Hittudományi Folyóirat 16. (1905)

Dr. Kováts Sándor: Próbafordítás Izaiásból

96 VEGYESEK. Tárkányi szövege: és örökségül adom stb. A Vulgata így folytatja: et in paludem aquarum; a zsidóban: et in possessionem paludis aquarum. Ez azonban jelentéktelen eltérés. ש־ומ possessio, vagy haereditas. 24. Juravit Dominus exercituum dicens: si non, ut putavi, ita erit, et quomodo mente tractavi 25 sic eveniet, ut conteram Assyrium in terra mea, et in montibus meis conculcem eum et auferetur ab eis jugum ejus, et onus illius ab humero eorum tolletur. Tárk.: Megesküdött a seregek ura, mondván: Igen, úgy leszen, amint elhatároztam, 25 és úgy fog történni, mint elvégeztem: Megtöröm az asszi- rókát földemen, és hegyeimen eltapodom őt és elvétetik róluk az ő igája, és terhe azok vállairól levétetik. Loch- Reischl : Geschworen hat der Herr der Heerscharen : Wahrlich, wie ich vorgedachte, so wird es sein, und wie im Herzen ich beschloss, 25 so erfolgt es: dass ich Zer- schmettere den Assyrier in meinem Lande, und auf meinen Bergen ihn zertrete und genommen wird von ihnen dessen Joch und seine Last von ihrer Schulter weggeschaft. A zsidóban: Es meg esküdt a seregek Ura: Igen, amint gondoltam, úgy lesz, és ahogy elhatároztam, úgy történik 25. összetöröm Asszíriát az én földemen és az én hegyei- men összetapodom, és le vétetik róluk az ő igája és az ő terhe vállaikról levétetik. 26. Hoc consilium, quod cogitavi super omnem terram, et haec est manus extenta super universas gentes. 27. Dominus enim exercituum decrevit, et quis poterit infir- mare et manus ejus extenta: et quis avertet sem ? — Tárk : Ez a végzés, melyet határoztam az egész föld felől, és ez a kéz, mely kinyujtatott minden nemzet ellen, 27. mert a seregek Ura végezte, és ki teheti érvénytelenné? az ő keze kinyujtatott: ki fordítja el azt? — Loch-Reischl: Dies ist der Beschluss, welchen ich gefasst über die ganze Erde, und dies die Hand, ausgestreckt über alle Nationen, 27. denn der Herr der Heerschaaren hat beschlossen und wer vermag zu hindern und seine Hand ist ausgestreckt, und wer wendet sie ab ? A zsidóval szóról-szóra egyezik.

Next

/
Thumbnails
Contents