Hittudományi Folyóirat 15. (1904)

Paluscsák Pál: Az apostoli hitvallás és az apostolok

756 PALUSCSÁK PÁL. vallást az ő tanítványai, az apostolok által. »Sicut enim immensam illam Scripturarum sacrarum copiam per patriar- chas et prophetas maxime suos condidit, ita symbolum per apostolos suos sacerdotesque constituit.«■ 1 Ugyanezen gondolatot fejezi ki nagy sz. Leo pápa Pulcheria császárnéhoz intézett levelében. »Siquidem ipsa catholici symboli brevis et perfecta confessio, quae duodecim apostolorum totidem est signata sententiis, tam instructa sit munitione caelesti ut omnes Laereticorum opiniones solo ipsius possint gladio obtruncari . . .« 2 Az apostoli hitvallás eredetéről legbővebben szól a latin írók között Rufinus. Szavai a következők: »Tradunt maiores nostri, quod post ascensionem Domini, cum per adventum Spiritus Sancti, supra singulos quoque apostolos igneae linguae sedissent rut loquelis diversis variisque loquerentur, per quod eis nulla gens extranea nulla linguae barbaries inaccessa videretur et invia: prae- ceptum eis a Domino datum hoc, ad praedicandum Dei verbum ad singulas quemque proficisci nationes. Discessuri itaque ab invicem, normam sibi prius futurae praedicationis in commune constituunt, ne forte alii alio abducti diversum aliquid his quae ad fidem Christi invitabantur exponerent. Omnes igitur in uno positi et Spiritu Sancto repleti, breve istud futurae sibi ut diximus praedicationis indicium in unum conferendo quod sentibat unusquisque, componunt, atque hanc credentibus dandam esse regulam statuunt.«3 Elemezzük Rufinusnak a szavait. 0 régi hagyományra hivatkozik: »tradunt majores nostri«. Kik ezek a »maiores« ? Ha Rufinus szavait a hamis Kelemen levéllel, amelyet fen- tebb idéztünk, összehasonlítjuk, látjuk, hogy összefüggésben vannak egymással. A »maiores nostri« közé tartozik tehát a hamis Kelemen levél is. Rufinus a hitvallás szerzésének idejét, helyét, módját és célját is megmagyarázza. Az após- tolok mielőtt széjjelmentek volna a világba, összegyűltek ’ Ibid. c. 4. “ Epist. XXXI. c. 4. (Migne. LIV. 794.) 3 In symb. Apostol. (Migne. XXI. 337.)

Next

/
Thumbnails
Contents