első lépést a kísérleti atom­robbantások beszüntetéséről szóló egyezmény létrehozása és az általános leszerelés irá­nyába. Madridiban állították fel a 16. amerikai légiflotta főhadiszállását Madridban állították fel a 16. amerikai légiflotta főhadiszál­lását. Ez az Egyesült Államok első harcászati légi alakulata, amely Európában állomásozik. Két kisebb amerikai légi kö­telék van már Angliában és Észak-Afrikában. Az 1953-ban megkötött amerikai—spanyol egyezmény értelmében az Egyesült Államok légi és ten­gerészeti támaszpontokat léte­síthet Spanyolországban. En­nek a szerződésnek értelmében állomásozik a 16. amerikai flotta Spanyolország területén. Három évvel ezelőtt kezdték meg Spanyolországban az amerikai támaszpontok építé­sét és a munkálatok előrelát­hatólag a jövő nyáron befeje- ződnek; Bombarobbanások Kubában Az AP jelentése szerint a vasárnapról hétfőre virradó éjszaka több mint egy tucat bomba robbant Habanában, Kuba fővárosában. A rendőr­ség közleménye szerint a bom­barobbanás következtében az egyik habanai moziban két személy megsebesült. Kisebb károk keletkeztek. Kuba más részeiről is bomba robbanáso­kat jelentenek. Santiagóban katonai és rendőrjárőrök cirkálnak, eb­ben a városban gyűlölik leg­jobban Batista elnök rendsze­rét. Hétfőn mintegy húszezer kubai vonult ki e lázadó vá­ros utcáira, hogv megadja az utolsó tiszteletet Jose Pais- nak, a hegyekben bujkáló lá­zadóvezér, Castro egyik hívé­nek, akit vasárnap egy kato­nai járőr két társával együtt agyonlőtt. Az összetűzés köz­ben két katona is életét vesz­tette. Beiárták Jordánia kairói követségét Kairóban hivatalosan bezár­ták a jordániai követséget és az épületről levették a követ­ség tábláit. Jordánia kairói követét nemrég az egyiptomi kormány kívánságára visszahívták Egyiptomból. Előzőleg Jor­dánia kiutasította az egyipto­mi katonai attasét és főkon­zult, mindkettőjüket a Jordá­niái királyi ház és a kormány ellen irányuló összeesküvéssel vádolták meg. A két ország diplomáciai kapcsolatai nem szakadtak meg. MmiiniiiiiimiiiimimtfiiiHHiiiiimiiiiiimminiiiiiimiiiiiminmiuiuiNiiiiiiiiiifmiHiitimimiiiirtiii imiHiiifinniiiiiiHiiiftiiimittiMinfliMniiiiüttmttmunimHttv KITTENBERGER K. A Kilima-Ndzsárótól Nagymarosig (37) Az apácaréce különben arról ismeretes, hogy Dél- Afrikától Argentínáig egyformán előfordul, úgyszintén az egész trópusi Afrikában, és Madagaszkár szigetén. Nevét bizonyára onnan kapta, hogy a homloka, a feje teteje, az arci részek és a torok fehéreik. A torok fehér foltját egy fekete sáv szeli ketté, tollazata egyébként vörösesbarna és fekete, úgyhogy valóban hasonlít egy hivatásosan beöltözött apácához. Kitűnő eledel a vízimadarak közül: a szarvasiad, amely nagy számban megtalálható Afrikának szinte minden tava és mocsara mellett. Ennél a fajtánál a tojó sokkal kisebb, mint a gúnár, amelynék a párzási időszakbaji egy számszerű kinövése keletkezik a csőre felső káváján — a fajta innen lkapta a nevét. A szarvaslúd is szorgalmasan látogatja és pusztítja a négerek ültetvényeit, akárcsak az egész Afrikában el­terjedt nilusi-lúd. A nílusi-ludak is örökös pusztítói a sambáknak. Van még egy említésre méltó tulajdonsá­guk, ti. ha egy csapat legelésző nílusi-lúdból lelő egyet az ember, akkor a többi nem repül el hanem a vergő­dő köré gyülekezik nagy „gépezéssel", úgyhogy aSkár valamennyit le lehetne lövöldözni. Kelet-Afrika legnagyobb lúdja, a sarkantyús-lúd is mindenfelé előfordul. S talán épp ez okozza a legtöbb kárt a bennszülöttek ültetvényeiben, annyira, hogy a sambák asszony- és gyermeknépének állandóan hesse- getni kell. Sarkantyúé lúd azért, mert a szárnyhajlá- sából hatalmas szaru-sarkantyú nő ki — termetre kü­lönben valamivel nagyobbak, mint a mi „szőke li­báink“, a nyári-ludunk. A szalonka vadászata mindig — itthon és Afrikában is — legkedvesebb