Teológia - Hittudományi Folyóirat 9. (1975)

1975 / 3. szám - TANULMÁNYOK - Hajdók János: Zsoltároskönyv a mai ember kezében

Jegyzetek 1) Th. und G. Sartory: In der Hölle brennt kein Feuer, 1969. — 2) Herbert Haag: Abschied vom Teufel, 1969; Teufelsglaube, 1974. — 3) Meinrad Limbeck: Die Wurzeln der bibi. Auffassung vom Teufel, Concilium, 11, 1975, 164. — 4) Pl. Jubileumok könyve 10,5; Hónok el­ső könyve 15,8. — 5) Van der Osten: Gott und Belial 1969, 76. — 6) Haag: Teufelsglaube, 246. — 7) H. Schlier: Mächte und Gewalten im N. Testament, 1958. — 8) C. Gérest: Der Teufel in der theol. Landschaft der Hexenjäger, Concilium, 11, 1975, 173 kk. — 9) J. P. Jossua: Die alte Schlange, Concilium, 11. 1975, 211 — 10) J. de Tonquedec: Les maladies nerveuses ou mentales et manifestations diaboliques, Paris, 1938. — 11) J. Lhermite: True and fals Possession, London, 1963. — 12) A. Schmied: Christentum ohne Teufelsglauben? Theologie der Gegenwart, 18, 1975, 56. Hajdók János ZSOLTÁROSKÖNYV A MAI EMBER KEZÉBEN Annyi szellemi konfrontáció idején, a líra vezető szerepének látszólagos háttérbe szoru­lása korszakában joggal merül fel sokakban a kérdés: van-e jövője a zsoltárkultusznak, érdemes-e sokat törődni a Krisztus működése előtti, ószövetségi tudatvilágot tükröző zsidó versgyűjteménnyel, s lehetséges-e azt alkalmazni ennek a századvégnek igényeihez? Mintha a megfigyelés azt igazolná, hogy az általános szekularizálódás folyamatában a tőlünk idő­ben és térben távoleső antik héber költészetnek hatása és jelentősége ma már a minimá­lisra zsugorodnék; mintha nem ihletne már újabb művészi alkotásokra, és az interpretátoro- kat nem ösztönözné kutatómunkára. Régi nyelv, sajátos ritmika, ódon világ, a megértéshez szükséges kiszakadás korunk zaklatott és felgyorsult élményanyagából látszólag szintén ezt a véleményt támogatja. Nincs helyünk és okunk arra, hogy mindezt az ellenvetést töviről hegyére elemezzük, vagy — ami még nagyobb képtelenség volna — mindenestül, kellő indoklás nélkül vissza­utasítsuk. Napjaink zsoltárfordítói, itthon és külföldön, éppen eleget törődnek a fenti prob­lémákkal. Az is igaz, hogy az Egyház s általában a vallás válsága a Szentírás olvasására s azon belül az egyik legproblémásabb könyvének, a Psalterium-nak befogadására is vissza­hat. Túlzás és dőreség lenne azt állítani, hogy a ma emberei egymás sarkát tapodva, ezré­vel hajszolodnak a zsoltárok után. Nincs és talán még sokáig nem lesz „tömegmozgalom" Dávid, Aszaf s a többi ószövetségi költő műveinek birtokbavételére. Mégis azt állítjuk, hogy a század nyújtotta keretek közt a zsoltároknak nemcsak némi, csökkentett szerepük van és lesz a modern ember szellemi táplálása tekintetében, hanem éppen ezeknek a halhatatlan műveknek jutott jelentős szerep az új szellemiség elmélyítésében; nem is szólva egy már elkezdődött s idővel nyilván szélesedő ökumenikus lelkiségben betöltendő, szinte határtalan hivatásukról. A lírának napjainkban valóban nincs az a vezető szerepe, mint Petőfiék korában, amikor „Isten prófétáknak rendelé a költőket”. Ezt a megállapítást sokszor emlegetik irodalmi körökben. De nem vált be Babits Mihálynak kesergő jóslata sem: „A líra meghal... A líra elhal, néma ez a kor.”1 Nem szólunk a világszerte tapasztalható új lírai virágzás elgondol­koztató adatairól, csupán a magyar termésről. Az elmúlt évben — Vigíliát nem is szá­mítva — 14 szépirodalmi igényű folyóiratunk és központi újságunk összesen 2906 magyar verset közölt 399 lírikusunk tollából (az előző évben ugyanott 305-tel kevesebbet publikáltak). Ugyanakkor első önálló kötettel 14 pályakezdő szerző jelentkezett.2 Verseskönyvek — bár­mily fajsúlyúak — nem szoktak raktáron maradni. Ami pedig a katolikus szellemű költészetet illeti, olyan óriási igénynek vagyunk éppen napjainkban tanúi, ami egymagában is meg­magyarázza, hogy Szentgáiy Kata verseskönyve napokon belül elfogyott az Ecclesia könyves­boltjából. Az állami kiadóknál megjelenő Rónay György, Pilinszky János, Puszta Sándor és Vasadi Péter népszerűségéről fölösleges szólnunk. Voltak korok, amikor a nagy eposzok domináltak, máskor a klasszikus drámák, ismét máskor széphistóriák vagy szentimentális regények. Izlésirányok változnak, a műfajok népszerűsége hullámzik, de a költészet s azon belül a líra — mindenkor halhatatlan. A költészet „a szó alkímiája” (Rimbaud), benne kimu­tatható, mi egy korszak igazi eleme s mi csupán talmi csillogás. A költészet nem más, mint a „műalkotás filozófiája" (E. Poe), az idő jeleinek ritmusba zárt rendszere. A poézis ugyan — mint József Attila jói látta — nem tudomány, de valóban egyfajta filozófia. S ha egy 150

Next

/
Thumbnails
Contents