Nagy Nep. János: Hierolexicon polymathicum latino-hungaricum (Szombathely, 1845) - VL.1775

192 1NV—IRR. Involare, bereppenni, beszárnyalni; in­volare in jus alterius, más rétjébe vágni kaszáját, más jogába belevág ni, más jogát bitorlani. In volatio, bereppenés, beszárnyalás; in jus alterius, más jogába vágás, jog­bitorlás. Involucrum, burok, hüvely, boríték, burkolék,burkolmány; cortex, haj, hej. Involuntarie, akartalanúl, szándékai­knál. Involuntarietas, akartalanság, szán- déktalanság. Involuntarius, akartalan, szándékatlan. Involutio, activa, begöngyölgetés, be- takarás, beburkolás, beszövés, bebo- nyolítás; passiva, begöngyölgettetés, betakartatás, beburkoltatás, bebonyo- littatás; intransitiva, bonyolódás, be- burkolódás, beszövödés. Involutus, bonyolúlt, bonyolódott, bo­nyolított, burkolt, szövevényes, te- kervényes. Involvere, begöngyölgetni, betakarni, beszöni, beburkolni, bebonyolitani; involvi intransitive, bebonyolódni, beszövödni, beburkolódni; involvit contradictionem, ellenmondást tar­talmaz. Inundare, elárasztani, elömleszteni, ki­önteni ; inundari intransitive, elárad­ni, elömleni, elömledni, kiömleni, ki- özönleni. Inundatio, activa, elárasztás, elöm- lesztés, kiöntés; passiva, eláraszta- tás, elömlesztetés, kiöntelés; intran- sitiva, eláradás, elömledés, kiömlés, kiözönlés; ut rés, áradat, árvíz, özönvíz. A’ szent atyáknál: inunda­tio, keresztség, v. keresztelés. Inusitatus, szokatlan, szokáskivüli. Inuxoratus, nőtelen, feleségtelen, ri­deg. Ira, harag; irae filiae sunt: a’harag’ leányai: indiynatio, méltatlankodás, boszonkodás; aversio, elfordúlás, utá- lás; tumor mentis, elmedagály, bosz- szúhév, elmehevület; contumelia, gyalázat; rixa, veszekedés; blasphe- mia, káromlás, káromkodás. Iracundia, haragosság, haragtartás, mér- gesség, böszültség. Iracundus, haragos, haragtartó, mér­ges, böszült. Irasci, haragudni, mérgelődni, felbő­szülni. Irenaea s. virgo, sz. Iréné (íme, Er­nő) szűz, Oct. 20án. Irenaeus s. eppus., mart., 1)sz. Jerne (Jernö) püspök, vértanú, Jun. 28án; 2) irenaeus, békés, békeszerető, békefi. Irenarcha, békefejdelem, Krisztus Jé­zus, ki minket az atyával összebéki- tett. Irenicus sermo , békeünneplő beszéd, békekötési beszéd, békbeszéd. Iringhus, békekövet. Iris , szivárvány. Irmina s. monialis , sz. Érme apácza, Dec. 24én (Emerentiana, Irma). Ironia, gúny, gunyolat, gunyolék; satyra, gunyirat. Ironice, gunyképen, gunyolatosan. Ironicus, gunyolatos. Ironisare, gúnyolni. Ironisatio, activa, gunyolás; passi­va, gunyoltatás. Irradiare, fénysugározni, megvilágo- sítni, földerítni; salibus mensam ir­radiare, az asztalt enyelgésekkel, nyájos tréfákkal derítni. Irradicari, meggyökeresedni, gyöke­ret verni, begyökeresedni, begyökere- sülni. Irradicatus, meggyökeresült, begyö­keresedett , megrögzött. Irrasus, nyiretlen, vakaratlan, borot- válatlan. Irrationabilis , oktalan, esztelen, ok­szerűtlen , észszerütlen, okellenes, észelleni. Irrationabilitas, oktalanság, eszte- lenség, okszerütlenség, észszerütlen- ség, okellenesség, észelleniség. Irrationalis, oktalan, esztelen. Irration alitas, oktalanság, esztelen- ség. Irrealis, valótlan, valódiatlan. Irrealitás, valótlanság, valódiatlan- ság. Irrefragabilis, ellenmondhatatlan,meg- ezáfolhatatlan, kételhetetlen. Irrefr aga bilit as, ellenmondhatlanság, czáfolhatlanság, kételhetlenség. Irregularis, 1) rendetlen, rendhagyó; 2) szabálytalan, szabványtalan, sza- bályszerütlen, czikkszeriitlen, törve-

Next

/
Thumbnails
Contents