Nagy Nep. János: Hierolexicon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845) - VL.1775
Complicitas, czinkosság, czimbora- ság, ralóság, bünrészvevés, com- plott. Complimentare, (complimenter) tetszelegni, hajlóskodni, hajlongani, hőkölni. Complimentum, (compliment) tetszel- gés, hajlongás,hajlóskodás(ut actio')', hajlonga, tetszelge, bók, diszelék, (ut rés). Componens, 1) összetevő, összesítő, szerkeze, szerkesztő; 2) egyeztető, békéltető. Componere, 1) összetenni, szerkezni, szerkeszteni; 2) megegyeztetni, elintézni, kibékeltetni. Comportare , összehasonlítani, összeegyenlíteni. Comportatio , összehasonlítás, össze- egyenlítés. Compos, 1) részes, részvevő; 2) tehetős; impos, tehetetlen. Compositio, összetevés, összesítés, szer- kezes, szerkesztés; 2) egyeztetés, elintézés, békéltetés; 3) összerakás, összeszerkesztés. Compositus, összetett, egyesitett, ösz- szeres; 2) békés, csendes, szelíd, jó- erkölcsü. Compossessor, közbirtokos, birtokostárs. Compossessoratus, közbirtokosság. CompossessoriuM, közbirtok. Compotare, 1) együttinni; 2) compo- tare se, leinni magát, részegségig inni, megrészegedni, megrészegül- ni. Compotatio, seu inebriatio, megré- szegedés, megrészegiilés, dőzsölés, iddogálás, czéhelés. Compotor, ivótárs. Compraes, kezestárs, jótállótárs. Comprecatio, imatársúlat, imakapcsolat, együttimázás. Comprecator, imatárs. Comprehendere, összefoglalni, összefogni, megfogni. Comprehensibilis , megfogható ; incomprehensibilis, megfoghatatlan. Comprehensi bilit a s , megfoghatóság; incomprehensibilitas, megfoghatlan- ság’ Comprehensio, összefoglalás, összefogás, megfogás. 56 COM Comprimere, összenyomni, összetaposni, összeszoritni, elnyomni; comprimere se, magát megtartóztatni; comprimere virginem, szüzet megfer- tőztetni, elnyomni, megszeplősíteni. Comprivignus, mostoha rokon. Comprobare, megbizonyítani, bebizonyítani. Comprobatio, megbizonyitás, bebizonyítás. Compromissarius, választott bíró. Com promissio alicuius, valakinek ké- tesítése, zavarba ejtése. Compromissum, 1) választott bíróság; 2) biróválasztás(«í a ctio); biróválaszt- mánv (ut contractus); compromis- sionalis judex, választott bíró; compromittentes partes, bírót választó felek. Compromittere aliquem, valakit kéte- siteni, geniren, kemezni, kétes helyzetbe hozni, zavarba ejteni; 2) in aliquem, valakit bíróul választani. Comprovincialis, tartományi társ; comprovincialis, seu suff'raganeus episcopus, érsekségi püspöktárs. Comptus, csinos, ékes. Compulsare , beharangozni; compulsatio, beharangozás, active, beha- rangoztatás (factitive). Compulsorium mandatum, vallató parancs, vallatvány. Compunctio cordis, szívtörődés. Compunctus, 1) törődött, adj; 2) tö- rődség, subs. Compungere, összeszurogatni; compungi, megtörődni. Computus, 1. calculus. Conamen, ügyekezet, törekvés. Conari, iparkodni, ügyekezni, törekedni. Conatus, ügyekezet, törekvés, iparkodás, ipar. Concambiare, kölcsöncserélni, viszon- cserélni, összecserélni. Concambium, kölcsöncsere, viszoncsere. Concamerarius , kamrástárs, komor- noktárs. Concausa, oktárs; concausa facti, tényi segédtárs. Concedere, megengedni. Concellarius, czéllatárs, laktárs. Concentrare, központositni, összepon- tosítani; concentrari (intransitive)-CON.