Hittudományi Folyóirat 17. (1906)

Dr. Kmoskó Mihály: Adalékok az eredeti bűn dogmatörténetéhez zsidó és keresztény forrásokból

ADALÉKOK AZ EREDETI BŰN DOGMATÖRTÉXETÉHEZ. 237 a nyolcadik Oratio vége felé,1 e körülmény azt a gyanút ébreszti fel bennünk, hogy itt egy nagyobbszabású tévedés- sei állunk szemközt, mely a nevek hasonlósága folytán, úgy látszik, azt eredményezte, hogy majd Markos-iratok kerül- tek Makarios orációi közé, majd pedig megfordítva. Mivel pedig Photius a De temperantia c. Markos -iratot nem ismerte és ezen irat tényleg Makarios egy állítólagos iratával van kifoltozva, azt kell gondolnunk, hogy a De temperantia c. irat szerzője más valaki, de nem Markos eremita. Ismeretlen eredetűek a következő, Markosnak tulaj- donított iratok : Add. 18814. (saee. VII—VIII. Wright 736) föl. 95a : Tractatus capitulorum 8. Marci eremitae, quem, composuit de ordinibus animae spiritualibus et in quonam ordine consistat homo facta sibi ad Deum propinquitate. Init. : Cap. I. De timore, quo anima timet Deum, ubi vita divina in ea facta est. Timor Dei animae idem est, sicut turris munita, quam homines nequam expugnare nequeunt. A fejezetek száma 19. Add. 14,577. (saec. IX. Wright. CBM 788) föl. 9a több kivonatot tartalmaz Markos irataiból. Kezdetük : Ante omnia scimus Deum esse initium, medium finemque omnium bonorum . . . B) Pseudonym monasztikus iratok. 1. Sz. Antonios levelei és egyéb iratai. Sz. Athanasios szerint e nagy szent sem Írásai, sem világi bölcseség miatt, hanem egyedül jámborsága miatt lett híressé.1 2 E tanúság amellett szól ugyan, hogy Antoniost nem lehet írónak és theoretikus aszkétának tartanunk, mindamellett sz. Antal neve alatt számos irat forog közkézen. Eltekintve sz. Athanasios művei között található életrajzától, mely egyszer- smind sz. Antalnak egy, a szerzetesekhez tartott beszédét bizonyára szabadabb stilizálásban tartalmazza, a többi irat, 1 Macarii Or. VIII, 2. (Migne P. Gr. XXXIV. col. 527. sg.) = Marci Op. VI, 26. (Migne P. Gr. LXV. col. 1064.) 2 V. ö. Schiwietz, Das morgenländische Mönchtum. 77. 1.

Next

/
Thumbnails
Contents