Török József (szerk.): Doctor et apostol Szent István-tanulmányok (1994) - Studia Theologica Budapestinensia 10. (1994)
Bozóky Pál Gerő: Szent István jeruzsálemi alapítványairól
Szent István király jeruzsálemi alapítványairól szerint a Dráva túlsó partján fekvő Eszék ), innen egy nem messze fekvő várba, melynek neve Dordomest (szláv Tvordomesto, „erdős hely”, fekvése szerint Valkóvár , ma Vukovár) négy nap alatt. Innen pusztán és száraz területen, hol nem találni vizet, három nap alatt a nagy Száva (Suoua) folyamig, melynek partján, a folyam túlsó oldalán egy Belgrádnak (Belgrada) nevezett jó és gazdag vár, Bulgária kezdete...”. Az Itinerarium minden adatát összegezve a Magyarországon átmenő jeruzsálemi útvonal ideje: Haimburgtól (Dévénnyel szemben) a Száváig 19 nap, a bizánci útszakasz Belgrádtól Konstantinápolyig 25 nap, innen Szíria (a mai Libanon) határáig 32 és fél nap, innen Jeruzsálemig 13 nap. Az egész út így összesen 89 napot vesz igénybe. Ade- marus Cabanensis leírásából tudjuk, hogy az angoulemi zarándokok a jeruzsálemi utat oda-vissza nyolc és fél hónap alatt tették meg. Ez azonban csak részben eligazító, mert egyes csoportok hoszabb-rövi- debb időt töltöttek a Szentföldön. Egy esztendő alatt azonban mindenféleképpen le lehetett bonyolítani a zarándoklatot. (40) Magyar földről indulva még rövidebb idő alatt is. Szent István adományairól Térjünk most vissza a magyar forrásokhoz. Szent István Kisebb Legendája (41) így ír: „Néhánykiválasztott emberét Rómába küldte, szerfölött sok kincset bízva rájuk, hogy ott István első vértanú tiszteletére egyházat alapítson. Ez meg is történt. Azonkívül még mást is kiosztott, hogy azon vegyenek házakat, falvakat, birtokokat és egyéb hasonló dolgokat, melyek az egyház szolgáinak kiadását fedezik. És minden egyes évben, ameddig élt, tetézte a felajánlásokat és a megajánlásokat, nehogy valamit is kívülről kérjenek, akik a tárház ügyeit igazgatják.^ jeruzsálemi monostorban is, amelyet építtetett, szerzetesi közösséget alapított, ennek minden szükségéről hasonló rendelkezéssel gondoskodott. " Ez a magyar szöveg Kurcz Ágnes fordítása, de nem szöveghű. A latin eredeti ugyanis így ír: „Hierolymis etiam in monasterio, quod construxerat, monialium conservationem destinavit, quibus simili dispositione necessaria praeparavit”. Vagyis: ,A jeruzsálemi monostorban is, amelyet építtetett és a szerzetesnök szolgálatára ren35