Szolgálat 42. (1979)

Eszmék és események - Mi magunk vagyunk-e boldogságunk kovácsa? (Ábri Gyula)

szión készítettem föl a híveket. A plébánia annyi vezető embert adott a kor­nyéknek, hogy nem tudták volna egyszerre vendégül látni az ünneplő sereget, így két díszvacsora volt: egyik a régi alapítóknak („még táncolni is fogunk“), másik az angol vendégeknek és a fiataloknak. Az ötvenes évek elején gyakran beszéltem itt. Az akkori fiatalok némelyikéből olyan nagy darab ember lett, hogy mikor át akart ölelni, két lépcsővel magasabbra kellett állnom, de köz­ben büszke örömmel említette, hogy „a mennyei saláta“ példájára még mindig emlékszik ... A 92 éves Kovács Károly bácsi meg arra büszke, hogy „Deák Ferenc falujából, Söjtörről“ való. örömmel láttam, mi mindent biztosít nekik öregségükre Kanada. Egyszerű munkásemberek voltak javarészt, életükkel mu­tatták meg, „mit ér az ember, ha magyar“, és most szép az öregségük. A régi fiatalok ma ügyvédek, orvosok, üzletemberek, bírák. Az új püspök beiktatásán a laikusok üdvözletét egy magyar mondotta el. A jövőt az ünneplő egyházközségek elsősorban magyar iskolával, a nép­művészet, főleg a tánc- és népdalkincs továbbadásával igyekeznek biztosítani. Itt igazán erős várai a magyarságnak a templomok a magyar énekkel, szent- beszéddel, az egyházközségek a magyaros jellegű társadalmi élettel. Hiszen a szép múlt kötelez bennünket, hogy őrizzük az anyanyelvet és „maradjon meg a Kereszt és a Hit. — Ez lesz a múltba süllyedt Otthon — s az Újvilág között a drága híd“. (Tűz Tamás ünnepi ódájából.) Békési István Ml MAGUNK VAGYUNK-E BOLDOGSÁGUNK KOVÁCSA? A Szentírást mi rendszerint olvassuk. A régi neve is, amint általában is­mert: biblia = könyv is erre utal. Pedig Mózes öt könyvét s a prófétai írásokat mind élőszóval hirdették, csak később került sor a feljegyzésükre. A Szent­írás harmadik része (a görög fordításban meg a latinban később a második helyre került), az ún. bölcsességi könyvek, kezdettől fogva írott szöveg, de ezek között is vannak mondások, beszédek, amelyeket később gyűjtöttek össze. Mindenesetre a Szentírás sajátságos jellege az élőszó, a közvetlen párbeszéd. Akkor is, ha egy valaki szól benne, nem magának beszél. Tehát a Szentírás szavát inkább hallgatni kell, mint olvasni. Azért pl. az egyik legérdekesebb bölcsességi könyv címét, amelyet héberül „Kohelet“-nek mondanak, „Prédiká­torinak fordították le. A „prédikátor“ szava mindnyájunkhoz szól. Figyelmeztet, hogy a jövőnk, az, ami életünk értelmét, kincsét rejtegeti, nem a mi kezünkben van, mint a régi közmondás el akarja hitetni velünk: ki-ki maga boldogságának kovácsa. Az ilyen életbölcsesség nem sokra visz. Mindaz, amire az ember törekszik, vágya­kozik: a gazdagság, bölcsesség, tudás, nem ad sem igazi örömöt, sem boldog­ságot. 68

Next

/
Thumbnails
Contents