Johannes B. Bauer: Az újszövetségi apokrifek - Studia Theologica Budapestinensia 3. (1994)

Jegyzetek

25. Szövege: C. Tischendorf, Evangelia Apokrypha, Leipzig 21876, 1-50, átvéve Santosnál 145-188. Az újonnan felfedezett Papyrus Bodmer 5., kritikai kiadása: E. de Strycker, La forme la plus anci­enne du Protaévangile de Jacques, Brüssel 1961. Bevezetés és fordítás O. Cullmanntól Hennecke-Schneemelcher I, 277-290-ben, és Michaelisnél 62-95-ben. 26. „Jézus testvéreidhez vö. J. Blinzler, Trierer Theol. Zeitschr. 67 (1958) 129-145, 224-246, és J. B. Bauer, Bibeltheol. Wörterbuch, Graz 31967, 171-174. 27. Vö. TH. Innitzer, Das Höhlenmotiv Urchristentum, Rektorats­rede, Wien 1928. 28. Szövege: C. Tischendorf, m.h. 140-180, és Santosnál 302-324; be­vezetés és német fordítás O. Cullmanntól Hennecke-Schneemel- cher I, 290-299-ben, Michaelisnél, 96-111-ben. 29. Vö. C. Tischendorf, m.h. 200 kk.; Santos, 340 kk.; O. Cullmann m.h. 299 kk. 30. Szövege: C. Tischendorf, Apocalypses Apocryphae, Leipzig, 1866, 95-112, és Santosnál, 619-644. 31. Német fordítása: S. Morenz, Die Geschicte von Joseph, dem Zim­mermann, Berlin 1951. 32. Szövege C. Tischendorfnál, Evangelia Apocrypha, görögül 210- 332 old., latinul 333-432 old., Santosnál 426-483 és 483-500. Né­met fordítása és méltatása Michaelisnél 132-214-ben, és minde­nek előtt F. Schneidzveilertől a Hennecke-Schneemelcher I, 330- 358-ban. 33. Lásd: J. Kürzinger, J. B. Bauer, Bibeltheologisches Wörterbuch, Graz 31967, 745-750 (irodalommal), és P. A. van Stempvoort, Und in ihrem Herzen blieben sie blind, Konstanz 1956, 110-118. 34. A többi apokrif evangéliumról eligazít Hennecke-Schneemelcher egész I. kötete, és J. Mich. Theologie und Kirche 2IÏÏ, 1217-1233. 35. Vö. R. Söder, Die apokryphen Apostelgeschichten und die roman­hafte Literatur der Antike (Würzburg Studien zur Altertumswis­senschaft 3), Stuttgart 1932; A. F. J. Klijn, The Apocryphal Acts of the Apostels, Vigiliae Christianae 37/1983/2,193-199; M. Blumen­82

Next

/
Thumbnails
Contents