mulatságaim közé tartozott. Kelet- Afrika mocsaraiban, tocsogóiban, s mindenféle kiönté­seknél százával fel lehet találni a sárszalonkák külön­féle fajtáit. Az ilyen helyeken aztán „szabadságot ka­pott“ egy időre a múzeumi gyűjtő, és helyébe lépett a vadász. Vígan szólt a puslca a százféle cikcakkozók után, mert a morsneff odakint is éppen úgy cikcakko- zik, akárcsak nálunk. Nagy számban fordul elő Kelet-Afrikában a nálunk oly ritka nagy sárszalonka: a duplasneff. Annyi volt belőlük például a Victoria-Nyanza keleti partvidékén, hogy egy-két óra alatt sokszor húsz darabot is lőttem. És a duplasneffnek kitűnő a pecsenyéje. Mondhatnám, felséges! Annyira, hogy ritkán adódó afrikai vendégeim mindig kijelentették a szalonkalakomák után, hogy erénél nagyszerűbb madárpecsenyét még sosem ettek.... Az itthoni tavaszok szépséges tündémxadarával: az erdei szalonkával nem találkoztam Kelet-Afrikában, Az újabb kutatások szerint ez a hosszúcsőrű vándor a Kénia-hegység erdőzónájáig is eljut vonulása során, előfordulásának azonban ez a legdélibb határa. El­mondhatom viszont egy nagyon szerencsés golyóslövé­semet — amit azért is említhetek meg itt, mert tárgya szintén a „futók“ rendjéhez tartozik — noha nem a szalonkák alcsaládjához, hanem a lilefélékhez. Egy ízben a Vörös-tenger lagúnáinak korallzátonyos, fövenyes partjain, a sok partfutó madár között feltűnt előttem egy cigányréce repülésű, hosszú, vöröscsőrű madár. Azonnal felismertem benne hazánk ritka ven­dégét: a Haematopus ostrilegus-t. azaz magyarul: az osztriganyitogatót. No, ezt mindenáron megszerzem gyűjteményemnek — ez volt a legelső gondolatom, noha tudtam, hogy muzeális gyűjtés szempontjából nem jelent különösen nagy értéket az osztriganMogató, hiszen három világ­rész tengerpartjain megtalálható. Mégis, az én gyűjte. menyemből még hiány zott,\ mindenképp meg akartam hát szerezni. Madaram azonban túlságosan óvatosnak mutatkozott, és semmiképp se tudtam sörét lövésnyi td­1957. JÚLIUS 3. SZERDA Időjárásjclentés Nappali felhőképződés, több helyen záporeső, zivatar. Mérsé­kelt, időnkint élénkebb szél. A meleg tovább tart. — ÖNGYULLADÁS kö­vetkeztében lángolni kezdett az ürömi mészégetők tele­pén raktározott 30 vagon szén. Az ürömi önkéntes tűz­oltóság megakadályozta a tűz elharapó zását. Mind­össze húsz mázsa szén égett el, a többit sikerült meg­menteni. — f’ÉCEL ÉS RÁKOS­CSABA között 69-es jelzés­sel július 1-től autóbusz köz­lekedik, amely csúcsforgalmi időben 35 percenként, dél­előtt óránkint közlekedik. Ezzel Pécel is bekapcsolódott a főváros közvetlen autó- buszhálózatába. — VALAMENNYI fajta júliusi tejjegyre két citromot adnak a KÖZÉRT tejet áru­sító boltjaiban. A vásárlók július 2-től 6-ig bezárólag abban a boltban vehetik át a citromot, ahol egyébként Is a tejet vásárolni szokták. — SZIGETCSÉPEN jól halad a földrendezés. A köz­ségből 79 kérelem érkezett a földrendező bizottsághoz. Eb­ből a bizottság jogosnak ítélt 42-t. Az igénylők jogos igé­nyeit a legteljesebb mérték­ben ki' tudják elégíteni a községben. Hamarosan meg is kapják az őket megillető földterületet, mert a bi­zottság határidő előtt befe­jezi munkáját. — VILLÁMCSAPÁS KÖ­VETKEZTÉBEN kigyulladt Túrán hétfőn éjszaka a Me­leg András, Lakatos László és Meleg Mihály tulajdonát képező takarmányfészer. A túrái tűzoltóság megfeszített munkával lokalizálni tudta a tüzet úgy, hogy csak há­romezer forint értékű kár keletkezett. — az őszi Árpa ara­TASA olyan ütemben halad a megye déli részén, hogy sok helyütt már a befejezés­hez közeledik. — VEZETŐIGAZOL VÁNY nélkül motorozott Kármán Pál, nagykátai lakos, hátsó ülésén barátjával Dacsur Já­nossal, aki nem tudott ka­paszkodni, mert mindkét karja tőből hiányzik. A ke­rékpárgumi kilyukadt, a mo­tor az árokba rohant, ennek következtében a kapaszkodni nem tudó Dacsur oly