Teológia - Hittudományi Folyóirat 32. (1998)

1998 / 3-4. szám - Rózsa Huba: "Igaz Szolgám sokakat megigazulttá tesz, és ő hordozta bűneiket" (Iz 53,11)

meghatározott, s az alábbiakban felsorolt igékkel fejezi ki, amelyek behelyettesítés ese­mény jellegét húzzák alá48. Igék: .j-lb ЬЗО/КЮЗ ipg nbsn NÍ03 "1SD ]ПЗ (рЕП)1Gb ΓΠΓΓ 32b 101? Ί’ΠΰΠ/ΙΠΰ ΰ'32Π/ΰ32 ЬЬвпп/У?а b mp Elöljáró szók:-иззз ππη „a bűnöket hordozni/hurcolni" (íz 53,11.12 vö. 53,4) „imádkozni, könyörögni valakiért" (2 Kir 19,4; íz 37,4; Jer 7,16; 11,4) „váltságdíjat adni" (Kiv 21,30; vö. Szám 35,31 köv. stb.) „oda állni, >belépni, résen állni" (Zsolt 106,23.30; Ez 22,30; Sir 45,23, vö. Ez 13,5) „JHWH elé áll" (Jer 15,1.19; 18,20) „imádkozik, könyörög" (Kiv 8,4.25; 9,28; 10,17 stb.) „közbe lép/esedezik vkért/vkinél" (Jer 7,16; 27,18 stb.; hif. Jer 15,11; 36,25; íz 53.12. vö. íz 59,16) „valakiért közbelép, imádkozik valakiért" (1 Sám 2,25; Ez 16,52; Zsolt 106,30, hitp.: Tér 20,7; Szám 21,7; Dt 9,20; 1 Sám 7,5; 12,19.23; Jer 7,16;11,14; 29,7 stb.) „esedezik valakiért" (Zsolt 94,16 stb.) (főnév: távolság; tér (köz) >előljáró szó: körül (védel- mezőleg) > „(Kiv érdekében, -ért" +7ГШ hif. „könyörög 8,24, vö. 8,5: +b) +bb2 hitp. „imádkozva közbenjár valakiért" (12x). „főnév: alsó helyzet, legalsó, alja > elöljáró: alatt helyett - ért" (“[Ю23 ППП/ /р’ППП íz 43,4 vö. megtorlásformula BOTTERWECK, G. J.: Art. „f-ΙΠ hapes" ThWAT III. (1982) 100-116 kol.; - RUPPERT, L, Schuld und Schuld-Lösen nach Jes 53: Schulderfahrung und Schuldbewältigung. Christen im Umgang mit Schuld, Padernborn 1982, 17-34 old.; - HAAG, H.: Die Botschaft vom Gottesknecht. Ein Weg zur Überwindung der Gewalt: Gewalt und Gewaltlosigkeit im Alten Testament, N. Lohfink szerk., (QD 96), Freiburg i. Br. 1983, 159-213 old.; - FREEDMAN, D. N./WILLOUGBY, В. E./ FABRY, H. J.: Art. „tón nasa”', ThWAT V (1986), 626-643 kot; - HOSSFELD, F. L., Versöhnung und Sühne. Neuere An- stösse zur Wiederaufnahme eines biblischen Themas, BiKi 41 (1986) 54-60 old.;- BLUM, E./FABRY, H. J./ RINGGREN H.: Art. „31 rab”, ThWAT VII. (1992) 294-320 kot; - SCHENKER, A.: Die Anlässe zum Schuldopfer Ascham: Studien zu Opfer und Kult im alten Testament, Schenker, A. szerk., (FAT 3) Tübingen 1992, 45-66 old.; -HAAG, E.: Stellvertretung und Sühne nach Jes 53, TThZ 105 (1996) 1-20 old.; - HERMISSON, H. J., Das vierte Gottesknechtslied im deuterojesajanischen Kontext: Der leidende Gottesknecht, Janowski/Stuhlmacher szerk., Tübingen 1996, 1-25 old.; - SPICKERMANN, H.: Konzeption und Vorgeschichte der Stellvertretungsgedankens im Alten Testament: Congress Vo­lume Cambridge 1995, VTS, Leiden 1996; - JANOWSK1, B./STUHLMACHER, R szerk..Der leidende Gottesknecht. Jes 53 und seine Wirkungsgeschichte, (FAT 14), Tübingen 1996; - RUPPERT, L: „Mein Knecht, der gerechte, macht die Vielen gerecht, und ihre Verschuldungen - er trägt sie" (Jes 53,11), BZ NF 40 (1996) 1-17 old.; - JANOWSKI, B.: Stellvertretung. Alttestamentliche Studien zu einem theologischen Grundbegriff, (SBS 165), Stuttgart 1996; - HEIKE, H. H.: Bemerkungen zum ASCH­AM - Begriff in Jes 53,10, ZAW 109 (1997) 618-626 old. 48 A behelyettesítés fogalmának meghatározását szélesebb háttérben lásd JANOWSKI, B: Stellvertretung, 13-39 old., filológiai meghatározását közelebbről 21-27 old. Az Ószövetség Bibliá­jában a behelyettesítés fogalmának körülírására használt kifejezések és szófordulatok bemutatásánál JANOWSKI, B:, Stellvertretung, 24-25 old. munkájára támaszkodtunk. = 62 :

Next

/
Thumbnails
Contents