Pest Megyei Hirlap, 1957. május (1. évfolyam, 1-26. szám)

1957-05-04 / 3. szám

2 "'^/Cirlap 1957. MÁJUS 4. ADENAUER IZGALMAS NAPJAI A közéig« német választások fenyegető árnyékában ülésezik a NATO A jelenlegi NATO-ülésszak két legyet szeretne ütni egy- csa pásra. Ellensúlyozni a szov­jet békeoffenzívát és megerő­síteni az Atlanti Szövetség bá-. zisának, az Adenauer-féle Né­metországnak a helyzetét. Jel­lemző, hogy a Reuter így kommentálja a NATO-érte- kezlet első napját: Adenauer nyugatnémet kancellár csütör­tökön olyan beszéddel nyitotta meg a NATO minisztertaná­csának gyűlését, amely kor­mányának teljes és rendület­len szolidaritását fejezte ki a NATO-val, annak a nyomás­nak ellenére, amellyel a nyu­gatnémet ellenzék rugalma­sabb irányvonal elfoglalására akarja kényszeríteni. Az ér­tekezlet eddig nem segítette elő, hogy a kancellár előbbre jusson egyik legnagyobb bel­ső problémájának megoldásá­ban: annak az ellenállásnak le­küzdésében, amelyet a sajtó és a parlament egy része az­zal az Adenauer-Jeormány ál­tat elkerülhetetlennek tekin­tett ténnyel szemben tanúsít, hogy leszerelési egyezmény hiányában az új nyugatnémet haderőket atomfegyverrel kell felszerelni.’‘ Hogy mennyire így van ez, elegendő a legutóbbi órák el­lenzéki kommentárjainak pusz­ta felsorolása. A DP A jelentése szerint a Szabad Demokrata Párt sajtó­szolgálata a bonni NATO-ér­tekezlet kezdete alkalmából ezt írja: „Lord Ismaynek a bonni NATO-értekezlet előtt elhangzott nyilatkozata, ame’y Ezer int az egyes NATO-tagál- lamok döntenek az atomfegy­verekkel való felszerelésről. Világossá teszi, hogv a szövet­ségi köztársaság illetékességére tartozik az, hogy akarja-e az atomfegyvereket, akarja-e, ■hogy német területen atom­fegyverekkel felszerelt kül­földi csapatok állomásozzanak, Vagy nem. A szövetségi köz­társaság dönthet anélkül, hogy ezzel megsértené az atlanti közösség iránti kötelezettsé­geit.“ Németország veszélyes közbeeső helyzetét tekintve, a szövetségi köztársaságnak él­nie kellene a lehetőséggel, és meg kellene akadályoznia, hogy területén atomfegyvere­ket tároljanak. A sajtószolgálat szerint te­kintettel arra, hogy az újra­egyesülés előfeltétele a közép­európai katonai enyhülés, a Szövetségi 'kormánynak elő kell segítenie ezt a feltételt, nem pedig megakadályozni létrejöt­tét olyan határozatokkal, ame­lyek a szövetségi köztársaságot atomfelvonulási területté vál­toztatják. Erich Ollenhauer, a nyugat­német szociáldemokraták ve­zetője a Reuter-iroda jelentése szerint csütörtökön egy sajtó- értekezleten felszólította az Adenauer-kormányt, tegyen kötelező nyilatkozatot arról, hogy nem engedi meg a nyu­gatnémet erőknek atomfegyve­rekkel való ellátását. Ollenhauer arra a hozzáin­tézett kérdésre, hogy ha a szeptemberi választásokon szo­ciáldemokrata kormány kerül­ne uralomra, az megenged né-e, hogy a Nyugat-Németor szágban állomásozó szövetsé­ges erőknél atomfegyverek le­gyenek, így válaszolt: „Ha azt mondják. hogy nem akarunk atomfegyvereket a szövetségi köztársaságban, akkor azt szó szerint úgy is értjü17c.“ A május elsejei ünnepségek megmutatták, hogy a nyugat német munkásosztály harci kedve erősödik. Hamburgban csaknem 150 000 dolgozó tün­tetésén ilyen jelszavakkal vo­nultak fel a munkások: .