Nagy Nep. János: Hierolexicon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845) - VL.1775

Communicativus, 1) közlékeny, köz­iékes, közleményes; 2) communican­dus, áldozandó. Communicatoriae, közlölevél, közöl- vény, közlöny. Communicatum, közlemény, közlék. S Communio, 1) a’ misében áldozás, ur- vét, urvétel; mensa communionis, seu Domini, egyesség’, vagy ur asz­tala ; 2) közösség, közönlet, (ut rés) r közönlés, közösködés (ut actio); 3; (J Communio SS. szentek’ egyessége; 4) c Communio fidelium omnium, seu ec­clesia, a’ hivek’ egyessége, vagy is anyaszentegyház; 5) Communio suf­fragiorum, az esdekletek’ közössége, imaközösség, imakapcsolat; 6)Com­munio cum ecclesia, egyesülés az a- nyaszentegyházzal; communio laica, világiszerü áldoztatás, világias úrvétel; v. világiszerü egyesség, világias kö­zösség az anyaszentegyházzal, melly egyik büntetés’ neme volt a’ papokra nézve; communio peregrina, idege­nek’ egyessége az anyaszentegyházzal; idegenek’ részesülése az anyaszentegy­ház’javaiban, kik, míg püspökeiktől bizonyítványt nem mutattak, addig a’ szentségek’ közösségében részt nem vehettek; communio passiva, pusz­ta jelenlét, melly az egyházban álta­lán megengedtetik. Communis, 1) közös; 2) köz (publi­cus), melly igy összetet neveket ké­pez, p. o. köziélek, közbátorság, köz­hír, közvagyon, közhit, közértelem, közérzelem ’s a’ t. és ezen esetben e’ szó: köz, communis, és publicus értelemben a’ nevekkel, mellyekkel összetetik, egy szóvá olvad; 3)gene­ralis, közönséges. Communitas, község, közönség; com­munitas nobilis, nemes község; compossessoratus, közbirtokosság. Commutabilis, fölcserélhető, felvált­ható, felváltékony. Commutabilitas , fölcserélhetöség, fel­válthatóság , felváltékonyság. Commutark, el-fel-meg-cserélni, fel­váltani; commutari (intransitive), elcserélödni. Commutatio, el-fel-megcserélés, fel - váltás; commutatio intransitiva, eleserélödés. 54 COM­Commuta ti vus, fölcseréletes, fölcse- réleti, fölcserélős, felváltós. Commutator, fölcserélö, felváltó. Compactio, összekötés, összefoglalás. Compactor, könyvkötő. Compactura, kötés, könyvkötés. Compages, foglalat, kötelék (summa, öszveg) alkat; compages corporis, testalkat; compago, inis, szöveték. Companatores , 1. impanatores. Compar, egyenlő, feles; compar so­cius, társfél; bajtárs, ügytárs. Comparabilis, 1) megszerezhető, meg­kapható ; 2) hasonlítható; incompa­rabilis; 1) megszerezhetlen; 2) ha­sonlíthattam Com parabili Tas ; 1) megszerezhető­ség ; 2) hasonlithatóság. Comparare, 1) szerezni, keresni; 2) összehasonlítani, hasonlítani. Comparatio, 1) szerzés, keresés; 2) összehasonlítás, hasonlítás. Comparativus , hasonlító, összehason­lító; gradus comparativus, közép fok, kitüntető fok; superlativus, fel­ső fok, kiemelő fok. Comparatum, szerzemény, keresmény; 2) összehasonlitmány, hasonlít— mány. Comparere , megjelenni. Comparitio, megjelenés; per procu­ratorem, ügyvéd általi megjelenés; perse, személyes megjelenés. Comparticeps , részestárs, részvevő, együttrészesülö, együttrészes. Compascere, együttlegelni, együttle­geltetni. Compascuatio , közlegeltetés. Compascuum, közlegelö. Compassio, (ut actio) szánás, sajná- lás, szánakodás, sajnálkodás, (ul rés) szánat, szánalom, sajna, sajná­lat; 2) együttszenvedés, részvét, részvétel, részvevés. Compassus, vei compassuales, meg­kereső levél, átküldő le vél, megkeres- vény, átküldvény. Compater, koma, keresztatya; in con­firmatione, bérmaatya; cornpater- nitas, komaság. Compati, 1) sajnálni, szánni, sajnál- kodni, szánakodni; 2) együttszenved­ni, résztvenni. Compatibilis , megférhető, összefér­COM. J

Next

/
Thumbnails
Contents