Kánonjog 16. (2014)

TANULMÁNYOK - Erdő Péter: A keleti liturgiák reformja a Sacrosanctum Concilium után - Teológiai és jogi szempontok

14 Erdő Péter turgikus családnak a számára készül, amelyhez tartozik. Azoknak a sajátjogú egy­házaknak, amelyek nem tartoznak nagyobb liturgikus családhoz”, saját részleges szabályaikat közvetlenül a kongregáció fent idézett utasítása alapján kell kialakí­taniuk (uo.). A Szentszék felajánlotta együttműködését az egyes egyházaknak az említett szabályok kidolgozásában. Ennek a folyamatnak a végén minden sajátjo­gú egyház liturgikus direktóriumát az Apostoli Szentszék elé kell terjeszteni (uo.). A normatív jellegű, általános liturgikus elveknek ez a megalkotása összetett és rö­vid idő alatt aligha megoldható feladat. Igen mély jelentése volt annak a megegyezésnek, melyet a Katolikus Egyház a Keleti Szír Egyházzal 2001. július 20-án kötött. A megállapodást katolikus részről a Keleti Kongregáció, a Hittani Kongregáció, a Keresztények Egységének Pápai Tanácsa és végül maga II. János Pál pápa hagyta jóvá. A szöveget 2001. október 26-án hirdették ki27. A megegyezés - mint Thomas Pott hangsúlyozza - elismeri a teológiai teljességét, vagyis az érvényességét Addai és Mari apostolok ősi anafo- rájának, amely nem tartalmazza az Eucharisztia alapításának szavait28. A doku­mentumot katolikus nézőpontból szemlélve feltűnő egy egyház liturgikus hagyo­mánya elismerésének lehetősége „az adott egyház saját teológiai kategóriáiból ki­indulva, akkor is, ha azok” ellentétesnek látszanak „a Katolikus Egyházban kifej­lődött szentségteológiával és egyháztannal” 29. Megjegyzendő azonban, hogy egy ilyen elismeréshez - a mi kategóriáinkban fogalmazva - a lényeget illető azonos­ságra van szükség a kérdéses valóságok között a kegyelem isteni ökonómiájában. Említést érdemel az is, hogy egy ilyen elismerés a legkevésbé sem vonja kétségbe a latin egyház örökségének és fogalmi fejlődésének legitimitását. Ez a kritérium érvényes a liturgián kívüli egyházfegyelem területére is, ahol egyre inkább tudato­sul az a technikai kihívás, hogy hogyan lehet megélni az intézményes síkra is ki­telj edő teljes közösséget (plena communio) olyan egyházak között, amelyek saját szervezetükre nézve legitim módon kifejlődött30, eltérő fogalmi apparátust hasz­nálnak31. A keleti liturgiák területén ilyen problémákról folytatott kutatások érté­kes hozzájárulást jelenthetnek az összes keleti egyházakkal folytatott ökumenikus párbeszéd átfogó elmélyítéséhez is. A liturgia ugyanis, mint Leonardo Sandri bí­boros megjegyzi, „Istennek abban a szeretetében gyökeredzik, amelynek az Egy­ház minden cselekvését ösztönöznie kell”32. 27 A hivatalos szöveg: Guida per l'Ammissione all’Eucaristia tra la Chiesa caldea e la Chiesa assira d’Oriente, in L’Osservatore Romano (2001. X. 26) 7. 28 pOTTj T o.S.B. idézett előadása (20. j.). 29 pott, T. O.S.B. idézett előadása (20. j.). 30 Vő. pl. NedunGATT, G., The Synod of Dadisho revisited in the light of the typology of Peter, in GlARUDO, C. (ed.), The Anaphoral Genesis of the Institution Narrative in Light of the Anaphora of Addai and Mari (Acts of the International Liturgy Congress. Rome 25-26 October 2011) [Orientalia Christiana Analecta 295], Roma 2013. 141-146. 31 Vő. pl. MAZZA, E., Due differenti concezioni del racconto istituivo: "consacrazione” o "trasmissione" del typos dell’eucaristia, in Giarudo, C. (ed.), The Anaphoral Genesis of the Institution Narrative, 335-362. 32 Leonardo Sandri bíboros prefektus beszéde a Pontificio Istituto Orientale évnyitóján, a 2013/2014-es tanév kezdetén

Next

/
Thumbnails
Contents