„Le a militarizmussal! Azonnal szüntessék meg az atomfegy­verkezést!“ Münchenben 50 000 munkás rendezett tüntetést, tiltakozva az atomháborús elő- készületek ellen: „Nem kelle­nek atomfegyverek — békés A jordániai események ko­rántsem értek véget Husszein királynak az első menetben aratott győzelmé­vel. Nap mint nap újabb kel­lemetlen leleplezések látnak napvilágot a nyugati sajtó­ban arról a szerepről, amelyet az Egyesült Államok ját­szott az ammani válság ki­robbantásában. Rendkívül fi­gyelemre méltó például az a cikk, amely a New Statesman and Nation című angol mun­káspárti hetilapban jelent meg. A cikk bevezetőben vesze­delmes precedensnek minősíti az Egyesült Államok Jordá­niának tett segélyajánlatát. A cikkíró rámutat, hogy Husz- szein király, aki az elmúlt év­ben visszautasította Glubb pasának, az Arab Légió volt angol főparancsnokának ^vi­szonylag enyhe“ gyámkodá­sát, abban a veszélyben fo­rog, hogy Amerika bábjává változik, országa pedig rend- őrállammá, amely bizonyta­lan költségvetése révén füg­gőségbe kerül Washingtontól. Az Eisenhower-doktrina — állítja a cikk — Jordániában dicsekedhetik első győzelmé­vel. Husszein király, kétség­telenül amerikai tanácsra, a doktrína alkalmazásával megsemmisítette belső ellenfe­leit, a nemzetközi kommunis­tákat. I smeretes, hogy a jordá- niai vá’ság kezdetét a Nabulszi-kormány lemondatá- sának napjától számítjuk, akinek az Eisenhower-doktri- nával szembeni makacs ellen­állása miatt kellett távoznia. Husszein király, miután félre­állította legnépszerűbb és leg­erősebb politikai ellenfelét, re­mélte, sikerül olyan kormányt újraegyesítést! Békében aka­runk dolgozni!” hirdették a táblák. Egy kiéli na»vüzem üzemi bizottsági választásán kommunista győzelem született és most a polgári lapok hosszú és megdöbbent cikkekben ele­mezgetik, vajon mi lehet az okn a kommunista előretörés­nek. Az elkövetkező izgalmas na­pok megmutatják majd, súke- rül-e a NATO-körök és Aden­auer „viszontbiztosítási manő­vere”. « Lapzártakor érkezett: Az AFP hírügynökség jelen­tése szerint a NATO tanácsá­nak ülésszaka a tervezett idő­nél hamarabb, már péntek es­te véget ért. Az ülésszak utol­só napján a német újraegye­sítés kéidéséről tárgyaltak. összetákoltatnia, amely hala­déktalanul megnyitja Jordánia kapuit az Eisenhower-doktri­na népszerűsítése ügyében fá­radozó Richards amerikai kü­lönmegbízott előtt. A jordán nép tiltakozása ezt a tervet — legalábbis egy időre — meghiúsította. Éppen ezért az amerikai kormány utasította a különmegbízottat, hogy térjen haza az Egyesült Államokba és ne várja meg a jordániai, egyiptomi vagy Szí­riái meghívást. Akinek még kétségei lenné­nek a kitűzött célokat illetően, azok számára további idézettel szolgálunk. Edmond Marco, az AFP tudósítója tollából: Washington célja egyebek kö­zött „Husszein kormányának gazdasági megszilárdítása volt, hogy képes legyen szembenéz­ni egy kommunista irányítású felforgató tevékenység veszé­lyeivel“. L ám, lám, hát mégis kibújt a szeg a zsákból. Eisen- howernek kettős célja volt a jordániai válság kirobbantásá­val. Egyrészt — régi gyarmato­sító szokás szerint ■— gazdasá­gi, majd politikai függőségbe juttatni egy olyan középkeleti országot, ahol nemrégen még az angol „konkurrencia“ volt az úr. Másrészt viszont — és ez sem megvetendő szempont — rést ütni az arab naciona­lizmus fenyegető bástyáján, megbontani az egyiptomi ve­zetés alatt álló szilárd arab egységet. Husszein király e pillanat­ban úgy érzi, győzelmet ara­tott. Megfeledkezik azonban az arab népek évszázados füg­getlenségi törekvéseiről, s ar­ról a tagadhatatlan tényről, hogv egész népe ellene for­dult, csupán a lakosságot ré­mületben tartó Arab Légió beduinjait érezheti maga mö­gött. Atomelhárító fegyverekkel szerelik fel a francia hadsereget A francia kormány csü­törtöki minisztertanácsán megvitatták a francia hadse­regnek atomelhárító fegyve­rekkel való felszerelését. A France Soir című lap értesü­lése szerint 20 000 méter ma­gasra fellőhető elhárítólöve­dékeket és a hang sebességét meghaladó gyorsaságú robot­repülőgépeket gyártanak a francia hadsereg számára. A bigámista angol kém A bécsi esküdtbíróság pénte­ken tárgyalta a bigámiával és sorozatos csalással vádolt Adalbert Skala 27 éves bécsi lakos bünperét .Skala nemré­giben tért vissza Magyaror­szágról Ausztriába. Skala a tárgyaláson azt ál­lította, hogy a bigámiát és a terhére rótt különböző csalá­sokat is az angol kémszolgá­latnak végzett tevékenység ke­retében követte el. Elmondot­ta, hogy közvetlen feljebbvaló­ja, Johnson, az angol titkos- szolgálat főügynöke 1956. ok­tóber 29-én Budapestre küldte. Skala fehér orvosi köpeny­ben ismerkedett meg Baranyai Katalin 17 éves budapesti lánnyal. Elhallgatta, hogy há­zas és felesége közvetlenül szülés előtt áll és április 14-én Budapesten feleségül vette Ba­ranyai Katalint, aki utóbb kö­vette Ausztriába. KIS HÍREK A NAGYVILÁGBÓL McCarthy amerikai köztár­sasági párti szenátor Wash­ingtonban 47 éves korában meghalt. A szenátor heveny májgyulladásban szenvedett. Politikai menedéket adott az umguay-i kormány Arbenz ezredesnek, Guatemala volt köztársasági elnökének. Az amerikai államok szer­vezetének öttagú bizottsága Hondurasba és Nicaraguába utazott, hogy a helyszínen vizsgálja ki a két ország kö­zötti fegyveres incidensek kö­rülményeit. Véget ért az írországi me­nekülttábor 95 magyar lakó­jának négynapos éhség- sztrájkja. Az ír kormány kép­viselői ígéretet tettek arra, hogy elősegítik m magyarok Kanadába való kivándorlását. Hétfőn este hazaérkeznek Budapestre franciaországi vendégszereplésükről az Ál­lami Népi Együttes tánckará­nak és zenekarának tagjai. M. G. Pervuhint, a Szovjet­unió Minisztertanácsának első elnökhelyettesét középgépipari miniszterré nevezték ki. Sikeres „előkészítő” műtétet hajtottak végre a Powell sziámi ikerpáron, hogy később szétválaszthassák a koponyá­jukat összekötő csontos részt. Texas amerikai állam szená­tusa megszavazta az iskolai fali elkülönítést fenntartó tör­vényt. A Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsának Elnöksége 17 piló­tát tüntetett ki a Szovjetunió Hőse címmel és az Aranycsil- lag-éremmel, a legújabb típusú léglökéses gépek kipróbálá­sáért. IDŐ JÁRÁS JELENTÉS Várható Időjárás