Nagy Nep. János: Hierolexicon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845) - VL.1775

66 CON—CON. ni, magát tartóztatni; 2) tartalmaz­ni. Contingens, 1) megérő, érintő, érint­kező ; 2) eseti, történetes, esetleges, esetékes, múlandó, mulólagos, mulé- kony. Contingenter , esetileg, történetileg, mulólagosan. Contingentia, esetiség, történetiség. Contingere, 1) megérinteni. 2) tör­ténni, (evenire) megtörténni. Continuare, folytatni. Continuatio, folytatás. Continuati ve, folytatólag. Continuatorius, folytatólagos. Continuitas, folytonosság. Continuo, folyvást, folyton, folytonosan. Continuum, folytaték, folytatmány. Continuus, folyvásti, folytonos. Contorquere, csigázni, összetekerni, csavarni, facsarni; extorquere, ki­facsarni, fartatni, kicsavarni. Contortus, tekert, csavart, tekervé- nyes; stilus contortus, tekervényes nyelvezet. Contraagens, ellenőr, ellenügyelö. Contractus, ut actio, kötés; utres, kötmény; ut litterae, kötlevél. Pa­ctum, szerzödmény; pactatio, szerző­dés ; conventio, szegödés; tracta­tus, alku, alkukötés; vinculum, kötő- lék, kötpénz; contractus gratuitus, sive unilateralis, puszta, vagy egy­oldalú kötés; onerosus, sive bilate­ralis, terhelő, vagy kétoldalú kötés; locrosus, vel damnosus, nyeremé- nyes, vagy káros kötés. Contractus contrahentibus legem ponit, a’ kö­tés a’ kötöknek törvényt szab. Con­tractus rescindibilis, felbontható, megmásítható; irrescindibilis, fel­bonthatlak megmásithatlan; validus, érvényes; invalidus, érvénytelen; contractus verbalis, szóbeli kötés; litterarius, Írásbeli kötés; praesum- tus, magyarázatos, véletes kötés. Contradicere , ellenmondani. Contradictio, ellenmondás, ellenszólás, ut actio; ellenmondat, in abstracto. Contradictor, ellenmondó. Contradictorie, ellenmondatosan. Contradictorius, ellenmondatos, el- lenmondati. Contradispositio, ellenrendelés, ellen­intézés, ut actio; ellenrendelet, ellen­intézet, ellenparancs, utres. Contrados, viszonhitbér, viszonjegy- bér, viszonjegypénz, viszonjegypénzi kötés. Contrahens, kötőfél; pactator, szer­ződőiéi; conveniens, szegődő; tra­ctans, alkudozó, alkukötö. Contrahere, kötésre lépni, kötést tenni; pác taré, szerződni; conve­nire, szegődni; tractare, alkudozni, alkut kötni. Contrainquisitio, ellennyomozás, el­lenvallatás. Contrapars, ellenfél. Contrapassio , ellenszenv, ellenszen­vedély. Contrapositio, ellentétel, ellenállít­mány (ut res'), ellentevés, ellenállí­tás (ut actio). CoNTRAQUiETANTiA, ellennyugta, ellen- nyugtatvány, viszonnyugtató. Contraquietare , ellennyugtázni, el­len nyugtatványozni. Contraria pars, ellenfél. Contrariari , ellenzeni, ellenkezni, el- lenkedni. Contrarie, ellenesen, ellenzetesen, el- lenkezetesen, ellenileg, ellenkezőleg (adversative.) Con TR áriét as , elleniség, ellenkezet, ellenzetesség, ellenesség, visszásság ( contraste). Contrarius, ellenes, ellenzetes, elleni, ellenkezetes, ellenző (adversativus). Contrascriba , ellenőr, elleniró. Contrascriptum, ellenirat. Contraserratura , ellenzár. Contrasignare, ellenjegyezni, ellen­őrképen aláírni. Contra-REMONSTRANTES, 1. Remon- strantes. Contribuere, hozzájárúlni, hozzáad­ni, adózni. Contributio, adózás, ut actio; adó, ut rés. Contritio, bünbánat (attritio, bér­bánat; dolor, bánat) törödelmesség, ut rés; törődés, bánkódás, bi'mbá- nás, ut actio. Controlderia, ellenörködés, ut actio; ellenörség, utres; controllor, ellen­őr. Controllerisare , ellenőrködni.

Next

/
Thumbnails
Contents