Teológia - Hittudományi Folyóirat 50. (2016)

2016 / 1-2. szám - TANULMÁNYOK - Kránitz Mihály: Kelet és Nyugat testvéri közelségben - Ferenc pápa és Kirill pátriárka találkozása Kubában

KRANITZ MIHÁLY Kelet és Nyugat testvéri közelségben a híveknek. Ezekre az eseményekre emlékezve mélységes hálával hajtjuk meg a fejünket azok előtt, akik üldöztetés és vértanúság árán tettek tanúbizonyságot a hitükről, melyet nagy odaadással éltek meg saját egyházukban és kifogástalan egységben Péter utódával.”21 A pápai megnyilatkozás még egy másik kérést is helyre tett, mely a nyilatkozatban szereplő, a görögkatolikusokra alkalmazott „egyházi közösségek” kifejezés volt. Mind a II. Vatikáni Zsinat, mind a későbbi tanítóhivatali megnyilatkozások, a reformációból létrejött keresztény felekezeteket „egyházi” vagy „egyházi jellegű” közösségeknek ne­vezte.22 Jóllehet az eredeti szöveg kiáll a görögkatohkusok létezése mellett, de rájuk az „egyházi közösség” meghatározást alkalmazza, mely visszalépésnek minősíthető. A fő­képp ukrán görögkatolikusoktól érkező reakciók következtében, a nekik szóló pápai üzenet kétszer is határozottan állítja a görögkatohkusok „egyház” voltát, minden egyéb jelző betoldása nélkül. A KÖVETKEZŐ TALÁLKOZÓ A vatikáni államtitkárságról származó hír szerint Pietro Parolin bíboros levélben mon­dott köszönetét Antonio Decarónak, Bari város polgármesterének az azonnali készségé­ről egy lehetséges új találkozás befogadására Ferenc pápa és Kirill pátriárka között. Puglia tartomány megfelelő helyszín lenne kelet és nyugat, és kifejezetten a római katolikus egyház és az orosz ortodox egyház közötti kapcsolatok építésére, mert az orosz ortodox hívek által nagy tiszteletben részesített Szent Miklós ereklyéi találhatók a városban. A pol­gármester már az első, kubai találkozó után levelet írt az államtitkárnak, hangsúlyozva el­kötelezettségét, melyet Bari város nevében tud felajánlani a pápa és a pátriárka találkozá­sa számára. Hívek ezrei zarándokolnak Myra püspöke ereklyéinek tiszteletére, melyeket a bazilika kriptájában őriznek. Az orosz ortodox templom igazgatója, Andrej Bojtcov kijelentette: „Kirill pátriárka bizonyosan találkozna Ferenc pápával Bariban, aki nagyon szereti ezt a várost, és már több alkalommal felkereste. Már az első találkozót is Bariban kellett volna tartani.”23 Ferenc pápa és Kinll pátriárka történelnú találkozásának eseménye a világ felé is egy üze­netet kívánt közvetíteni. A kereszténység szerepe Ferenc pápa tevékenységével felérté­kelődött, az ortodoxia pedig, mintegy szükségét is érezve vállalta a korábban tapintato­san inkább elhárított találkozót, éreztetve ezzel, hogy az orosz ortodoxia is a keresztény világ egyik meghatározó alanya. Mindenesetre a két egyház életében egy új korszak kez­dődött. „Szemtől szemben” tárgyalhattak egymással az egyházi vezetők, megélhették a lelki ökumenizmust, az igazi keresztény testvériséget, s ezzel Jézus Krisztus parancsának is engedelmeskedtek: „Legyenek mindnyájan egy” (Jn 17,21). 21 Ferenc pápa rövid üzenetét lásd: http://w2.vatican.va/content/francesco/it/messages/pont-mcssages/2016/ documents/papa-ffancesco_20160305_mcssaggio-bcatitudinc-shcvchuk.html. 22 Lásd: Walter., P., I'ünfzig Jahre und kein bisschen weiter? llinige Beobachtungen zur Situatioin der Ökumene nach der Verabschiedung des Okumenismusdekret „ Unitatis redintegratio”, in lheologisch-Praktische Quartalschrift (1/2016), 69: „Allerdings wird im Konzil eine Differenzierung cingcführt, die jetzt wieder in anti-ökumenischer Absicht hervorgestellt wird. In LG 15 und Ulk 19 differenziert das Konzil zwischen Kirchen (’ecclesiae’) und kirchli­chen Gemeinschaften (’communitates ecclesiasticae’, bzw. ’ecclcsialcs’). Es macht anscheinend eine Unter­schied zwischen Kirchen einerseits, und christlichen Zusammenschlüssen anderseits, die als nicht Kirchen ange­sehen werden, sondern als kirchliche Gemeinschaften, eine irgendwie niedrige Rangstufe einnehmen.” Vö. http://www.avvcnire.it/Chiesa/Paginc/papa-kirill-Bari.aspx (a kutatás ideje: 2016. május 10.). TEOLÓGIA 2016/1-2 48

Next

/
Thumbnails
Contents