szombaton es­tig: erősen felhős, hűvös idő. többfelé eső. Mérsékelt, időnként megélénkülő északi, északnyugati szél. Várható legalacsonyabb hőmér­séklet ma éllel 7. legmagasabb nappali hőmérséklet szombaton 10—13 fok között. — Százezer holdon vetettek már kukoricát Somogybán. Több helyen megkezdték már a korábban elvetett növények sorközi művelését is. — A jugoszláv—magyar ha­tárállomáson, Röszkén össze­kötötték a vasúti vágányokat. A hosszú ideje szünetelő ha­tárforgalom a két ország kap­csolatainak állandó javulása eredményeképp megindult. — Feldolgozzák Vasvár tör­ténetét a helyi népfront-b'- zottság kezdeményezésére. Az Árpádok korától a mohácsi vé­szig ismerteti a mű Vasvár történetét. — Űj szakszervezeti bizott­ságot választottak a pesti szín­házak. A Petőfi és Jókai Szín­házban Kovács Károlyt, a Vi­dám és Kis Színpadon Mada­ras Vilmát, a Madách és Ma­dách Kamara Színházban Gál Sándort, az Operett és Blaha Lujza Színházban Bródi Ta­mást, a Falu- és Déryné Szín­házban Csongrádi Máriát, a Nemzeti és Katona József Színházban Somló Istvánt vá­lasztották meg elnöknek. Az Operaházban és a Néphadse­reg Színházban még nem volt meg a választás. — Tolsztoj Golgotha című regényéből kétrészes filmet készítenek a MOSZ-film stú­dióban. Nem fizetett gyermektartást — egy évi börtönt kapott Somogyi László gyári mun­kás 1947-ben nősült meg. A házasságból 2 gyermek szüle­tett. Somogyi 1949-ben jogerő­sen élvált, a felesége pedig újból férjhez ment. Somogyi felesége 1953 óta ideggyulla­dással fekszik, második férje pedig gyermekparalizisbsn be­tegedett meg. Somogyit több­ször felszólították, hogy a két gyermeke után járó tartásdíjat fizesse meg, ő azonban — noha havi 1400 forint jövedelme volt — erre nem volt hajlan­dó. A feleség erre büntetőpert indított a volt férje ellen. A ráckevei járásbíróság előtt megtartott tárgyaláson bebizo­nyosodott Somogyi rosszhisze­műsége, mivel azonban ígére­tet tett arra, hogy a jövőben fizeti a tartásdíjat, a járásbí­róság egy évi börtönre büntet­te. melyet három évi próba­időre felfüggesztett. A Pest megyei Bíróság az ítéletet jog­erőre emelte. — Neumann Károlyné Se­bestyén Elza sírkövének fel­avatása május 5-én, vasárnap de. 11 órakor lesz a rákoske­resztúri temetőben, 17/2 par­cella. (X) — A Szaktanács elnöksége közli: A Német Demokratikus Köztársaságban üdülő magyar gyermekek közül a január 31-én Antonshohebe és feb­ruár 11-én Zinnitz. Ebenheit, Rabenau, Wehlen, Ochsenkopf, Schloss Ratzfeld, Wendefurt (Blankenburg, Goldbachmühle, Luhme, Reichenbach, Wil­helmstahl), Erfurt és Riesa helységekbe utazott gyerme­kek május 5-én, vasárnap dél­után 17.30 órakor érkeznek meg a Keleti pályaudvarra» (MTI) t — Leégett Rákospalotán a Felszabadulás út 41. sz. alatti asztalosműhely raktára és te­tőzete. Egy kipattanó szikra meggyujtotta a fűrészport éa ettől fogott lángot a műhely­ben levő faanyag. Szenvedélyes tyúktolvaj a börtönben Kófity István rovottmultú bányász Hoffmann Mihály nagymarosi lakos társaságá­ban Gödöllő környékén más­fél hónap alatt 87 tyúkot lo­pott el. A gödöllői járásbíró­ság Kófityt lopásért három évi, Hoffmant pedig 18 hónapi börtönre ítélte. — Tejszövetkezetek