szeren­csétlenül zuhant le, hogy életveszélyes kopönyaalapi törést szenvedett. Kármán csak könnyebben sérült meg. ................................... Ú jfajta gyorsragasztási módszer a cipőgyártásban A cipőgyártásban eddig kül­földi ragasztószereket hasz­náltak, ami valutáris kiadást jelentett, s a ragasztási folya­mat mintegy 20 percet vett igénybe. A Bőripari Kutató Intézet­ben hosszabb kutatás után si­került hazai nyersanyagokból újfajta, jobbminőségű ragasz­tót előállítani. A megtakarítás több millió forint, s a ragasz­tás idejét 20 percről másfél percre lehet csökkenteni; (MTI) — TAPASZTALATCSE­RÉN vesznek részt július 11-én Cegléden a Pest me­gyei társastánc-oktatók. —HANGVERSENYT RENDEZ július 6-án Tő* rökbálinton a helybeli ének­kar, amelyre több művészt hívtak meg vendégszerep­lésre. — A SZÖVOSZ ÉS A SZOVJET SZÖVETKEZE­TEK között létrejött árucse­reforgalmi megállapodások értelmében megérkezett az első gumicsizma szállítmány a földművesszövetkezetekbe. A megállapodások szerint 25 000 férfi, 7000 női és 3000 gyermek gumicsizmát szállí­tanak a szovjet szövetkeze­tek. A gumicsizmákat a föld­művesszövetkezetek rövide­sen forgalomba hozzák. Megjött Jánoshalmáról az ananász-barack A Nagyvásártelepre kedden reggel 113 vagon és 95 tehergép­kocsi áru érkezett, többek kö­zött gyümölcs 30 vagon, zöldbab 10, káposztaféle 12 és vegyes darabáru 27 vagon. Az állami boltokban a fejes- káposztát 80 fillérért és 1 forin­tért, a főzőtök kilóját 80 fillérért, a zöldbabot és a vajbabot 3,60— 4,40, a gyalult tököt kllónkint 2,80 forintért árusították. Ol­csóbb lett a gyümölcs is. Meg­jött Jánoshalmáról az ananász­barack. Ára 5,20 forint kilón- kint. Az üvegmeggyet 10,80, a hólyagmeggyet 5,60, az elsőren­dű kajszibarackot 6,40, a sárga­barackot 4,40, a majombarackot 3 forintért adták kllónkint. A vajkörtét 6, az apró körtét 4,60, az őszibarackot osztályozva 8— 15 forintért hozták forgalomba. Megérkezett Szatymazról az első „Mónika” szilvaszállítmány, ára az állami boltokban 4,80 forint kllónkint. válságra belopni, jóllehet, nagyon sokszor próbálkoz­tam. A sikertelenség makaccsá tett: csak azért is meg. szerzem magamnak a vöröscsőrű szárnyast! Feltüzeltem az ottani olasz kereskedőt — amolyan műkedvelő madárgyűjtő volt —, hogy ha már én nem, legalább ő kapja puskavégre a most már naponta lá­tott osztriganyitogatót. — Én meglőhetnem golyóval — mentegetőztem — de nem akarom szétlőni... Valóban meg is lőhettem volna, de nekem akikor 9 milliméteres Mannlicher-Schönauerem volt, és bi­zony ennek a puskának túlkicsiny célpontot jelentett a madár, amely utoljára már kétszáz lépésnyire se várta be a közeledésemét. Végre is elvesztettem a türelmemet, és az egyik dél­után, amikor megint feltűnt az osztriganyitogató, le­térdelve, úgy kétszáz lépésről célbavettem. Bizony az irányzók teljesen takarta a madarat, de hát — Isten neki — megérintettem a ravaszt. Madaram szétcsapta szárnyát és elterült. Emberem, Giovanni, indiánüvöltéssel rohant a szúrós korallzáto­nyokon a zsákmányért. No — gondoltam — ezt úgy sem lehet kipreparálni a múzeumi gyűjtemény számá­ra! Lehetetlen, hogy a nagy lövedék szét ne roncsolta volna ... De amikor átvettem Glovannitól a szép, taiika mada­rat, legnagyobb meglepetésemre nem találtam rajta semmi sérülést, csak a hosszú csőre hegyén piroslott egy csepp vér. Ahogy aztán forgattam a zsákmányt, hamar rájöttem a dolog nyitjára. Lövésem csak a fejebúbját súrolta a madárnak. x olyan hihetetlen sze­rencsével, hogy a koponyát nem szakította fel, csak eav csöppet behorpasztotta. — Ecco la!• — dobtam oda poharazgató olasz bará­taim asztalára a sokáig üldözött zsákmányt, amelyet valójában egy szerencsés ráhibázásnak köszönhettem. Persze még nyugodtan hozzátettem: — így lövök énL. • Itt van! — olaszul (Folytatjuk.)

Next

/
Thumbnails
Contents