A Pécsi Állami Főreáliskola Értesítője az 1904-1905. tanévről

dr. Révai Sándor: Barlám és Jozafát, továbbá szent Elek legendája

— 27 felülemelkedik a közönségesen; eléggé változatos és választékos, a tárgyhoz majdnem mindig méltó; nem egyszer költői bájosság és lendület is nyilatkozik meg benne. Ékes ecsettel és szép színekkel rajzolja például a megdicsőültek helyét, a mennyországot. De nemcsak csinos a mi fordításunk nyelve, hanem egyúttal erőteljes is. És pedig nem olyan nyersen, nem olyan durván erős, mint a XV. és XVI. század legtöbb prózai munkájának hangja; kemény és érdes ugyan sok helyütt, de szófűzésének magyaros zamata és numerózus volta sokban enyhíti ezt az érdes keménységet, mely különben is mintegy hozzátartozik a legendában festett aszkéta-világhoz. Természetes, hogy fordítónk nyelvében elég latinizmus tarkállik, mind­amellett kortársaival szemben magyarosság szempontjából is fényesen kiállja a versenyt. Nem utolsó tulajdonsága a magyar legendának a stílus tömörsége sem, pedig akkortájt széliében divatozott a fogalmakat inkább leíró és körülíró, mintsem jelző kifejezésmód. Mindezeket egybevetve épen nem tarthatjuk csodálatosnak, hogy a magyar széppróza történetének ékestollú írója, Beöthy Zsolt, ezt a legendát tartja átmenetnek a vallásos munkák általában zordon hangú stilusáról a költői prózára. Határkő ez a legenda irodalmunkban; előtte az elmélkedések, prédikációk, bibliafordítások, legendák és Mária-siralmak meglehetősen egyhangú mezeje, melyen itt-ott virít néhány színesebb, pompásabb virág, mint a minő szent Katalin legendája, szent Ferenc éfete, a halál himnusza stb., utána tarkább, napfénnyel, ékes virágokkal s illattal gazdagabb virány. „Akky ez irasth irta eg aue mariath keer“, így fejezi be a magyar fordító Barlám és Jozafát legendáját. Régi, kolostori olvasója bizonyosan teljesítette a jámbor szerzetes istenes kérését, hálából a nyújtott élvezetért. Mi, a késő századok fiai is, hálával emlékezhetünk meg róla Hiszen mi is okulhatunk munkájából, nekünk is „igőn zep“ az általa papírra rótt történet.

Next

/
Thumbnails
Contents