alakul­nak Baranyában. A megyé­ben régi hagyománya van a tej gyűjtő és felvásárló szövet­kezésnek. most ezt úiítják fel» Udvar községben és Ellendben már meg is alakult a szövetke­zet. — A budapesti Szemere ut­cai Általános Leányiskola út­törőpajtásai elhatározták, hogy a Köztársaság téri pártház ost­romának egyik mártírjáról, Kállai Éváról nevezik el út­törőcsapatukat. — Tavasz a kisvárosban címmel új szovjet filmet tűz­nek műsorukra május 9-től a mozik. Témája egy vidéki kis-' városban játszódik, főhőse egy fiatal tanítónő. — A menüettől a mambóig sok száz ragyogó jelmezben mutatja be a földkerekség tán­cait a Párizsi Jégrevü május 4-től a Fővárosi Nagycirkusz­ban. A IVagyvásáríelepről Jelentik A Nagyvásártelepre pénteken reggel 42 vagon áru érkezett, töb­bek között saláta és retek 19 va­gon. tolás 6. vágottbaromfi 2 és vegyes darabáru 11 vagon. Teher­gépkocsival sok Idei zöldáru, hajó­val oarai és sóska érkezett; A Szövetkezeti Értékesítő Válla­lat és a KÖZÉRT 350 000 fel salá­tát. 220 000 csomó retket és 30 000 csomó zöldhagymát iuttatott a bolthálózata részére. A salátát fe­lenként 60—70 fillérért, az extra minőségöl 80 fillérért és 1 forin­tért, a retket csomónként 70—80 fil­lérért árusították. Nagy meglepetésre már idei, rántani való csirke is érkezett Me* zőberénvből. A 70—80 dekás csirke ára a csarnoki földművesszövetke- zetí barommá'•ndákban 38 forint kilónként. (MTI) Kibújik a szeg a zsákból.., A KÉT KONOK Andris több mint kétéves. Igaz, hogy csak két nappal több. de már a $,harmadikban van“. A második szü­letésnapra már komoly játékokat is kapott. Kis lendkerekes autót, épi- iőkodkát, egy nyújtón tornászó tót legényt (hogy melyik szerencsétlen játéktervezőnek jutott eszébe a jobb mrsra érdemes tornászt tót legény­nek álcázni, azt máig sem sikerült kiderítenem) és az ajándékok koro­náját, egy kis viaszosvászon elefán­tot. Az elefánt fehér, nagy, fehér fü­lekkel, melyek belül vörös viaszos­vászonnal vannak bélelve, fekete szemékkel, és a hátán egy matyó- himzéses takaró. A siker óriási. And­ris nem tudott megválni a matyó- hímzéses elefánttól. Dédelgette, ösz- székente csokoládékrémmel — meg akarta osztani vele a születésnapi tortát. Estig nincs is baj az elefánt­tal. A földön hempereg a gyerekkel együtt, hol ő van felül, hol Andris, kis, kerek üvegszeme vidoran csil­lan, ha sikerül az ágy alá csúsznia, ahonnét csak atyai segédlet és a partvis nyele tudja elővarázsolni. Egyszóval a játéktársadalom teljes­jogú tagjává válik, nevet kap, ő lesz Bumbó. a játékospolc honpolgára. . A játékpolcon szigorú a rend. A Jás gazda jógákat és kötelességeket ír elő, szigorú, de igazságos. Min­den játéknak megvan a helye, reg­gel lejöhetnek, részt vesznek az egésznapi hancúrban, este mennek a helyükre, ők a polcon, gazdájuk az ágyban alszik reggelig. Ez alól csak Maci volt eddig kivétel, a gyönyörű fehér mackó. A Maci a gyerekkel alszik, nappal ül az ágyon, a beosz­tása Andris szerint „vidáz a lakás­ra“. Maci nem mehet a padlóra, neki mindig tisztának kell lennie, kárpót­lása. hogy Andrist átölelve és And­ristól átöl éltéivé alhatik délután és éjszaka. Ez az este is úgy kezdődik, mint a többi. Andris elrakja a játé­kokat, pizsamába bújik és kis papu­csában totyogva odajön köszönni. Egy valami szokatlan ma, a hóna alatt ott van Bumbó. a vadonatúj elefánt. — Ezt elviszem az ádbi aludni — mondja határozottan. Én csak az új­ság mögül mormogom: — Nem viszed az ágyba, az ele­fánt r szkos. egész nap a földön hur­coltad. tedd a polcra. — Moszd med. Ma már egyszer megmostam, mikor krémmel összekented, ha min­dig mossuk, megrohad. — Nem kentem, csak etettem a tortával és mi az, hogy megrohad? Le kell tenni az újságot: — Ha mindig mosom az elefántot és vizes lesz. elromlik és ki kell dobni. — Egyszer még meg lehet mosni? Megadom magam: — Egyszer még lehet. — Akkor most mosd meg és töb­bet nem viszem a padlóra, ott fog állni a Maci mellett, az ádban. Végeredményben logikus a do'og. Igen ám. de egyszer már kimond- tam. hogy nem mehet az ágyba az elefánt, most már nem engedhetek. Hová lenne az atyai tekintély? Hiába néz szemrehányóan a feleségem, hiá­ba látom, hogy a gyereknek fájdal­mat okozok, konok férfigőgöm har­sogva diktálja: — Azonnal tedd le az elefántot a polcra és mars ez ágyba! Büszke vagyok rá. hogy mennyire hasonlít rám a gyerek. A szeme, a homloka, a kicsit hajlott háta, az összes és kevés jótulajdonságom és a sokkal számosabb rossz, mind meg­van miniatűrben ebben az ember- palántában. — Az elefánt az enyém, és hogy hova megy Bumbó, azt én akarom megmondani. ..Akarom" — ez bőszít a legjob­ban. Egy kétéves gyerek ne akarjon. A kutya úristenit, engem nem ne­veltek meg, de én majd megmuta­tom. Valami vörcjs köd táncol előt­tem. — Rakd le azonnal Bumbót a polc­ra és feküdj le! — Nem! Farkasszemet, nézünk. Nem hány­ja be a szemét és ebben a kis kék szemben, mint parányi tükörben, ott látom magam, ahogy ugyanolyan ko­nokul nézék vissza, mint ő. csak a szemem sötétebb már, sötétebb mint az övé, sötétebb, mint kétéves ko­romban volt. Ez a kis, árnyalatnyi különbség, huszonöt év minden ke­serve. kínja, öröme, azt hiszem, ez győz, mert a kis ibolyaszemek most lassan könnyel telnék meg, lehanyat- lik a Bumbót tartó kéz, megfordul, a két kis láb bizonytalanul meg­indul, tétován lép a játékospolc feléi Győztem. Bumbó ott fékszik a polcon és Andris simogatja. Már majdnem azt mondom, hogy add ide, megmo­som, vidd az ágyba, amikor Andris elsírja magát. Nem úgy sír, mint amikor valamije fáj. nem úgy m nt amikor el akar érni valamit, nem, nincs ebben a sírásban semmi hisz­téria. semmi követelés, csak gyász, bánat, szomorúság. — Mi van. Andriskám? — Aputám — szevegi — szegény kis Bumbó beteg a fürdetéstől. Meg­fázik! Jól be kell takarni, adjál neki aszpilint. Aztán határozottan viszi az ágyhoz. Betekeri a kis elefántot egv kendö­vei, beteszi a dunyha alá, húz, honi, vigyek „aszpilint". Rohanok a vízzel, g kanállal, or­vossággal, beteg a Bumbó. ágyba kell fektetni, ott alszik az én okos kis fiammal. Nem azért, mert aikarta, nem azért, mert ellenkezni próbál velem. Nem, ő belátta, hogy a piszkos kis játékelefánt a polcra való, vissza is vitte. Igen, mi meg­értjük egymást, de mit tehet két ko­nok ember, ha a matyóhímzéses Bumbó beteg? Faludi András

Next

/
Thumbnails
Contents